Usulüne Uygun Kullanım; Şekli Gösterilen Elemanlar; Teknik Veriler - Bosch GBH 36 V-EC Compact Professional Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
OBJ_BUCH-518-009.book Page 94 Thursday, October 6, 2016 12:58 PM
94 | Türkçe
 İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya men-
gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü-
venli tutulur.
 Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam
olarak durmasını bekleyin. Alete takılan uç sıkışabilir ve
elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
 Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
Aküyü aşırı ölçüde ısınmaya karşı; örneğin sürekli
güneş ışınına karşı ve ayrıca, ateşe, suya ve neme
karşı koruyun. Patlama tehlikesi vardır.
 Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılma-
dıklarında aküler buhar çıkarabilir. Çalıştığınız yeri ha-
valandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Aküler-
den çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.
 Aküyü sadece elektrikli el aletiniz ile birlikte kullanın.
Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur.
 Çivi veya tornavida gibi sivri, kesin nesneler veya dış-
tan kuvvet uygulamaları aküde hasara neden olabilir.
Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman
çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir.
Ürün ve işlev tanımı
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-
yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümleri-
ne uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına,
yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden
olunabilir.
Lütfen aletin resminin göründüğü sayfayı açın ve bu kullanım
kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun.
Usulüne uygun kullanım
Bu elektrikli el aleti; beton, tuğla ve taş malzemede darbeli
delme işleri için geliştirilmiştir. Bu alet aynı zamanda ahşap,
metal, seramik ve plastik malzemede darbesiz delme işlerine
de uygundur. Elektronik ayar sistemli ve sağ/sol dönüşlü elek-
trikli el aletleri vidalama işlerine de uygundur.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki
elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.
1 Derinlik mesnedi
2 SDS-plus uç kovanı
3 Tozdan koruma kapağı
4 Kilitleme kovanı
5 Titreşim sönümlendirme
6 Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
7 Dönme yönü değiştirme şalteri
8 Açma/kapama şalteri
9 Çevrim şalteri "Delme/dabeli delme"
10 Derinlik mesnedi ayar düğmesi
11 Ek tutamak konumu ayarı için kelebek vida
12 Akü*
1 609 92A 2P7 | (6.10.16)
13 Akü boşa alma düğmesi
14 Sıcaklık kontrolü göstergesi
15 Akü şarj durumu göstergesi
16 Şarj durumu gösterge tuşu
17 Ek tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
18 Anahtarsız uç takma mandreni*
19 Anahtarsız uç takma mandreni ön kovanı*
20 Anantarsız uç takma mandreni arka kovanı*
21 Ayarlanabilir emme ünitesi emme deliği*
22 Ayarlanabilir emme ünitesi kıskaç vidası*
23 Ayarlanabilir emme ünitesi derinlik mesnedi*
24 Ayarlanabilir emme ünitesi teleskop borusu*
25 Ayarlanabilir emme ünitesi kelebek vidası*
26 Ayarlanabilir emme ünitesi kılavuz borusu*
27 SDS-plus giriş kovanlı çok amaçlı adaptör*
*Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap-
samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu-
labilirsiniz.

Teknik veriler

Kırıcı-delici
Ürün kodu
Devir sayısı kontrolü
Sağ/sol dönüş
Anma gerilimi
Giriş gücü
Çıkış gücü
Darbe sayısı
dev/dak
EPTA-Procedure 05/2009'a
göre tek darbe kuvveti
Devir sayısı
dev/dak
Uç kovanı
Mil boynu çapı
Maksimum delme çapı:
– Betonda
– Çelikte
– Ahşapta
maks. Çap vidalama
Ağırlığı EPTA-Procedure
01:2014'e göre
* Kullanılan aküye bağlı
Akü
İzin verilen ortam sıcaklığı
– Şarjda
– İşletmede* ve depolamada
Tavsiye edilen aküler
* <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans
GBH 36 V-EC Compact
3 611 J03 R..
V=
36
W
430
W
320
0–4850
J
1,8
0–1500
SDS-plus
mm
48
mm
18
mm
13
mm
30
mm
6
kg
2,7–3,3*
°C
0...+45
°C
–20...+50
GBA 36V x,xAh H-.
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières