Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bluetooth®
Audio System
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the
unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. WX-GS920BH
Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 19.
For the connection/installation, see page 34.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO),
reportez-vous à la page 21.
Pour le raccordement/l'installation, reportez-vous à la page 38.
WX-GS920BH
4-692-908-11(1)
Operating Instructions
Mode d'emploi
GB
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony WX-GS920BH

  • Page 40 Les services proposés par des tiers peuvent être et son gain de sorte que la puissance isotrope modifiés, suspendus ou clôturés sans avis rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas préalable. Sony n’assume aucune responsabilité l’intensité nécessaire à l’établissement d’une dans ce genre de situation. communication satisfaisante.
  • Page 41 Avis important Mise en garde SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE PERTE DE PROFITS, DE REVENU, DE DONNÉES, D’UTILISATION DU PRODUIT OU DE TOUT APPAREIL ASSOCIÉ, DE DISPONIBILITÉ...
  • Page 42 Configuration BLUETOOTH (BLUETOOTH) ..25 Configuration Sony | Music Center (SONY APP) ......25...
  • Page 43: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes Appareil principal   Port USB (navigation) (page 12, 15, 16) Permet d’accéder au mode de navigation   (éjection du disque) pendant la lecture.  (SEEK –/+) (Non disponible lorsqu’un périphérique USB en Permet de syntoniser automatiquement des mode Android™...
  • Page 44  Prise d’entrée AUX Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour  DSPL (affichage) activer ou désactiver la fonction « Sony | Music Appuyez sur la touche pour changer les Center ». éléments d’affichage.
  • Page 45: Préparation

    Préparation d’un périphérique Préparation BLUETOOTH Réinitialisation de l’appareil Vous pouvez écouter de la musique ou effectuer un appel en mains libres selon le périphérique Avant la première utilisation de l’appareil ou après compatible BLUETOOTH, tel que téléphone avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié intelligent, téléphone cellulaire ou périphérique les raccordements, vous devez réinitialiser audio (ci-après nommé...
  • Page 46: Pairage Et Connexion Avec Un Périphérique Bluetooth

    Pour effectuer la déconnexion par simple Sélectionnez [WX-GS920BH] sur contact l’affichage du périphérique BLUETOOTH. Touchez de nouveau le symbole N de l’appareil Si le nom de votre modèle n’apparaît pas, avec le symbole N du téléphone intelligent. recommencez la procédure à partir de l’étape 2.
  • Page 47: Connexion Avec Un Périphérique

    Pour installer le microphone Connexion avec un périphérique Pour plus de détails, reportez-vous à la section BLUETOOTH jumelé « Installation du microphone » (page 41). Pour utiliser le périphérique une fois le pairage Raccordement d’un iPhone/iPod effectué, établissez la connexion à cet appareil. Certains périphériques jumelés se connectent (pairage BLUETOOTH automatique) automatiquement.
  • Page 48: Raccordement D'un Périphérique Usb

    Raccordement d’un Raccordement d’un autre périphérique USB appareil audio portatif Réduisez le volume de l’appareil. Éteignez l’appareil audio portatif. Raccordez le périphérique USB à Réduisez le volume de l’appareil. l’appareil. Raccordez l’appareil audio portatif à la Pour raccorder un iPod/iPhone, utilisez le câble prise d’entrée AUX (mini-prise stéréo) de de raccordement USB pour iPod (non fourni).
  • Page 49: Écoute De La Radio

    Syntonisation Écoute de la radio Appuyez sur MODE pour changer de bande (FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2). Écoute de la radio Réglez la fréquence. Pour écouter la radio, appuyez sur SRC pour Pour syntoniser des stations manuellement sélectionner [TUNER]. Appuyez sur la touche /...
  • Page 50: Écoute De La Radio Siriusxm

    Sélection des canaux pour SiriusXM Écoute de la radio SiriusXM Appuyez sur (navigation). Activation de votre abonnement Tournez la molette de réglage pour sélectionner [CHANNEL], puis appuyez SiriusXM dessus. Seule la radio SiriusXM vous permet d’écouter Tournez la molette de réglage pour encore plus de canaux que vous aimez, le tout au sélectionner le canal de votre choix, puis même endroit.
  • Page 51: Lecture

    Après avoir entré le mot de passe, appuyez sur ENTER. Lecture Pour déverrouiller les canaux, sélectionnez [LOCK- OFF]. Lecture d’un disque Pour modifier le mot de passe Appuyez sur MENU et tournez la molette de Insérez le disque (côté imprimé vers le réglage.
  • Page 52: Lecture D'un Périphérique Bluetooth

    Raccordez un périphérique USB au port  [BT AUDIO] ne s’affiche pas pendant l’utilisation de USB (page 10). l’application « Sony | Music Center » via la fonction BLUETOOTH. La lecture commence. Si un périphérique est déjà raccordé, lancez la...
  • Page 53: Recherche D'une Plage Par Nom (Quick-Browzer™)

    Recherche d’une plage par nom (Quick- BrowZer™) Écoute de Pandora® Non disponible lorsqu’un périphérique USB en mode Android ou un iPod est raccordé. Pandora® est disponible pour la transmission de musique en continu à l’aide de votre iPhone et En cours de lecture CD, USB ou BT téléphone intelligent Android.
  • Page 54: Opérations Disponibles Dans Pandora

    Lors de l’activation de la fonction BLUETOOTH Vous pouvez régler le niveau de volume. Appel en mains libres (via BLUETOOTH Appuyez sur MENU, puis sélectionnez [SOUND]  uniquement) [BTA VOLUME] (page 24). Pour utiliser un téléphone cellulaire, connectez-le à cet appareil. Vous pouvez connecter deux Opérations disponibles dans téléphones cellulaires à...
  • Page 55: À Partir De L'historique Des Appels

    Tournez la molette de réglage pour Par recomposition sélectionner un nom dans la liste des noms, puis appuyez dessus. Appuyez sur CALL. Lorsque deux téléphones cellulaires sont Tournez la molette de réglage pour connectés à l’appareil, tournez la molette de sélectionner un numéro dans la liste des réglage pour sélectionner l’un des téléphones, numéros, puis appuyez dessus.
  • Page 56: Opérations Disponibles En Cours D'appel

    « Sony | Music Center » varient selon le périphérique connecté. Pour alterner entre le mode mains libres et  Pour utiliser les fonctions de « Sony | Music Center », le mode téléphone cellulaire consultez les détails sur votre iPhone/téléphone Pendant un appel, appuyez sur MODE pour faire intelligent Android.
  • Page 57: Sélection De La Source Ou De L'application

    ENTER. « Reply (Répondre) ». L’affichage d’entrée de message apparaît sur Pour afficher la liste des sources l’application « Sony | Music Center ». Appuyez sur SRC. Entrez un message de réponse à l’aide de la reconnaissance vocale.
  • Page 58: Utilisation De Siri Eyes Free

    Remarques  Le iPhone pourrait ne pas reconnaître votre voix, Utilisation de Siri Eyes Free selon les conditions d’utilisation. (Par exemple, si vous êtes dans un véhicule en mouvement.) Siri Eyes Free vous permet d’utiliser un iPhone en  Siri Eyes Free pourrait ne pas fonctionner mains libres en parlant simplement dans le correctement ou le temps de réponse pourrait microphone.
  • Page 59: Réglages

    (SOUND), Configuration d’affichage excluant la télécommande du volant (DISPLAY), Configuration BLUETOOTH (BLUETOOTH), EDIT CUSTOM (modifier personnalisé) Configuration Sony | Music Center (SONY APP) Permet d’enregistrer les fonctions (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) Appuyez sur MENU.
  • Page 60: Configuration Sonore (Sound)

    Reproduit le son en optimisant le signal BTM (mémorisation des meilleurs accords) numérique à l’aide des réglages sonores (page 11) recommandés par Sony : [ON], [OFF]. (Disponible uniquement lorsque le récepteur est (Réglage automatique à [OFF] si [EQ10 PRESET] sélectionné.) est modifié...
  • Page 61 Permet de sélectionner la pente du filtre passe- [CUSTOM] (position réglée par les réglages bas LPF : [1], [2], [3]. d’autoradio avancés de « Sony | Music Center ») [OFF] (aucune position réglée) SUBW DIRECT (raccordement direct d’un caisson de...
  • Page 62: Configuration D'affichage (Display)

    SW POSITION (position du caisson de graves) Configuration d’affichage Permet de sélectionner la position du caisson de graves : [NEAR], [NORMAL], [FAR]. (DISPLAY) (Disponible uniquement lorsque [F/R POS] n’est pas réglé à [OFF].) LPF FREQ (fréquence de filtre passe-bas) DIMMER (gradateur) Permet de sélectionner la fréquence de coupure Permet de modifier la luminosité...
  • Page 63: Configuration Bluetooth (Bluetooth)

    Permet d’afficher des motifs animés : [LM] Permet d’activer le démarrage automatique de (indicateur de niveau), [ON], [OFF]. « Sony | Music Center » : [ON], [OFF]. AUTO SCROLL (défilement automatique) Lorsque [ON] est sélectionné, « Sony | Music Permet de faire défiler automatiquement les Center »...
  • Page 64: Informations Complémentaires

     Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique Informations complémentaires encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Mise à...
  • Page 65: À Propos Du Ipod

    Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony le plus proche.
  • Page 66: Caractéristiques Techniques

    WMA (.wma) Caractéristiques techniques Débit binaire : 32 kbits/s à 192 kbits/s (Prise en charge du débit binaire variable (VBR)) Fréquence d’échantillonnage : 32 kHz, Radio 44,1 kHz, 48 kHz AAC (.m4a, .mp4) Débit binaire : 8 kbits/s à 320 kbits/s Plage de syntonisation : 87,5 MHz à...
  • Page 67: Généralités

    La marque et les logos Bluetooth® sont des Contenu de l’emballage : marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui sont Appareil principal (1) utilisées sous licence uniquement par Sony Télécommande (1) : RM-X231 Corporation. Les autres marques de commerce et Microphone (1) noms de commerce appartiennent à...
  • Page 68: Dépannage

    libFLAC Dépannage Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Fondation Xiph.Org La liste de vérification suivante vous aidera à La redistribution et l’utilisation sous formes binaire remédier aux problèmes que vous pourriez et source, avec ou sans modification, sont permises rencontrer avec cet appareil.
  • Page 69: Réception Radio

    Les stations mémorisées sont effacées et l’heure Impossible de capter une station est remise à zéro. présélectionnée.  Le signal capté est trop faible. Le fusible est grillé. Émission d’un bruit lorsque la position de la clé de contact est modifiée. Lecture de CD ...
  • Page 70: Fonction Nfc

    Fonction BLUETOOTH Impossible de lire le fichier audio.  Les systèmes de fichier autres que FAT16 ou Le périphérique à connecter ne détecte pas cet FAT32 d’un périphérique USB ne sont pas pris en appareil. charge.*  Avant d’effectuer le pairage, réglez cet appareil * Cet appareil prend en charge les systèmes FAT16 et en mode de veille de pairage.
  • Page 71: Fonctionnement De Pandora

    BLUETOOTH. automatiquement à [BT AUDIO].  Si le périphérique audio BLUETOOTH est rangé  L’application « Sony | Music Center » ou la dans un étui qui interrompt le signal, sortez-le de fonction BLUETOOTH n’a pas fonctionné cet étui pendant l’utilisation.
  • Page 72: Messages

     Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur ne disparaît pas de l’affichage, contactez votre  Raccordez le périphérique USB de nouveau. détaillant Sony le plus proche. USB NO DEVICE : Le périphérique USB n’est pas INVALID raccordé ni reconnu.
  • Page 73  Effectuez la connexion BLUETOOTH et établissez termine.  Certaines fonctions, telles que la station de nouveau la connexion « Sony | Music Center » partagée, ne permettent pas de laisser une (page 18). appréciation. Attendez le début de la plage suivante ou sélectionnez une autre station...
  • Page 74 POOR NETWORK CONNECTION - PLEASE WAIT : La CHECK ANTENNA  La radio a détecté une défaillance de l’antenne connexion au réseau est instable ou perdue.  Établissez de nouveau la connexion entre le SiriusXM.  Le câble d’antenne pourrait être déconnecté ou réseau et le périphérique ou attendez l’établissement d’une connexion réseau.
  • Page 75: Pour L'utilisation De La Télécommande Du Volant

    OFF et ne retirez pas le périphérique USB (page 26). Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche. Si vous devez faire réparer l’appareil en raison d’un problème de lecture de CD, apportez le disque...
  • Page 76: Raccordement/Installation

    Liste des pièces nécessaires à Raccordement/Installation l’installation Mises en garde    Rassemblez tous les câbles de mise à la masse 5 × max. 8 mm × max. en un point de masse commun.  Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans les pièces mobiles (par exemple, le ×...
  • Page 77: Raccordement

    Raccordement Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Appareil audio portatif* Récepteur radio satellite (SiriusXM)* * Téléphone intelligent* iPod/iPhone* périphérique USB  Blanc Rayé blanc/noir Haut-parleur avant* Gris Rayé gris/noir Vert Rayé vert/noir Haut-parleur arrière* Violet Rayé violet/noir Rouge Rayé bleu/blanc Rayé...
  • Page 78: Raccordement Facile D'un Caisson De Graves

    L’utilisation des haut-parleurs pleine  Assurez-vous que les fils de batterie raccordés à la gamme Sony XB est recommandée. voiture (mise à la masse (terre) au châssis)* sont d’un *11 Lorsque l’intensité en ampères du fusible utilisé...
  • Page 79: Raccordement Pour La Conservation De La Mémoire

    Raccordement pour la conservation de la Utilisation de la télécommande filaire mémoire Lors de l’utilisation de la télécommande du Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, volant le circuit de la mémoire est alimenté en L’installation du câble de raccordement RC-SR1 (non permanence même si la clé...
  • Page 80: Installation

    Si le fusible grille, vérifiez le raccordement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible neuf grille également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche.
  • Page 84: Support Site

    Web suivant : http://esupport.sony.com/ If you have any questions/problems regarding this product, try the following: Read Troubleshooting in these Operating Instructions. Please contact (U.S.A. only); 1-800-222-7669 Call http://www.SONY.com http://www.sony.net/ ©2017 Sony Corporation Printed in Thailand...

Table des Matières