Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
blitzkocher
Noble line
Bedienungsanleitung
Modell 18116
Instructions for use - Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones - Návod k obsluze
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold 18116

  • Page 4: Table Des Matières

    Reinigen und Pflegen ......................8 Entkalken .......................... 9 Garantiebestimmungen ....................... 34 Service-Adressen ........................ 36 Entsorgung / Umweltschutz ....................38 Instructions for use Model 18116 Technical Specifications ..................... 10 Safety Information ......................10 Before using the appliance the first time ................11 Operation ........................... 12 Cleaning and Care ......................
  • Page 14: Spécification Technique

    NotIce d´utIlIsatIoN Modèle 18116 SPécificatioN techNiqUe Alimentation: 2.200 W, 230 V~, 50 Hz Capacité: 1,7 litre Conteneur: Acier inox Couvercle: Couvercle de sécurité avec verrou Base: Base avec cordon et prise, rangement du cordon, connecteur rotatif 360° Dimensions: Env. 21,9 x 15,5 x 26,9 cm Cordon Env.
  • Page 15: Avant La Première Utilisation

    ƒ fermes; 25. Assurez-vous que tous les utilisateurs, ƒ par clients dans des hotels, motels et notamment les enfants, ont connaissance d’autres institutions d’hébergements; des risques que comporte la vapeur formée ƒ hébergement comme bed and breakfast/ ou les éclaboussures d’eau chaude : risque pensions.
  • Page 16: Utilisation

    poignée. Remplissez d’eau claire et froide n’est pas posé droit, l’appareil ne se laisse jusqu’au repère « Max ». pas mettre sous tension. 6. Fermez le couvercle avec une légère 10. L’arrêt de cuisson met automatiquement pression. l’appareil hors tension lorsque l’eau cuit. 7.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et eNtretieN 1. Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer. yage quelconque. N’utilisez aucun abrasif puissant, pas de laine de verre, d’objets 2. Avant le nettoyage, éteignez systématiquement métalliques, pas de détergent chaud ou de l’appareil et débranchez la prise. désinfectant, lesquels pourraient détériorer 3.
  • Page 34: Guarantee Conditions

    garaNtiebeStimmUNgeN Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda- tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte.
  • Page 37 NotizeN...
  • Page 38: Waste Disposal/Environmental Protection

    eNtSorgUNg / UmweltSchUtz Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.

Table des Matières