SilverCrest SKGE 2000 C3 Mode D'emploi
SilverCrest SKGE 2000 C3 Mode D'emploi

SilverCrest SKGE 2000 C3 Mode D'emploi

Gril 3 en 1
Masquer les pouces Voir aussi pour SKGE 2000 C3:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3-IN-1 GRILL SKGE 2000 C3
MULTIGRILL 3-I-1
Betjeningsvejledning
CONTACTGRILL 3-IN-1
Gebruiksaanwijzing
IAN 331049_1910
GRIL 3 EN 1
Mode d'emploi
KONTAKTGRILL 3-IN-1
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKGE 2000 C3

  • Page 1 3-IN-1 GRILL SKGE 2000 C3 MULTIGRILL 3-I-1 GRIL 3 EN 1 Betjeningsvejledning Mode d’emploi CONTACTGRILL 3-IN-1 KONTAKTGRILL 3-IN-1 Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 331049_1910...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importør ............25   │  1 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 5: Introduktion

    En advarsel på dette faretrin markerer en truende farlig situation. Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det medføre livsfarlige eller alvorlige personskader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel, så livsfarlige og alvorlige personskader undgås. ■ 2  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 6: Sikkerhed

    Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før brug. ■ Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller har været tabt på gulvet. Lad beskadigede stik eller ledninger udskifte omgående af en ■ autoriseret reparatør eller kundeservice, så farlige situationer undgås.   │  3 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 7 Stil så vidt muligt produktet i nærheden af en stikkontakt. Sørg ■ for, at det er let at komme til stikket i farlige situationer, og at man ikke kan snuble over ledningen. Sørg for, at produktet står sikkert. ■ ■ 4  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 8 Du må ikke åbne, reparere eller ændre produktets kabinet. ► På grund af faren for elektrisk stød er det livsfarligt at åbne kabinettet eller foretage indgreb i det, og garantien ophører, hvis dette ikke overholdes.   │  5 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 9 Brug ikke metalredskaber som f.eks. knive, gafler osv., da de ► kan ødelægge slip-let-belægningen. Hvis slip-let-belægningen er beskadiget, må du ikke bruge produktet. Produktet må kun bruges med det medfølgende originale ► tilbehør. ■ 6  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 10: Betjeningselementer

    Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for at undgå farerne: Emballagematerialer må ikke bruges til leg. Der er fare for ► kvælning. Følg anvisningerne til eltilslutning af produktet, så materielle ► skader undgås.   │  7 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 11: Pakkens Indhold Og Transporteftersyn

    20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. BEMÆRK ► Opbevar den originale emballage i løbet af produktets garantiperiode, hvis det er muligt, så du kan pakke det ordentligt ind, hvis du skal gøre brug af garantien. ■ 8  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 12: Betjening Og Funktion

    Det er normalt og helt ufarligt. Sørg for tilstrækkelig udluftning, og åbn for eksempel et vindue. 9) Tag stikket ud af stikkontakten efter opvarmning, og lad produktet køle af. 10) Rengør produktet igen med en fugtig klud.   │  9 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 13: Varmeregulator

    Den grønne kontrollampe "Ready" lyser, når varmeregulatoren står på MIN. 4) Indstil det ønskede trin på varmeregulatoren . Den grønne kontrollampe "Ready" slukkes. Så snart det indstillede varmetrin er nået, tændes kon- trollampen "Ready" igen. ■ 10  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 14: Stilling "Kontaktgrill

    De kan beskadige overfladerne på varmepladerne 6) Stil varmeregulatoren på MIN, og tag stikket ud af stikkontakten. ► Træk altid stikket ud af stikkontakten, nå du ikke bruger produktet. Det er ikke nok at stille varmeregulatoren på MIN!   │  11 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 15: Stilling "Paninigrill

    De kan beskadige overfladerne på varmepladerne 5) Stil varmeregulatoren på MIN, og tag stikket ud af stikkontakten. ► Træk altid stikket ud af stikkontakten, nå du ikke bruger produktet. Det er ikke nok at stille varmeregulatoren på MIN! ■ 12  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 16: Stilling "Bordgrill

    (fig. 1) og åbn produktets låg helt, så begge varmeplader kan bruges som bordgrill. Fig. 1 3) Varmepladerne ligger nu ved siden af hinanden og kan bruges som bordgrill (fig. 2). Fig. 2   │  13 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 17: Tips Og Tricks

    Hvis du alligevel vil bruge fedtstof, skal du sørge for, at fedtstoffet/olien er egnet til stegning, f.eks. rapsolie. ■ Hvis du er usikker på, om fødevarerne har fået nok, kan du bruge et alminde- ligt kødtermometer. ■ 14  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 18: Rengøring Og Vedligeholdelse

    , og tag samtidig den nederste varme- plade – Hold fast i den øverste varmeplade , så den ikke falder ned, og tryk på RELEASE-knappen . Den øverste varmeplade løsner sig fra produktet.   │  15 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 19: Opbevaring

    Du kan dog også rengøre fedtopsamlingsskålen i opvaskemaskinen. Opbevaring Opbevar det rengjorte produkt på et tørt sted. Lås produktet ved at stille sikkerhedslåsen hen til stillingen ■ 16  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 20: Opskrifter

    2) Varm produktet op (varmetrin MAX). 3) Grill kødet i 3 min. på varmetrin MAX. 4) Pensl kødet med forårsløg-/urtesovsen og grill videre i 4 min. i startområdet af varmetrins interval 2.   │  17 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 21: Stilling "Paninigrill

    Stilling "Paninigrill" Spinat-oste-panini 250 g bladspinat 1 løg 1 fed hvidløg 1 spsk. olie 2 tsk. citronsaft 1 knsp. salt (og peber) 4 skiver toast-/franskbrød 40 g kryddersmør 75 g mozzarella 20 g pinjekerner │ ■ 18    SKGE 2000 C3...
  • Page 22 3) Steg baconskiverne sprøde på en pande. 4) Fordel yoghurt-dressingen på 3 toast-/franskbrødsskiver, læg icebergsalaten på, skær tomaterne i skiver, krydr dem, og læg også dem på.   │  19 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 23 5) Læg baguetterne på varmepladen , som er forvarmet til varmetrinsinter- val 3/MAX. 6) Ved hjælp af sikkerhedslåsen indstilles den ønskede afstand for den øverste varmeplade , og låget lukkes. 7) Baguetterne skal være gyldenbrune. ■ 20  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 24: Stilling "Bordgrill

    4) Læg grøntsagerne på den forvarmede varmeplade og gril dem på begge sider i ca. 8 –10 minutter, til de har fået en lysebrun farve. 5) Drys grøntsagerne med salt, peber og provencekrydderier efter smag.   │  21 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 25 6) Luk pakkerne godt til, så der ikke kan løbe væske ud. 7) Forvarm produktet til slutningen af varmetrinsinterval 2. 8) Læg de fyldte pakker på den forvarmede varmeplade , og tilbered det hele i ca. 15 minutter på begge sider. ■ 22  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 26: Bortskaffelse

    Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter. Tillæg Tekniske data Spændingsforsyning 220 – 240 V ∼ (vekselstrøm), 50/60 Hz Effektforbrug 2000 W Alle produktets dele, som kommer i kontakt med levnedsmidler, er levnedsmiddelægte   │  23 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 27: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. ■ 24  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 28: Afvikling Af Garantisager

    Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 331049_1910 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com   │  25 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 29 ■ 26  │   SKGE 2000 C3...
  • Page 30 Importateur ............52 FR │ BE   │  27 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 31: Introduction

    Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ► Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement pour éviter tout risque de blessures graves, voire mortelles. ■ 28  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 32: Sécurité

    Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon ■ d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service après-vente pour éviter tout risque. FR │ BE   │  29 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 33 à ce que le cordon d'alimentation ne provoque pas la chute d'une personne. Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable. ■ ■ 30  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 34: Risque De Choc Électrique

    Si vous ouvrez le boîtier ou effec- tuez des modifications de votre propre initiative, vous vous exposez à un danger de mort par électrocution et le béné- fice de la garantie est perdu. FR │ BE   │  31 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 35: Risque De Brûlure

    Protégez le revêtement anti-adhésif en évitant d'utiliser des ► outils métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, etc. Si le revêtement anti-adhésif est endommagé, cessez d'utiliser l'appareil. Utilisez l'appareil uniquement avec les accessoires d'origine ► fournis. ■ 32  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 36: Éléments De Commande

    Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés ► comme des jouets. Il y a risque d'étouffement. Tenez compte des remarques relatives au branchement de ► l'appareil afin d'éviter tous dégâts matériels. FR │ BE   │  33 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 37: Contenu De La Livraison Et Inspection Après Transport

    ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie. ■ 34  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 38: Utilisation Et Fonctionnement

    9) Après le chauffage, retirez la fiche secteur de la prise secteur et laissez l'appareil refroidir. 10) Nettoyez à nouveau l’appareil avec un essuie-tout humide. FR │ BE   │  35 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 39: Régulateur De Température

    Le voyant de contrôle vert « Ready » s'éteint. Dès que la température définie est atteinte, le voyant de contrôle vert « Ready » s'éteint. ■ 36  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 40: Position « Gril De Contact

    ATTENTION ► Retirez toujours la fiche secteur de la prise secteur lorsque vous n'utilisez plus l'appareil. Il ne suffit pas de mettre le régulateur de température sur MIN ! FR │ BE   │  37 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 41: Position « Gril À Panini

    ATTENTION ► Retirez toujours la fiche secteur de la prise secteur lorsque vous n'utilisez plus l'appareil. Il ne suffit pas de mettre le régulateur de température sur MIN ! ■ 38  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 42: Position « Gril De Table

    être utilisées comme gril de table. Fig. 1 3) Les plaques chauffantes sont maintenant l'une à côté de l'autre et peuvent être utilisées comme gril de table (fig. 2). Fig. 2 FR │ BE   │  39 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 43: Conseils Et Astuces

    à choisir de la graisse/huile adaptée à la cuisson comme par exemple de l'huile de colza. ■ Pour être sûr que l'intérieur de la préparation à griller est cuit, utilisez un thermomètre à viande disponible dans le commerce. ■ 40  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 44: Nettoyage Et Entretien

    – Tenez bien la plaque chauffante supérieure pour qu'elle ne tombe pas à terre et appuyez sur la touche RELEASE . La plaque chauffante supérieure se détache de l'appareil. FR │ BE   │  41 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 45: Rangement

    à la main comme décrit. Cependant, vous pouvez aussi laver le bac collecteur de graisses au lave-vaisselle. Rangement Conservez l'appareil nettoyé dans un endroit sec. Verrouillez l'appareil en plaçant la fermeture de sécurité en position ■ 42  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 46: Recettes

    3) Grillez le steak 3 min au niveau de cuisson max. 4) Badigeonnez le steak avec la sauce aux herbes aromatiques et aux petits oignons et laissez-le cuire 4 min de plus au début du niveau de cuisson 2. FR │ BE   │  43 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 47: Thon Aux Rondelles D'orange

    1 pincée de sel (et de poivre) 4 tranches de toast / pain blanc 40 g de beurre aux fines herbes 75 g de mozzarella 20 g de pignons de pin ■ 44  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 48: Paninis Au Blanc De Poulet

    4) Sur 3 tranches de toast / de pain blanc, étalez la sauce au yaourt, garnis- sez avec la salade iceberg, découpez les tomates en tranche, assaisonnez- les puis posez-les dessus. FR │ BE   │  45 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 49: Baguette À La Moutarde

    4) Garnissez les incisions avec le beurre à la moutarde puis enveloppez les baguettes dans une feuille d'aluminium. 5) Posez les baguettes sur la plaque de cuisson préchauffée au niveau de cuisson 3/Max. ■ 46  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 50: Position « Gril De Table

    8 à 10 minutes jusqu'à atteindre une couleur brun clair. 5) Saupoudrez les légumes de sel, de poivre et selon vos préférences d'herbes de Provence. FR │ BE   │  47 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 51: Gambas Au Curry Et Au Lait De Coco

    7) Préchauffez l'appareil à la fin du niveau de cuisson 2. 8) Posez les paquets garnis sur les plaques chauffantes préchauffées et faites cuire des deux côtés pendant env. 15 minutes respectivement. ■ 48  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 52: Épis De Maïs Grillés

    En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. FR │ BE   │  49 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 53: Annexe

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. ■ 50  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 54: Étendue De La Garantie

    Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 123456. FR │ BE   │  51 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 55: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 52  │   FR │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 56 Importeur ............77 NL │ BE   │  53 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 57: Inleiding

    Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om gevaar voor fataal of ernstig letsel van personen te voorkomen. ■ 54  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 58: Veiligheid

    Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is. Laat beschadigde stekkers en snoeren onmiddellijk door ■ erkend en vakkundig personeel of door de klantenservice vervangen, zodat risico’s worden vermeden. NL │ BE   │  55 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 59 Plaats het apparaat bij voorkeur dicht bij een stopcontact. ■ Zorg ervoor dat de stekker bij gevaar goed bereikbaar is en dat u niet kunt struikelen over het snoer. Zorg voor een veilige stand van het apparaat. ■ ■ 56  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 60 U mag de apparaatbehuizing niet openen en het apparaat ► niet repareren of modificeren. Bij een geopende behuizing of eigenmachtige modificaties bestaat er levensgevaar door een elektrische schok en vervalt de garantie. NL │ BE   │  57 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 61: Gevaar Voor Een Elektrische Schok

    Gebruik het apparaat niet meer als de antiaanbak- laag beschadigd is. Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde originele ► accessoires. ■ 58  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 62: Bedieningselementen

    Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden ge- ► bruikt. Er bestaat verstikkingsgevaar. Let altijd op de aanwijzingen voor de elektrische aansluiting ► van het apparaat, teneinde materiële schade te voorkomen. NL │ BE   │  59 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 63: Inhoud Van Het Pakket En Inspectie Na Transport

    20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. OPMERKING ► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantie- periode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. ■ 60  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 64: Bediening En Gebruik

    Zorg voor voldoende ventilatie, open bijvoorbeeld een raam. 9) Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. 10) Reinig het apparaat nog een keer met een vochtige doek. NL │ BE   │  61 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 65: Warmteniveauregelaar

    MIN staat. 4) Stel het gewenste niveau in op de warmteniveauregelaar . Het groene indicatielampje “Ready” dooft. Zodra het ingestelde verwarmingsniveau is bereikt, gaat het groene indicatielampje “Ready” weer branden. ■ 62  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 66: Stand "Contactgrill

    MIN en haal de stekker uit het stopcontact. LET OP ► Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt. Het is niet voldoende om de warmteniveauregelaar op MIN te zetten! NL │ BE   │  63 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 67: Stand "Paninigrill

    MIN en haal de stekker uit het stopcontact. LET OP ► Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt. Het is niet voldoende om de warmteniveauregelaar MIN te zetten! ■ 64  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 68: Stand "Tafelgrill

    Afb. 1 3) De grillplaten liggen nu naast elkaar en kunnen als tafelgrill worden gebruikt (afb. 2). Afb. 2 NL │ BE   │  65 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 69: Tips En Trucs

    ■ Wanneer u twijfelt of het te grillen product ook van binnen helemaal gaar is, gebruikt u een in de winkel verkrijgbare vleesthermometer. ■ 66  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 70: Reiniging En Onderhoud

    – Houd de bovenste grillplaat vast om te voorkomen dat die valt en druk op de knop RELEASE . De bovenste grillplaat komt los uit het apparaat. NL │ BE   │  67 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 71: Opbergen

    U kunt de vetopvangbak echter ook in de vaatwasser reinigen. Opbergen Berg het schoongemaakte apparaat op een droge plaats op. Vergrendel het apparaat door de veiligheidssluiting op de stand te zetten. ■ 68  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 72: Recepten

    3) Grill de steak 3 min. op de stand Max. 4) Bestrijk de steak met de saus van lentje-uitjes en kruiden en gaar de steak nog 4 minuten in het eerste deel van verwarmingsniveau 2. NL │ BE   │  69 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 73: Stand "Paninigrill

    250 g bladspinazie 1 ui 1 knoflookteen 1 el olie 2 tl citroensap 1 snufje zout (en peper) 4 plakjes tostibrood/witbrood 40 g kruidenboter 75 g mozzarella 20 g pijnboompitten │ NL │ BE ■ 70    SKGE 2000 C3...
  • Page 74 3) Bak in een koekenpan de reepjes bacon knapperig. 4) Verdeel de yoghurtdressing over 3 plakjes tosti-/witbrood, leg er ijsbergsla op, snijd de tomaten in plakjes, kruid ze en leg ze op de sla. NL │ BE   │  71 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 75 5) Leg de baguettes op de op warmteniveau 3/Max voorverwarmde grill- plaat 6) Stel met de veiligheidssluiting de gewenste afstand tussen de beide grillplaten in en sluit het deksel. 7) De baguette moet goudbruin zijn. ■ 72  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 76: Stand "Tafelgrill

    8 –10 minuten tot ze een lichtbruine kleur hebben gekregen. 5) Bestrooi de groenten met zout, peper en naar smaak met de Provençaalse kruiden. NL │ BE   │  73 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 77 7) Verwarm het apparaat voor op het laatste deel van verwarmingsniveau 2. 8) Leg de gevulde pakketjes op de voorverwarmde grillplaten en gaar ze aan beide zijden elk ong. 15 minuten. ■ 74  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 78: Gegrillde Maïskolven

    Mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product vindt u bij uw gemeente. Appendix Technische gegevens Voeding 220 – 240 V ∼ (wisselstroom), 50/60 Hz Vermogen 2000 W Alle delen van het apparaat die in aanraking komen met levensmiddelen, zijn levensmiddelveilig. NL │ BE   │  75 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 79: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. ■ 76  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 80: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 331049_1910 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE   │  77 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 81 ■ 78  │   NL │ BE SKGE 2000 C3...
  • Page 82 Importeur ............103 DE │ AT │ CH   │  79 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 83: Einführung

    Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. ■ 80  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 84: Sicherheit

    Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter- gefallenes Gerät nicht in Betrieb. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort ■ von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. DE │ AT │ CH   │  81 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 85 Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer offenen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens. Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor ■ Sie es reinigen! Verbrennungsgefahr! ■ 82  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 86: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen, das Gerät nicht ► reparieren oder modifizieren. Bei geöffnetem Gehäuse oder eigenmächtigen Umbauten besteht Lebensgefahr durch elek- trischen Schlag und die Gewährleistung erlischt. DE │ AT │ CH   │  83 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 87 Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör. ■ 84  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 88: Bedienelemente

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet ► werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Beachten Sie die Hinweise zum elektrischen Anschluss des ► Gerätes, um Sachschäden zu vermeiden. DE │ AT │ CH   │  85 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 89: Lieferumfang Und Transportinspektion

    20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. ■ 86  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 90: Bedienung Und Betrieb

    9) Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizen aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. 10) Reinigen Sie das Gerät noch einmal mit einem feuchten Tuch. DE │ AT │ CH   │  87 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 91: Heizstufenregler

    MIN steht. 4) Stellen Sie die gewünschte Stufe am Heizstufenregler ein. Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ erlischt. Sobald die eingestellte Heizstufe erreicht ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Ready“ wieder auf. ■ 88  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 92: Position „Kontaktgrill

    Netzsteckdose. ACHTUNG ► Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler auf MIN zu stellen! DE │ AT │ CH   │  89 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 93: Position „Paninigrill

    Netzsteckdose. ACHTUNG ► Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler auf MIN zu stellen! ■ 90  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 94: Position „Tischgrill

    Gerätedeckel so weit, dass beide Heizplatten als Tischgrill benutzt werden können. Abb.1 3) Die Heizplatten liegen nun nebeneinander und können als Tischgrill genutzt werden (Abb. 2). Abb. 2 DE │ AT │ CH   │  91 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 95: Tipps Und Tricks

    Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl. ■ Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer. ■ 92  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 96: Reinigen Und Pflegen

    Heizplatte – Halten Sie die obere Heizplatte fest, damit diese nicht herunter fällt und drücken Sie die Taste RELEASE . Die obere Heizplatte löst sich aus dem Gerät. DE │ AT │ CH   │  93 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 97: Aufbewahren

    Fett-Auffangschale auch in der Spülmaschine reinigen. Aufbewahren Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen Ort auf. Verriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss auf Position schieben. ■ 94  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 98: Rezepte

    3) Grillen Sie das Steak 3 Min. auf Heizstufe Max. 4) Bestreichen Sie das Steak mit der Frühlingszwiebel-Kräuter-Sauce und garen Sie es weitere 4 Min. im Anfangsbereich von Heizstufenbereich 2. DE │ AT │ CH   │  95 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 99: Position „Paninigrill

    250 g Blattspinat 1 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 EL Öl 2 TL Zitronensaft 1 Prise Salz (und Pfeffer) 4 Scheiben Toast/Weißbrot 40 g Kräuterbutter 75 g Mozzarella 20 g Pinienkerne ■ 96  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 100 Salz, Pfeffer und Paprika würzen und beiseitelegen. 3) In einer Pfanne die Bacon-Streifen knusprig braten. 4) Auf 3 Toast-/Weißbrotscheiben Joghurt-Dressing verteilen, Eisbergsalat darauflegen, Tomaten in Scheiben schneiden, würzen und drauflegen. DE │ AT │ CH   │  97 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 101 5) Die Baguettes auf die auf Heizstufenbereich 3/Max vorgeheizte Heizplatte legen. 6) Mit dem Sicherheitsverschluss den gewünschten Abstand der oberen Heizplatte einstellen und den Deckel schließen. 7) Das Baguette sollte gold-braun sein. ■ 98  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 102: Position „Tischgrill

    Gemüse von beiden Seiten jeweils ca. 8 –10 Minuten bis es eine hellbraune Farbe erreicht hat. 5) Bestreuen Sie das Gemüse mit Salz, Pfeffer und je nach Geschmack mit Kräutern der Provence. DE │ AT │ CH   │  99 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 103 7) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 vor. 8) Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die vorgeheizte Heizplatten garen Sie alles von beiden Seiten jeweils ca. 15 Minuten. ■ 100  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 104: Entsorgung

    Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Anhang Technische Daten Spannungsversorgung 220 – 240 V ~ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 W Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. DE │ AT │ CH   │  101 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 105: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 102  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 106: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 331049_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  103 ■ SKGE 2000 C3...
  • Page 107 ■ 104  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
  • Page 108 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2019 · Ident.-No.: SKGE2000C3-112019-1 IAN 331049_1910...

Table des Matières