Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
D
Originalbetriebsanleitung
Kettenfl aschenzug
GB
Original operating instructions
Chain Hoist
F
Instructions d'origine
Palan à chaîne
I
Istruzioni per l'uso originali
Paranco a catena
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Kædetalje
S
Original-bruksanvisning
Kedjelyftblock
CZ
Originální návod k obsluze
Řetězový kladkostroj
SK
Originálny návod na obsluhu
Reťazový kladkostroj
NL
Originele handleiding
Kettingtakel
9
Art.-Nr.: 22.501.10
Anl_TC_CH_1000_SPK9.indb 1
Anl_TC_CH_1000_SPK9.indb 1
E
Manual de instrucciones original
Polipasto de cadena
SLO
Originalna navodila za uporabo
Verižno škripčevje
H
Eredeti használati utasítás
Lánccsigasor
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Palan cu lanţ
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Πολύσπαστο με αλυσίδες
TC-CH 1000
I.-Nr.: 11017
29.06.2017 14:28:39
29.06.2017 14:28:39
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-CH 1000

  • Page 2 - 2 - Anl_TC_CH_1000_SPK9.indb 2 Anl_TC_CH_1000_SPK9.indb 2 29.06.2017 14:28:40 29.06.2017 14:28:40...
  • Page 14 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures - 14 - Anl_TC_CH_1000_SPK9.indb 14 Anl_TC_CH_1000_SPK9.indb 14 29.06.2017 14:28:42 29.06.2017 14:28:42...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Danger ! le même angle que la roue d’entraînement Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter lorsque vous tirez la chaîne de manœuvre. certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des Veuillez ne pas tirer en diagonale. Il faut blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- prendre une position stable.
  • Page 16: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    Vérifiez si la livraison est bien complète. (kg) chaîne • Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport. TC-CH 1000 1000 • Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. 5. Avant la mise en service Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont...
  • Page 17: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    l’utilisation. 7.2 Commande de pièces de rechange : 4. Le loquet du crochet de fi xation tout comme Pour les commandes de pièces de rechange, celui du crochet de charge doivent toujours veuillez indiquer les références suivantes: • être fermés lors du maniement. Type de l’appareil •...
  • Page 18: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 75: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Kettenfl aschenzug TC-CH 1000 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Page 76 EH 06/2017 (01) Anl_TC_CH_1000_SPK9.indb 76 Anl_TC_CH_1000_SPK9.indb 76 29.06.2017 14:28:45 29.06.2017 14:28:45...

Ce manuel est également adapté pour:

22.501.10

Table des Matières