Page 1
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_ 09.02.2011 13:05 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Kettenflaschenzug Mode d’emploi d’origine Palan à chaîne Istruzioni per l’uso originali Paranco a catena Original betjeningsvejledning Kædetalje Original-bruksanvisning Kättingtalja Bf Originalne upute za uporabu Transportni lanac s koloturnikom Originalna uputstva za upotrebu Koturača s lancima Originální...
Page 2
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_ 09.02.2011 13:05 Uhr Seite 2...
Page 7
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_ 09.02.2011 13:05 Uhr Seite 7 « Avertissement – Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures »...
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_ 09.02.2011 13:05 Uhr Seite 8 12. Tirez la chaîne de manœuvre de façon uniforme Attention ! afin d’éviter les chocs ou les emmêlements. Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 13. Lorque la chaîne est bloquée ou qu’elle ne peut certaines mesures de sécurité...
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_ 09.02.2011 13:05 Uhr Seite 9 27. La température ambiante des entrepôts doit se responsabilité si l’appareil est utilisé trouver entre -10°C et 50°C. professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. 2. Description de l’appareil (fig. 1/2) 5.
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_ 09.02.2011 13:05 Uhr Seite 10 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8.1 Nettoyage et maintenance 1. Afin d’obtenir une performance et une fiabilité du palan les plus longues possibles, retirez régulièrement la poussière de votre palan, graissez minutieusement les pièces après l’emploi et conservez-le dans un endroit sec.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Kettenflaschenzug BT-CH 1000 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Page 40
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_ 09.02.2011 13:05 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
Page 42
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_ 09.02.2011 13:05 Uhr Seite 42...
Anleitung_BT_CH_1000_SPK1:_ 09.02.2011 13:05 Uhr Seite 43 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...