Publicité

Liens rapides

IM3052
06/2016
REV03
PF42
MANUEL D'UTILISATION
FRENCH
Lincoln Electric Bester Sp. z o.o.
ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland
www.lincolnelectric.eu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric PF42

  • Page 1 IM3052 06/2016 REV03 PF42 MANUEL D'UTILISATION FRENCH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu...
  • Page 2: Déclaration De Conformité

    2014/35/EU , 2014/30/EU et qu'il a été conçu en conformité avec les normes : EN 60974-5:2013, EN 60974-10:2014 20.04.2016 Piotr Spytek Operations Director Lincoln Electric Bester Sp. z o.o., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland 07/11 Français Français...
  • Page 3: Table Des Matières

    12/05 MERCI ! Pour avoir choisi la QUALITÉ Lincoln Electric. Vérifier que ni l’équipement ni son emballage ne sont endommagés. Toute réclamation pour matériel endommagé  doit être immédiatement notifiée à votre revendeur. Noter ci-dessous toutes les informations nécessaires à l’identification de votre équipement. Le nom du Modèle ...
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques INDEX PF42 K14107-1 ALIMENTATION Tension d’alimentation U Intensité d'alimentation I Classe CEM 40 Vcc COURANT DE SOUDAGE NOMINAL Facteur de marche 40 °C Courant de soudage (basé sur une période de 10 min.) 100 % 385 A 60 %...
  • Page 5: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Si des perturbations électromagnétiques sont détectées, l'opérateur doit mettre en place des actions correctives pour éliminer ces perturbations avec, si nécessaire, l'aide de Lincoln Electric. Avant d'installer l’appareil, l'opérateur doit vérifier tous les dispositifs de la zone de travail qui seraient susceptibles de connaître des problèmes de fonctionnement en raison de perturbations électromagnétiques.
  • Page 6: Sécurité

    Sécurité 01/11 AVERTISSEMENT Cet équipement doit être utilisé par du personnel qualifié. Veiller à ce que toutes les procédures d'installation, d'utilisation, d'entretien et de réparation ne soient effectuées que par une personne qualifiée. Il est nécessaire de lire et de comprendre ce manuel avant d'utiliser cet équipement. Le non-respect des consignes figurant dans ce manuel peut conduire à...
  • Page 7: Introduction

    Introduction L’équipement recommandé, pouvant être acheté par l’utilisateur, a été mentionné au chapitre "Accessoires". Le modèle PF42 est un dévidoir numérique qui a été conçu pour fonctionner avec tous les générateurs de soudage Lincoln Electric utilisant le protocole de ®...
  • Page 8: Commandes Et Caractéristiques De Fonctionnement

    Commandes et caractéristiques de fonctionnement Figure 2 7. Connecteur de gaz : connexion pour la ligne de gaz. AVERTISSEMENT Le poste de soudage est compatible avec tous les gaz de protection appropriés, à une pression maximum de 5,0 bar. Figure 1 8.
  • Page 9 15. Support de Bobine de Fil : bobines de 15 kg maximum. Accepte les bobines en plastique, acier et fibre sur broche de 51 mm. Accepte aussi les ® bobines de type Readi-Reel sur adaptateur de broche inclus. AVERTISSEMENT Veiller à bien fermer le boîtier de la bobine de fil avant de souder.
  • Page 10: Panneau D'interface Utilisateur

    Si l’erreur persiste, un service de maintenance est requis. Contacter le centre de service technique agréé le plus proche ou Lincoln Electric et indiquer le code d’erreur lu. Rouge continu Indique l’absence de communication entre le poste de soudage et le dispositif qui a été...
  • Page 11: Modification Du Procédé De Soudage

    20. Témoin de surcharge thermique : indique une surcharge de l’appareil ou un refroidissement Modification du procédé de soudage insuffisant. Sur les huit programmes de soudage disponibles par rappel rapide, quatre sont fixes, à savoir non modifiables 21. Affichage de droite : indique, selon la source et le (Tableau 2), et quatre sont modifiables et affectés aux programme de soudage, la tension de soudage en quatre mémoires utilisateur (Tableau 3).
  • Page 12: Affectation Du Programme De Soudage À La Mémoire Utilisateur

    Le cratère Affectation du programme de soudage La fonction de cratère contrôle la vitesse de à la mémoire utilisateur dévidage du fil (WFS)/valeur en ampère et la La mémoire utilisateur ne peut stocker que valeur en volt/longueur d’arc (Trim) sur une quatre programmes de soudage.
  • Page 13: Menu De Configuration Et Réglage Des Paramètres

    paramètre. Menu de configuration et réglage des Mode de modification de valeur du paramètre – paramètres L’affichage de droite [21] affiche par intermittence la Pour accéder à ce menu, appuyer en même temps sur valeur du paramètre. les boutons de gauche [29] et de droite [27]. Remarque : pour quitter le menu en enregistrant les Remarque : le menu n’est pas accessible pendant le modifications, appuyer en même temps sur les boutons...
  • Page 14 Menu de base (réglages des paramètres de soudage) Le Menu de base comprend les paramètres décrits dans le Tableau 6. Tableau 6. Réglages par défaut du Menu de base Paramètre Définition Durée du burnback – Durée pendant laquelle la sortie de soudage se poursuit après l’arrêt de l’alimentation en fil.
  • Page 15 Menu supérieur (Menu de configuration de l’appareil) Le Menu supérieur comprend les paramètres décrits dans le Tableau 7. Tableau 7. Réglages par défaut du Menu supérieur EXIT – Permet de quitter le menu. Remarque : ce réglage n’est pas modifiable. Pour quitter le menu : ...
  • Page 16 Temps d'erreur de démarrage/de perte de l'arc – Cette option peut être utilisée pour couper, le cas échéant, la sortie d'alimentation en cas d'échec de démarrage ou de perte d'un arc, pendant une période de temps donnée. Si le problème persiste au-delà...
  • Page 17 Contrôle de la luminosité – Permet de régler le niveau de luminosité.  Plage de réglage : 1 à +10, 5 étant la valeur par défaut. Rétablir les réglages d'usine – Pour rétablir les réglages effectués en usine :  Valider en appuyant sur le bouton de droite. ...
  • Page 18 Afficher la version du logiciel – Permet d'afficher la du logiciel utilisée pour l'interface utilisateur. Pour ce faire :  Dans le Menu supérieur, sélectionner l'option P103.  Valider en appuyant sur le bouton de droite.  Sur l'affichage de gauche, l'inscription "UI" (interface utilisateur) clignote et, à...
  • Page 19 Cette option permet d’éviter toute modification de l’équipement sans P506 Établir un mode de passe pour accéder à l’interface autorisation. Le mot de passe par défaut est 0000 et permet un accès utilisateur complet. Un mot de passe autre que 0000 empêchera les modifications suivantes sans autorisation : Modifications des limites des programmes en mémoire, enregistrement dans la mémoire (si P.502 = Yes).
  • Page 20: Procédé De Soudage Smaw (Manuel À L'électrode Enrobée)

     Placer l'électrode appropriée dans le porte-électrode. Remarque : la liste des programmes disponibles varie  Mettre le modèle PF42 sous tension et attendre que en fonction du poste de soudage utilisé. le voyant vert d'alimentation/d'état [19] arrête de Pour le programme 9, peuvent être réglés :...
  • Page 21: Procédé De Soudage Gtaw/Gtaw-Pulse

     Un soudage plus rapide. torche GTAW.  Remarque : la plage de réglage varie en fonction du  Mettre le modèle PF42 sous tension et attendre que poste à souder utilisé. le voyant vert d'alimentation/d'état [19] arrête de clignoter et s'allume en continu, indiquant que Courant résiduel –...
  • Page 22: Procédés De Soudage Gmaw, Fcaw-Gs Et Fcaw-Ss En Mode Non Synergique

     S’assurer, le cas échéant (procédé GMAW, FCAW- GS), que le gaz de protection a été raccordé.  Mettre le modèle PF42 sous tension et attendre que Pour le programme 40, peuvent être réglés :  Vitesse de dévidage du fil (WFS) [32] le voyant vert d'alimentation/d'état [19] arrête de...
  • Page 23: Procédés De Soudage Gmaw Et Fcaw-Gs En Mode Synergique

    Procédés de soudage GMAW et FCAW-GS en mode synergique En mode synergique, la tension de soudage n’est pas réglée par l’utilisateur. C’est le logiciel de l’appareil de soudage qui déterminera la tension de soudage adéquate. Cette valeur est mémorisée et restaurée en fonction des données d’entrée qui ont été chargées : ...
  • Page 24: Procédé De Soudage Gmaw-P En Mode Synergique

    Procédé de soudage GMAW-P en mode synergique Tableau 15. Exemples des programmes GMAW-P Diamètre du fil Matériau du fil Acier ArMIX ® Acier (RapidArc ArMIX Acier (Precision Puls™) ArMIX Acier inoxydable ArMIX Acier inoxydable Ar/He/CO Âme métallique ArMIX Alliage de Ni 70%Ar/30%He Bronze-silicium Cuivre...
  • Page 25: Procédé De Soudage Gmaw- Pp De L'aluminium En Mode Synergique

    Procédé de soudage GMAW- PP de l’aluminium en mode synergique Tableau 16. Exemple des programmes GMAW-PP synergiques. Diamètre du fil Matériau du fil Alliage aluminium-silicium Alliage aluminium- magnésium Remarque : avant toute première utilisation, le programme synergique doit avoir été affecté à la mémoire utilisateur. Remarque : la liste des programmes disponibles varie en fonction du poste de soudage utilisé.
  • Page 26: Procédé De Soudage Stt

    ® Procédé de soudage STT ® Tableau 17. Exemples des programmes STT conventionnels Diamètre du fil Matériau du fil Acier Acier ArMIX Acier inoxydable HeArCO Acier inoxydable ArMIX ® Tableau 18. Exemples de programmes STT synergiques Diamètre du fil Matériau du fil Acier Acier ArMIX...
  • Page 27: Chargement De La Bobine De Fil

    Le courant résiduel ajuste l’apport de chaleur à la Chargement de la Bobine de Fil soudure. Toute modification du courant résiduel modifie Les bobines de fil de type S300 et BS300 peuvent être la forme du cordon de soudure arrière. Un soudage avec montées sur le support de bobine de fil sans adaptateur.
  • Page 28  Mettre le générateur de soudage hors tension.  Ouvrir le boîtier de la bobine de fil.  Dévisser l’écrou de blocage [35] et le sortir de la broche [37].  Placer l'adaptateur de bobine de type B300 [42] sur la broche [37], en veillant à...
  • Page 29: Ajustement Du Couple De Freinage Du Manchon

    ® Chargement de la bobine de fil, type Readi-Reel Ajustement du couple de freinage du manchon AVERTISSEMENT Pour éviter le déroulement spontané du fil de soudage, Mettre le générateur de soudage hors tension avant de le manchon est doté d’un frein. monter ou de remplacer une bobine de fil.
  • Page 30: Introduction Du Fil Électrode Dans Le Pistolet De Soudage

    Mettre le générateur de soudage hors tension avant de monter ou de remplacer des galets d'entraînement et/ou des guide-fils. Le modèle PF42 est équipé d'un galet d'entraînement V1.0/V1.2 pour fil en acier. Pour d’autres dimensions de fil, le kit de galets d’entraînement est disponible (voir chapitre...
  • Page 31: Branchement Du Gaz

    Branchement du gaz Maintenance AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour toute opération de réparation, de modification ou  BOUTEILLE de maintenance, il est recommandé de contacter le endommagée peut exploser. Centre de service technique le plus proche ou Lincoln  Veiller à toujours bien fixer la bouteille Electric.
  • Page 32: Deee (Weee)

     Cette liste de pièces de rechange ne vaut que pour les appareils dont le numéro de code est listé ci-dessous. Dans le cas contraire, contacter le Département Pièces de rechange de Lincoln Electric.  Utiliser la vue éclatée et le tableau de références des pièces ci-dessous pour déterminer l'emplacement de la pièce en fonction du numéro de code précis de l'appareil.
  • Page 33: Accessoires Suggérés

    Accessoires Suggérés K14120-1 KIT - Kit de commande à distance pour PF 40 et 42. K14126-1 RC 42 - Commande à distance pour PF 40 et 42 K14127-1 Chariot pour PF40/42/44/46. K14111-1 KIT - Régulateur de débit de gaz. K14121-1 Panneau avant remplaçable avec Interface Utilisateur, A+.
  • Page 34: Schéma De Raccordement

    Schéma de raccordement K14107-1 PF42 K1412 -1 K1412 -1 K1412 -1 K1412 -1 K14107-1 PF42 K10348-PGW-XXM K10348-PG-XXM K1034 -PGW-XXM K1034 -PG-XXM Français Français...
  • Page 35 Français Français...
  • Page 36 Français Français...

Ce manuel est également adapté pour:

Pf40

Table des Matières