Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Power Stepper
Deutsch ...............Seite 06
Français ...............Page 21
Italiano ................Pagina 39
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crane Power Stepper SC-S039

  • Page 21 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..........................4 Utilisation ............................5 Contenu de livraison/pièces de l’appareil ..................22 Codes QR ............................23 Généralités ............................24 Légende des symboles ...........................24 Lire le mode d’emploi et le conserver ....................24 Sécurité ............................25 Utilisation conforme à l’usage prévu ....................25 Consignes de sécurité ..........................25 Première mise en service .......................26 Vérifier le stepper et le contenu de la livraison ...................26 Premier nettoyage ...........................26...
  • Page 22: Contenu De Livraison/Pièces De L'appareil

    Contenu de livraison⁄pièces de l'appareil Contenu de livraison/pièces de l'appareil Cadre principal, partie inférieure Cadre principal, partie supérieure Tube de pédale, 2x Cadre d'appui Pied d'appui, arrière Guidon, avec mesureurs du pouls (gauche et droite) Cylindre hydraulique, 2x Pédale, 2x (gauche et droite) Support bidon Bidon Capuchon pied d'appui, 2x...
  • Page 23: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 24: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie du Power Légende des symboles Stepper. Il contient des informations im- portantes pour le montage et l’utilisation. Les symboles et mots signalétiques suivants sont Lisez le mode d’emploi attentivement, en utilisés dans ce mode d’emploi, sur le stepper ou sur particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le l’emballage.
  • Page 25: Sécurité

    Sécurité Sécurité AVERTISSEMENT! En jouant, les enfants peuvent s’emmêler Utilisation conforme à l’usage prévu dans le film d’emballage, ou avaler des pe- Le stepper est conçu exclusivement comme appareil tites pièces d’accessoires de montage ou le de fitness dans le domaine privé. Il n’est pas adapté à bec du bidon.
  • Page 26: Première Mise En Service

    Première mise en service Première mise en service PRÉCAUTION! Risque de blessure! Vérifier le stepper et le contenu de la Si vous ne respectez pas les consignes de sécu- livraison rité, vous pouvez vous blesser. − Ne chargez le stepper qu’avec 120 kg max. AVIS! −...
  • Page 27: Risque D'endommagement

    Première mise en service Pour étape 5: 2. Placez les deux tampons sur le pied d’appui arrière. 1. Approchez le cadre principal supérieur au cad- 3. Fixez avec le kit (deux vis support, deux rondel- re principal inférieur et reliez les deux câbles de les courbées, deux rondelles-ressort et deux écrous capteur.
  • Page 28: Ordinateur

    Ordinateur Ordinateur Fixez le guidon avec le kit (deux boulons, deux rondelles courbées et deux écrous borgne) sur le cad- re principal supérieur Utiliser l’ordinateur L’ordinateur s’allume automatiquement dès que vous Pour étape 8: commencez à stepper ou dès que vous appuyez sur 1.
  • Page 29 Ordinateur − Pour sélectionner la fonction de défilement, 6. Vous pouvez régler un pouls de 40 à 240 appuyez sur la touche MODE battements/min. La deuxième flèche de sélection désigne maintenant 7. Dès que vous atteignez votre pouls cible, on vous le la fonction de défilement et vous signale qu‘elle est signale par un triple signal sonore.
  • Page 30: Entraînement

    Entraînement Entraînement AVIS! Risque d’endommagement! AVERTISSEMENT! La manipulation non conforme du stepper peut Risque de blessure! provoquer des dommages et dommages maté- riels. Si votre état de santé ne vous permet pas de vous − Avant de commencer à stepper, veillez à ce entraîner sur le stepper, un tel entraînement que les deux régulateurs de niveau soient peut nuire encore plus à...
  • Page 31: Planifier L'entraînement

    Entraînement Planifier l’entraînement L’effet utile de cet entraînement a des conséquences énormes pour votre cœur et votre système respiratoire. 1. Pour planifier de manière optimale votre entraîne- − Si vous voulez devenir plus rapide, plus fort et plus ment, réfléchissez d’abord quel objectif d’entraîne- endurant, entraînez-vous dans la zone aérobie.
  • Page 32: Prendre La Bonne Posture Corporelle

    Nettoyage et entretien Prendre la bonne posture corporelle PRÉCAUTION! − Tenez-vous pendant tout l’entraînement sur le Risque de blessure! guidon Si vous vous entraînez sur le stepper mouillé ou − Prenez pendant tout l’entraînement une posture humide, vous pouvez glisser et vous blesser. droite.
  • Page 33: Enlever/Remplacer Piles

    Rangement Enlever/remplacer piles − Conservez le stepper de manière çà ce qu’il ne puisse pas tomber et ne pas bles- ser vous-même ou d’autres personnes et AVERTISSEMENT! animaux. Risque de brûlures chimiques par l’acide de batterie! PRÉCAUTION! Plus les piles vieillissent, plus le danger de fuite Risque d’écrasement! d’acide de batterie augmente.
  • Page 34: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs Recherche d’erreurs L'ordinateur Le décharge- Effectuez un redé- est arrêté ment statique marrage si l'ordina- Certaines pièces individuelles du stepper, par ex. les direct ou indirect teur ne redémarre capteurs de pouls ou les capuchons d’embout arrière, peut arrêter pas tout seul.
  • Page 35: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de l’appareil usagé (Applicable dans l’Union Européenne et autres états avec des systèmes de collecte séparée selon les matiè- res à...
  • Page 36: Liste Des Pièces Détachées

    Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées SERVICE APRÈS-VENTE info@speq.de 00800 30777999...
  • Page 37 Liste des pièces détachées Pièces détachées Pièces détachées Nr. Pièces détachée Nombre Nr. Pièces détachée Nombre Cadre principal, partie inférieure Revêtement guidon partie supérieure Écrou borgne (M10) Couverture en plastique Rondelle courbée Rondelle courbée Pied d'appui arrière Rondelle-ressort Capuchon pied d'appui Écrou borgne Vis cruciforme Rondelle-ressort...
  • Page 38 SERVICE APRÈS-VENTE info@speq.de 00800 30777999...
  • Page 56 ASSISTENZA POST-VENDITA info@speq.de 00800 30777999...
  • Page 57: Bon De Garantie

    GARANTIEKARTE BON DE GARANTIE · GARANZIA POWER STEPPER Ihre Informationen / vos informations / i tuoi dati: Name / nom / nome Adresse / adresse / indirizzo E mail Datum des Kaufs / date d´achat / data di acquisto* *Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren./ Nous vous conseillons de conserver la facture avec cette carte.
  • Page 59: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garan- tie dûment renseigné.

Table des Matières