Xerox Phaser 6115MFP Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Phaser 6115MFP:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

User Guide
Guida dell'utente
Guide d'utilisation
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
Betjeningsvejledning
®
Phaser
6115MFP
multifunction product
www.xerox.com/support

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xerox Phaser 6115MFP

  • Page 1 ® Phaser 6115MFP multifunction product User Guide Guide d’utilisation Guida dell'utente Benutzerhandbuch Guía del usuario Guia do Usuário Gebruikershandleiding Användarhandbok Betjeningsvejledning www.xerox.com/support...
  • Page 2 Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de Xerox Corporation. La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Informations système Sécurité de l’utilisateur ........... . . 1-2 Sécurité...
  • Page 4 Sommaire Menus du panneau de commande ..........2-12 Impression d'une page de configuration .
  • Page 5 Sommaire Utilisation des options de pilote d’imprimante Accès aux paramètres du pilote d'imprimante ........5-2 Définition des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows) .
  • Page 6 Sommaire Zone imprimable garantie ..........6-25 Options.
  • Page 7 Sommaire Envoi de fax............. . 9-9 Envoi d'un fax depuis le chargeur automatique de documents (CAD) .
  • Page 8 Sommaire Dépannage Prévention des bourrages........... 11-2 Description du chemin papier .
  • Page 9: Informations Système

    Informations système Ce chapitre contient les sections suivantes : Sécurité de l’utilisateur à la page 1-2 ■ ■ Informations relatives aux réglementations à la page 1-7 ■ Réglementations concernant la copie à la page 1-9 ■ Réglementations concernant la télécopie à...
  • Page 10: Sécurité De L'utilisateur

    Sécurité de l’utilisateur Sécurité de l’utilisateur Cette section aborde les points suivants : ■ Sécurité électrique à la page 1-2 ■ Sécurité de maintenance à la page 1-4 ■ Sécurité du laser à la page 1-4 ■ Sécurité d’utilisation à la page 1-5 ■...
  • Page 11 Sécurité de l’utilisateur Si vous remarquez des bruits ou odeurs inhabituels : Mettez le système immédiatement hors tension. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Appelez un technicien de maintenance agréé pour résoudre le problème. Le cordon d’alimentation constitue un dispositif de mise hors tension à l’arrière du système. Si vous devez couper toute source d’alimentation électrique du système, débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
  • Page 12: Sécurité De Maintenance

    ■ Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour plus d’informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox, rendez-vous sur le Web www.xerox.com/gwa. Sécurité du laser Ce système utilise une diode laser Classe 3B avec une puissance maximum de 10 mW et une longueur d'onde de 775 - 800 nm.
  • Page 13: Sécurité D'utilisation

    Sécurité de l’utilisateur Sécurité d’utilisation Le système et les consommables ont été conçus et testés pour répondre à des exigences de sécurité rigoureuses. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes environnementales établies. Observez les recommandations suivantes pour garantir le fonctionnement continu du système dans les meilleures conditions de sécurité...
  • Page 14: Symboles Visibles Sur Le Système

    Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, le mauvais fonctionnement ou les réductions de performances consécutifs à l'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox ou encore à l'utilisation de consommables Xerox non spécifiés pour ce système. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada.
  • Page 15: Informations Relatives Aux Réglementations

    Informations relatives aux réglementations Informations relatives aux réglementations Xerox a testé ce système et certifie qu’il est conforme aux normes d’émission et d’immunité électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce système dans un environnement de bureau classique.
  • Page 16: Emission D'ozone

    Informations relatives aux réglementations Union européenne Le sigle CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité Xerox avec les réglementations applicables de l'Union européenne, jusqu'aux dates indiquées : ■ 1er janvier 1995 : Directive 73/23/EEC relative à la basse tension et amendement 93/68/EEC ■...
  • Page 17: Réglementations Concernant La Copie

    Réglementations concernant la copie Réglementations concernant la copie Etats-Unis Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des documents suivants dans certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison. Obligations ou titres émanant du gouvernement des Etats-Unis, tels que : Titres de créance Devises de la banque nationale...
  • Page 18 Réglementations concernant la copie Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des revenus portant l'une des informations suivantes sur la personne immatriculée : ■ Salaires ou revenus ■ Casier judiciaire Condition physique ou mentale ■ ■ Statut de personne à...
  • Page 19 Réglementations concernant la copie Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits La liste ci-dessus est fournie pour information et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité...
  • Page 20: Réglementations Concernant La Télécopie

    Réglementations concernant la télécopie Réglementations concernant la télécopie Etats-Unis Exigences relatives à l'en-tête des télécopies La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 (Telephone Consumer Protection Act) rend illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi que le nom et le numéro de téléphone de l'entreprise, de l'entité...
  • Page 21 Dans ce cas, il vous en informera à l'avance pour vous permettre d'effectuer les modifications nécessaires pour bénéficier d'un service ininterrompu. En de problème avec cet appareil Xerox ou pour toute information sur la garantie ou la maintenance, prenez contact avec le Centre Services Xerox approprié, dont les coordonnées peuvent être affichées sur la machine ou vérifiées dans le Guide d'utilisation.
  • Page 22 Réglementations concernant la télécopie Canada Remarque : L'étiquette d'Industrie Canada apposée sur l'appareil indique qu'il s'agit de matériel homologué par le ministère. Le ministère signifie ainsi que le matériel satisfait à certaines exigences relatives à la protection, au fonctionnement et à la sécurité des réseaux de télécommunications.
  • Page 23 En cas de problème, il est conseillé de prendre contact avec Xerox. Ce système a été testé et certifié conforme à la spécification technique ES 203 021-1, -2, -3 pour les équipements terminaux utilisés sur des réseaux commutés dans l'Union Européenne.
  • Page 24 Réglementations concernant la télécopie Avis d'avertissement de la Nouvelle-Zélande L'octroi d'un permis de type « Telepermit » pour tout terminal signifie uniquement que la direction néo-zélandaise des télécommunications, Telecom, reconnaît la conformité dudit terminal aux conditions minimales requises pour la connexion à son réseau. Il ne saurait indiquer la recommandation du système par Telecom, ni une garantie quelle qu'elle soit.
  • Page 25 Réglementations concernant la télécopie Certains paramètres requis pour conformité aux exigences du Telepermit de Telecom dépendent de l'équipement (PC) associé à cet appareil. L'équipement associé sera réglé pour fonctionner dans les limites suivantes de conformité aux spécifications de Telecom : Appels répétés du même numéro : ■...
  • Page 26: Spécifications Du Système

    Spécifications du système Spécifications du système Spécifications matérielles Elément de base ■ Largeur : 528 mm (20,8 pouces) ■ Profondeur : 475 mm (18,7 pouces) Hauteur : 531 mm (20,9 pouces) ■ ■ Poids : 33 kg (72,8 livres) Bac 2 optionnel Hauteur : 117 mm (4,61 pouces) Dégagement requis 528 mm (20.8”)
  • Page 27: Spécifications Électriques

    Spécifications du système Spécifications électriques ■ 110-127 VCA, 50-60 Hz ■ 110-120 VCA, 50-60 Hz (États-Unis/Canada uniquement) ■ 220-240 VCA, 50-60 Hz ■ Système satisfaisant les exigences du programme E . Délai par défaut NERGY économie d'énergie : 30 minutes Spécifications des performances Résolution Résolution maximale : 2400 x 600 ppp...
  • Page 28: Fiche De Sécurité Du Matériel

    Fiche de sécurité du matériel Fiche de sécurité du matériel Pour obtenir les fiches de sécurité du matériel relatives à votre Phaser 6115MFP product, rendez-vous sur le site : ■ Etats-Unis et Canada : www.xerox.com/msds ■ Union européenne : www.xerox.com/environment_europe Pour connaître les numéros de téléphone du centre de support clientèle, consultez le site Web...
  • Page 29: Recyclage Et Mise Au Rebut Du Système

    Recyclage et mise au rebut du système Tous les pays Si vous assurez la mise au rebut de votre système Xerox, notez que ce système peut contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d’autres matériaux dont l’élimination peut être réglementée en raison de mesures de protection de l’environnement.
  • Page 30: Environnement Professionnel

    Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut doit être manipulé selon les procédures convenues. Avant la mise au rebut, veuillez contacter votre revendeur local ou votre représentant Xerox afin d'obtenir des informations sur la reprise des équipements usagés.
  • Page 31: Caractéristiques Du Système

    Caractéristiques du système Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Visite guidée du système à la page 2-2 ■ Configurations du système à la page 2-4 ■ Pilotes d'imprimante et de scanner à la page 2-6 ■ Panneau de commande à...
  • Page 32: Visite Guidée Du Système

    Visite guidée du système Visite guidée du système Cette section aborde les points suivants : ■ Vue avant à la page 2-2 ■ Vue avec chargeur et capots relevés à la page 2-3 ■ Vue arrière à la page 2-3 ■...
  • Page 33: Vue Avec Chargeur Et Capots Relevés

    Visite guidée du système Vue avec chargeur et capots relevés 6115-115 Leviers de l'unité de fixation Ceinture de transfert Unité de fixation (fuser) 6115-007 Cartouche de tambour Carrousel de cartouches de toner (4 cartouches : C, M, Y et K) Verrou scanner Vue arrière Commutateur d’alimentation...
  • Page 34: Configurations Du Système

    à la page 2-5 ■ Options à la page 2-5 Caractéristiques standard Le système multifonctions Phaser 6115MFP offre de nombreuses caractéristiques en standard afin de répondre aux exigences d'un environnement professionnel. Vitesses d'impression (pages par minute) Letter/A4 ■ ■ Couleur : jusqu'à 5 ppm ■...
  • Page 35: Configurations Disponibles

    Phaser 6115MFP/N La configuration Phaser 6115MFP/N inclut toutes les fonctions standard répertoriées. Phaser 6115MFP/D La configuration Phaser 6115MFP/D inclut toutes les fonctions standard répertoriées ainsi que l'unité recto-verso en option qui permet d'imprimer automatiquement en recto-verso. Options Les illustrations suivantes représentent les options disponibles pour votre système.
  • Page 36: Pilotes D'imprimante Et De Scanner

    Pour accéder à toutes les fonctions du système, installez les pilotes d'imprimante et de scanner à partir du CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM (Logiciels et documentation) ou du site Web www.xerox.com/drivers. Les pilotes d’imprimante permettent à l’ordinateur et au système de communiquer et ■...
  • Page 37: Panneau De Commande

    Permet de modifier les paramètres du système et ceux du réseau. Disposition du panneau de commande Le panneau de commande comporte trois parties principales. Error Display Auto Receive Resolution Phaser 6115MFP .@_- Scan Copy x1.00 EMPTY Redial / Pause Speed Dial...
  • Page 38: Partie Gauche Du Panneau De Commande

    Panneau de commande Partie gauche du panneau de commande La partie gauche du panneau de commande permet d'effectuer la plupart des opérations de fax standard. Auto Receive Resolution Redial / Pause Speed Dial On Hook 6115-158 Voyant Réception auto Lorsque ce voyant Numéro abrégé...
  • Page 39: Partie Centrale Du Panneau De Commande

    La partie centrale du panneau de commande permet de naviguer entre les menus, de saisir des informations, d'accéder aux paramètres et configurations du système et de remplacer les cartouches de toner. Error Display Phaser 6115MFP .@_- x1.00 EMPTY Function Quality...
  • Page 40: Partie Droite Du Panneau De Commande

    Panneau de commande Partie droite du panneau de commande La partie droite du panneau de commande permet de sélectionner le mode, de démarrer la copie, la numérisation et la télécopie ou d'arrêter la copie, la numérisation et la télécopie et de restaurer les paramètres par défaut. Scan Copy Start...
  • Page 41: Indicateurs De L'écran

    Panneau de commande Indicateurs de l'écran Ecran principal x1.00 EMPTY 6115-096 Type de document Indique le type de document : Mixte, Texte ou Photo. Zoom Indique les paramètres de réduction/agrandissement sélectionnés. Nombre de copies Indique le nombre de copies. Densité d'impression Indique les niveaux d’intensité...
  • Page 42: Menus Du Panneau De Commande

    Menus du panneau de commande Menus du panneau de commande Parcourez les menus du panneau de commande à l'aide des boutons fléchés Haut, Bas, Gauche et Droite et le bouton Menu/Sélection. Chaque élément de sous-menu est numéroté et il est possible d'y accéder rapidement en sélectionnant le numéro correspondant sur le pavé numérique.
  • Page 43: Vérification De L'état Et Des Paramètres Du Système Sur Le Panneau De Commande

    Menus du panneau de commande Vérification de l'état et des paramètres du système sur le panneau de commande Appuyez sur le bouton Afficher pour vérifier l'état du système et les paramètres spécifiés. Chaque menu est décrit ci-dessous. Ecran toner Appuyez sur Afficher pour afficher le pourcentage de toner restant. TONER REMAINING TONER REMAINING 6115-010...
  • Page 44: Menu Relevés Impression

    Menus du panneau de commande Menu Relevés impression Les paramètres système, les listes et les relevés liés à la télécopie peuvent être imprimés depuis le menu Relevés impression. Appuyez sur le bouton Afficher puis sur la Flèche vers le bas pour afficher le menu Relevés impr.
  • Page 45: Structure Des Menus Du Panneau De Commande

    Structure des menus du panneau de commande Structure des menus du panneau de commande Niveau supérieur Sous-menu Conf. machine 1 Réinit. pan. auto 2 Mode éco. énerg. 3 Contr. écran 4 Langue 5 Hre extinct.lampe 6 Vol. haut parl. 7 Mode défaut 8 Act.
  • Page 46 Structure des menus du panneau de commande Niveau supérieur Sous-menu Config. récep. fax 1 Réception mém. 2 Sonneries tél 3 Ajuster 4 Réception impr. 5 Mode réception 6 Pied de page 7 Source papier Conf. trans. fax 1 Type ligne tél 2 Vol.
  • Page 47 Structure des menus du panneau de commande Niveau supérieur Sous-menu Config. e-mail 1 Nom émetteur 2 Adresse e-mail 3 Serveur SMTP 4 Port SMTP No. 5 Délai SMTP 6 Insertion texte 7 Objet par défaut Config. scanner 1 Résolution 2 Format image 3 Compres.
  • Page 48: Informations Supplémentaires

    Petit guide d'utilisation* Fourni avec le système Guide d'utilisation (PDF)* Software and Documentation CD-ROM (Logiciels et documentation) Didacticiels de démarrage rapide (Anglais www.xerox.com/office/6115support uniquement) Didacticiels vidéo www.xerox.com/office/6115support Recommended Media List (Liste des Recommended Media List (Etats-Unis) (Liste des supports recommandés) supports recommandés)
  • Page 49: Gestion Du Système

    Gestion du système Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Vue d'ensemble à la page 3-2 ■ Services Internet CentreWare à la page 3-3 ■ MFP ControlCentre (Windows uniquement avec connexion USB) à la page 3-4 ■ Configuration du système à...
  • Page 50: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Vue d'ensemble Les paramètres et configurations du système Phaser 6115MFP peuvent être gérés de trois façons différentes. ■ Panneau de commande ■ Services Internet CentreWare (CentreWare IS) (réseau uniquement) ■ MFP ControlCentre (MCC) (USB et Windows uniquement) Les sections suivantes expliquent comment configurer votre système à l'aide de ces options de gestion ;...
  • Page 51: Services Internet Centreware

    Services Internet CentreWare Services Internet CentreWare Pour plus d'informations sur la configuration initiale des services CentreWare IS, reportez- vous au Guide de configuration des fonctions fourni avec votre système. Cette section fournit des informations sur les Services Internet CentreWare, un service Web basé...
  • Page 52: Mfp Controlcentre (Windows Uniquement Avec Connexion Usb)

    USB. MCC enregistre la configuration et les paramètres dans un fichier .dat qui est envoyé depuis votre ordinateur vers votre système Phaser 6115MFP. Il est aussi possible d'enregistrer le fichier .dat dans un répertoire de votre ordinateur.
  • Page 53: Configuration Du Système

    Configuration du système Configuration du système Cette section aborde les points suivants : ■ Configuration utilisateur à la page 3-5 ■ Réglage de la réinitialisation automatique du panneau de commande à la page 3-6 ■ Modification du mode d'économie d'énergie à...
  • Page 54: Réglage De La Réinitialisation Automatique Du Panneau De Commande

    Configuration du système Réglage de la réinitialisation automatique du panneau de commande La fonction de réinitialisation automatique restaure les paramètres par défaut du panneau de commande une fois que le système a été inactif pendant une durée spécifiée. Utilisation du panneau de commande Depuis l'écran principal, appuyez sur le bouton Menu/Sélection pour accéder au menu Conf.
  • Page 55: Modification Du Mode D'économie D'énergie

    Configuration du système Modification du mode d'économie d'énergie Utilisation de MFP ControlCentre (MCC) Ouvrez MCC, connectez-vous à votre système et téléchargez le fichier .dat actuel. Cliquez sur le bouton Menu. Sélectionnez l'onglet Configuration machine. Sélectionnez le délai requis dans la liste déroulante Economie d'énergie puis cliquez sur OK.
  • Page 56: Définition De La Langue Du Panneau De Commande

    Configuration du système Utilisation de MFP ControlCentre (MCC) Ouvrez MCC, connectez-vous à votre système et téléchargez le fichier .dat actuel. Cliquez sur le bouton Menu. Sélectionnez l'onglet Configuration machine. Utilisez le curseur Contraste écran pour régler le contraste puis cliquez sur OK. Cliquez sur le bouton Charger pour enregistrer les nouveaux paramètres sur le système.
  • Page 57: Définition De La Temporisation De L'extinction De La Lampe

    Configuration du système Définition de la temporisation de l'extinction de la lampe Sélectionnez le délai pendant lequel le système devra être inactif avant que la lampe du scanner ne s'éteigne. Depuis l'écran principal, appuyez sur le bouton Menu/Sélection pour accéder au menu Conf.
  • Page 58: Définition Du Mode Par Défaut Du Panneau De Commande

    Configuration du système Utilisation de MFP ControlCentre (MCC) Ouvrez MCC, connectez-vous à votre système et téléchargez le fichier .dat actuel. Cliquez sur le bouton Menu. Sélectionnez l'onglet Configuration machine. Sous Volume du haut-parleur, sélectionnez Haut, Bas ou Désactivé puis cliquez sur Cliquez sur le bouton Charger pour enregistrer les nouveaux paramètres sur le système.
  • Page 59 Configuration du système Définition du mode par défaut du panneau de commande Ce paramètre indique si le système doit continuer à imprimer ou télécopier lorsque la cartouche de toner est vide. Utilisation du panneau de commande Depuis l'écran principal, appuyez sur le bouton Menu/Sélection pour accéder au menu Conf.
  • Page 60: Définition De L'action En Cas De Support Inattendu

    Configuration du système Définition de l'action en cas de support inattendu Quand le type de support sélectionné dans le pilote d'imprimante est différent de la source de papier définie sur le panneau de commande, cette option détermine si le système continue à imprimer ou non le travail.
  • Page 61: Etalonnage Du Système

    Configuration du système Etalonnage du système Utilisation du panneau de commande Depuis l'écran principal, appuyez sur le bouton Menu/Sélection pour accéder au menu Conf. machine Faites défiler l'écran jusqu'au menu ou appuyez sur le numéro 11 sur le pavé Etalonnage alphanumérique puis appuyez sur le bouton Menu/Sélection.
  • Page 62: Menu Configuration Source Papier

    Configuration du système Menu Configuration source papier Cette option permet d'indiquer quel type de papier est présent dans les bacs. Les paramètres de support du pilote d'imprimante ont priorité sur ceux du panneau de commande. Définition de la source papier du Bac 1/Bac 2 Dans l'écran principal, utilisez le bouton Flèche vers le haut ou Flèche vers le bas pour défiler jusqu'au menu Source papier puis appuyez sur le bouton Menu/Sélection.
  • Page 63: Notions Fondamentales Sur Le Réseau

    Définition manuelle de l’adresse IP du système à la page 4-8 Ce chapitre présente de façon générale la mise en réseau et les protocoles réseau disponibles pour votre système. Voir aussi : Guide de configuration des fonctions www.xerox.com/office/6115support Système multifonctions Phaser® 6115MFP...
  • Page 64: Protocoles Réseau

    Protocoles réseau Protocoles réseau Le système Phaser 6115MFP prend en charge les protocoles réseau suivants : ■ BOOTP/DHCP ■ HTTP ■ ■ LPD/LPR ■ ■ SNMP ■ Port 9100 ■ SMTP BOOTP BOOTP (Bootstrap Protocol) est un protocole Internet qui permet à un poste de travail sans disque d'obtenir (1) sa propre adresse IP, (2) l'adresse IP d'un serveur BOOTP sur le réseau et...
  • Page 65 Protocoles réseau LPD/LPR LPD/LPR (Line Printer Daemon/Line Printer Request) est un protocole d'impression compatible avec toutes les plateformes et qui fonctionne via TCP/IP. Mis en oeuvre initialement pour BSD UNIX, son utilisation s'est répandue à l'environnement de bureau et il représente maintenant une norme de l'industrie.
  • Page 66: Vue D'ensemble De La Connexion Réseau

    DHCP est intégré à la plupart des routeurs câbles et DSL. Si vous utilisez un routeur câble ou DSL, reportez-vous à la documentation de l'appareil pour de plus amples informations sur l'adressage IP. Voir aussi : Assistant de support en ligne à l'adresse www.xerox.com/office/6115support Système multifonctions Phaser® 6115MFP...
  • Page 67: Installation Via Une Connexion Réseau

    (Logiciels et documentation). Si le CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM (Logiciels et documentation) n'est pas disponible, vous pouvez télécharger la dernière version des pilotes depuis le site Web de Xerox www.xerox.com/drivers. Voir aussi : Guide de configuration des fonctions www.xerox.com/office/6115support...
  • Page 68: Méthodes De Définition De L'adresse Ip Du Système

    Méthodes de définition de l’adresse IP du système Méthodes de définition de l’adresse IP du système Cette section aborde les points suivants : ■ Définition automatique de l’adresse IP du système à la page 4-7 ■ Définition manuelle de l’adresse IP du système à...
  • Page 69: Définition Automatique De L'adresse Ip Du Système

    Méthodes de définition de l’adresse IP du système Définition automatique de l’adresse IP du système Si le système est connecté à un petit réseau TCP/IP n'utilisant pas de serveur DHCP, utilisez le programme d'installation disponible sur le CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM (Logiciels et documentation) pour détecter l'adresse IP du système ou pour lui en affecter une.
  • Page 70: Définition Manuelle De L'adresse Ip Du Système

    Méthodes de définition de l’adresse IP du système Définition manuelle de l’adresse IP du système Remarque : Vérifiez que votre ordinateur dispose d'une adresse IP correctement configurée pour le réseau. Contactez votre administrateur réseau pour de plus amples détails sur ce point. DNS doit être désactivé...
  • Page 71 Méthodes de définition de l’adresse IP du système Utilisation de noms d’hôte avec le service DNS (Domain Name Service) Le système prend en charge le protocole DNS grâce au résolveur DNS intégré. Le protocole du résolveur DNS communique avec un ou plusieurs serveurs DNS pour demander l’adresse IP d’un nom d’hôte donné...
  • Page 72: Utilisation Des Options De Pilote D'imprimante

    Accès aux paramètres du pilote d'imprimante à la page 5-2 ■ Utilisation du pilote d'imprimante Windows à la page 5-4 Voir aussi : (anglais seulement) Didacticiels d'utilisation du pilote d'imprimante Windows sur le site Web www.xerox.com/office/6115support Système multifonctions Phaser® 6115MFP...
  • Page 73: Accès Aux Paramètres Du Pilote D'imprimante

    Accès aux paramètres du pilote d'imprimante Accès aux paramètres du pilote d'imprimante Cette section aborde les points suivants : ■ Définition des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows) à la page 5-2 ■ Configuration des options à la page 5-3 Les préférences d’imprimante s'appliquent à...
  • Page 74: Configuration Des Options

    Accès aux paramètres du pilote d'imprimante Configuration des options Si des options sont installées sur le système, vous devez les activer dans le pilote d'imprimante. Assurez-vous que l'option est installée correctement et que le système est sous tension avant de configurer le pilote.
  • Page 75: Utilisation Du Pilote D'imprimante Windows

    Utilisation du pilote d'imprimante Windows Utilisation du pilote d'imprimante Windows Cette section décrit en détail les fonctions du pilote d'imprimante Xerox disponibles, y compris des informations sur leur utilisation. Remarque : Vous obtiendrez des informations sur les fonctions du pilote de scanner dans la section Numérisation...
  • Page 76: Ajout, Modification Ou Suppression De Formats Papier Personnalisés

    Utilisation du pilote d'imprimante Windows Ajout, modification ou suppression de formats papier personnalisés Vous pouvez créer, modifier et supprimer un format papier personnalisé. Le format personnalisé doit se trouver dans les limites maximum et minimum spécifiées pour votre système ; reportez-vous à la section Papier et supports pris en charge à...
  • Page 77: Pages Par Feuille

    Utilisation du pilote d'imprimante Windows Pages par feuille Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Imprimez 1, 2, 4, 6, 9 ou 16 pages par feuille. Remarque : L'option Pages par feuille ne peut pas être utilisée avec Zoom, Format de sortie ou Format personnalisé.
  • Page 78: Impression En Mode Livret

    Utilisation du pilote d'imprimante Windows Impression en mode Livret L’impression recto-verso permet d'imprimer un document sous la forme d’un livret. Vous pouvez créer des livrets pour tout format de papier pris en charge par l'impression recto-verso. Remarque : L'option Livret ne peut pas être utilisée avec Zoom, Format de sortie ou Paysage.
  • Page 79: Impression Poster

    Utilisation du pilote d'imprimante Windows Impression poster L’option Impression poster vous permet d’imprimer un document sur plusieurs feuilles de papier. Remarque : L'impression de posters ne peut pas être utilisée avec Impression recto-verso, Décalage d'image ou Format de sortie. Ouvrez le pilote d'imprimante et sélectionnez l'onglet Mise en page. Dans la liste Pages/Feuille, sélectionnez une des options suivantes : ■...
  • Page 80: Ajout, Modification Ou Suppression D'un Calque

    Utilisation du pilote d'imprimante Windows Ajout, modification ou suppression d'un calque Un calque est une image imprimée ajoutée à votre travail d'impression. Il peut être imprimé sur la première page uniquement, comme une couverture, ou sur toutes les pages du travail d'impression.
  • Page 81: Ajout, Modification Ou Suppression D'un Filigrane

    Utilisation du pilote d'imprimante Windows Ajout, modification ou suppression d'un filigrane Un filigrane est un texte complémentaire pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, des mots comme Brouillon, ou Confidentiel, que vous pourriez apposer avec un tampon sur une feuille avant distribution, peuvent être insérés dans un filigrane. Les filigranes peuvent être imprimés sous le texte et les images ou au-dessus du texte et des images.
  • Page 82: Impression D'un Filigrane

    Utilisation du pilote d'imprimante Windows Impression d'un filigrane Ouvrez le pilote d'imprimante et sélectionnez l'onglet Filigrane. Sélectionnez le texte du filigrane dans la liste Filigrane. Sélectionnez Arrière-plan si vous souhaitez imprimer le filigrane derrière le texte et les images. Sélectionnez Répéter pour répéter le filigrane sur la page imprimée. Sélectionnez 1ère page uniquement si vous souhaitez que le filigrane n'apparaisse que sur la première page du travail d'impression.
  • Page 83: Utilisation Du Pilote D'imprimante Macintosh

    Utilisation du pilote d'imprimante Macintosh Utilisation du pilote d'imprimante Macintosh Cette section aborde les points suivants : ■ Sélection des options d'impression à la page 5-12 ■ Spécification des paramètres de mise en page à la page 5-12 ■ Options de format papier personnalisé à...
  • Page 84: Options De Format Papier Personnalisé

    Utilisation du pilote d'imprimante Macintosh Options de format papier personnalisé La section Format papier personnalisé se trouve dans le menu contextuel Format papier. Elle permet de spécifier les dimensions d'un format papier personnalisé. Format papier : Entrez les dimensions de la hauteur et de la largeur du papier pour le format personnalisé.
  • Page 85: Spécification Des Paramètres D'impression

    Spécification des paramètres d'impression Spécification des paramètres d'impression La boîte de dialogue suivante apparaît lorsque Imprimer... est sélectionné dans le menu Fichier de l'application utilisée. Sélectionnez Imprimer... dans le menu Fichier ; la boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Sélectionnez votre imprimante dans le menu contextuel Imprimante. La boîte de dialogue Imprimer permet de spécifier les options d'impression suivantes : Description de la boîte de dialogue Imprimer Section...
  • Page 86: Mise En Page

    Spécification des paramètres d'impression Mise en page La section Mise en page permet de définir la mise en page pour l'impression et le paramètre d'impression recto-verso. Pages par feuille : Indique le nombre de pages à imprimer sur une feuille de papier. Par exemple, si 2 est sélectionnée, deux pages sont imprimées sur une seule feuille de papier.
  • Page 87: Gestion Du Papier

    Spécification des paramètres d'impression Gestion du papier La section Gestion du papier permet de spécifier les pages qui seront imprimées et l'ordre dans lequel ces pages seront imprimées. Ordre des pages : Sélectionnez l'ordre dans lequel vous souhaitez imprimer le document. Imprimer : Toutes les pages : Sélectionnez cette option pour imprimer toutes les pages.
  • Page 88: Notions Fondamentales Sur L'impression

    Notions fondamentales sur l'impression Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Papier et supports pris en charge à la page 6-2 ■ Bac de sortie à la page 6-3 ■ Chargement de supports à la page 6-5 ■ Zone imprimable garantie à...
  • Page 89: Papier Et Supports Pris En Charge

    Pour commander du papier, des transparents ou d'autres supports spéciaux, contactez votre revendeur local ou rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/office/supplies. Le tableau suivant fournit des informations sur les formats et les grammages de papier pris en charge dans le système.
  • Page 90: Bac De Sortie

    Bac de sortie Bac de sortie Tous les supports imprimés sortent dans le bac de sortie, face vers le bas. La capacité maximum du bac de sortie est de 100 feuilles (A4/Letter) de 80 g/m (22 lb). Le bac peut être réglé selon 2 angles, tel qu'illustré ci-dessous. 6115-085 Réglage du bac de sortie L'extension du bac de sortie peut être dépliée dans deux positions différentes.
  • Page 91 Bac de sortie Appuyez sur le bouton à droite du bac de sortie jusqu'à ce que le bac se trouve en position horizontale. Remarque : Lorsque vous imprimez sur des cartes postales, assurez-vous que le bac de sortie est complètement horizontal. 6115-086 6115-087 Système multifonctions Phaser®...
  • Page 92: Chargement De Supports

    Chargement de supports Chargement de supports Cette section aborde les points suivants : ■ Chargement de papier standard à la page 6-6 ■ Cartes à la page 6-11 ■ Cartes épaisses à la page 6-11 ■ Chargement d'enveloppes à la page 6-12 ■...
  • Page 93: Chargement De Papier Standard

    Chargement de supports Chargement de papier standard Utilisez du papier standard : ■ Stocké sur une surface plane, dans son emballage d'origine, jusqu'à son chargement, Adapté aux imprimantes laser, papier de bureau ordinaire ou recyclé par exemple, ■ ■ Conservé dans un environnement où l'humidité relative se situe entre 35 % et 85 %. Supports à...
  • Page 94 Chargement de supports Pour charger du papier dans le bac 1 : Retirez le couvercle du bac 1. 6115-012 Si vous chargez du papier de format supérieur à A4/Letter, ouvrez le panneau avant du bac. 6115-098 Système multifonctions Phaser® 6115MFP...
  • Page 95 Ecartez les guides papier pour avoir plus d'espace. 6115-013 Chargez le papier dans le bac, face imprimable vers le haut. 6115-014 Système multifonctions Phaser® 6115MFP...
  • Page 96 Chargement de supports Attention : Veillez à ce que la pile de papier ou autres supports ne dépasse pas la ligne de remplissage indiquée sur le bac. Une surcharge du bac risque d'entraîner des bourrages de papier. 6115-015 Réglez les guides papier en fonction du format du papier chargé dans le bac (si nécessaire).
  • Page 97 Chargement de supports Fermez le panneau avant du bac 1 puis remettez le couvercle en place. 6115-017 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 6-10...
  • Page 98: Cartes

    Chargement de supports Cartes Testez tous les types de carte pour vous assurer que les résultats seront acceptables et que l'image ne sera pas décalée. Utilisez des cartes qui sont approuvées pour les imprimantes laser. N'utilisez pas de cartes : ■...
  • Page 99: Chargement D'enveloppes

    Chargement de supports Chargement d'enveloppes N'imprimez que sur le devant (côté adresse) de l'enveloppe. Les enveloppes présentent des zones de triple épaisseur (devant, dos et rabat) où l’impression risque d'être partielle ou estompée. Attention : L'utilisation d'enveloppes nécessite un réglage du fuser. Suivez les instructions de chargement des enveloppes pour éviter d'endommager le système.
  • Page 100 Chargement de supports Pour charger des enveloppes dans le bac 1 : Retirez le couvercle du bac 1. 6115-012 Ouvrez le panneau avant du bac, si nécessaire. 6115-098 Retirez tout support du bac. Remarque : Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les pour en chasser l'air et faire en sorte que les rabats soient bien pliés, sinon les enveloppes pourraient se froisser et provoquer un bourrage.
  • Page 101 Chargement de supports Faites glisser les guides papier pour les écarter. 6115-013 Chargez les enveloppes de la façon illustrée. ■ Si le rabat se trouve du côté du bord long, chargez les enveloppes avec le rabat vers la gauche du système. 6115-019 Système multifonctions Phaser®...
  • Page 102 Chargement de supports ■ Si le rabat se trouve du côté du bord court, chargez les enveloppes avec le rabat vers l'entrée du système. 6115-018 Faites glisser les guides papier contre le bord des enveloppes. 6115-020 Fermez le panneau avant du bac 1 puis remettez le couvercle en place. 6115-017 Système multifonctions Phaser®...
  • Page 103 Chargement de supports Assurez-vous que le chargeur automatique de documents est fermé. 6115-102 Déverrouillez le scanner et levez-le. 6115-021 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 6-16...
  • Page 104 Chargement de supports Levez le loquet du capot supérieur afin de l'ouvrir. Attention : Ne touchez pas la ceinture de transfert. 6115-022 Levez les deux leviers verts de séparation du fuser. 6115-023 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 6-17...
  • Page 105 Chargement de supports Fermez doucement le capot supérieur. 6115-024 Rabaissez le scanner. 6115-025 Attention : Une fois que vous avez terminé d'imprimer sur les enveloppes, n'oubliez pas d'abaisser les leviers du fuser dans leur position initiale. Système multifonctions Phaser® 6115MFP 6-18...
  • Page 106: Etiquettes

    Chargement de supports Etiquettes Une planche d'étiquettes se compose d'une face recto (surface imprimable) et d'une face verso adhésive, recouverte d'une feuille de protection. ■ La face recto doit répondre aux spécifications de papier standard mentionnées dans la section Papier et supports pris en charge à...
  • Page 107: Papier À En-Tête

    Chargement de supports Papier à en-tête Imprimez d'abord vos données sur une feuille de papier standard pour en vérifier la position. Utilisez les spécifications du papier standard pour le papier à en-tête. Jusqu’à 50 feuilles, selon format et épaisseur. Bac 1 Non pris en charge.
  • Page 108: Transparent

    Non pris en charge Impression recto- verso Utilisez UNIQUEMENT des transparents homologués par Xerox et répertoriés dans la liste des supports recommandés pour votre système. N'utilisez pas de transparents : Avec une électricité statique importante, qui fait adhérer les feuilles ;...
  • Page 109: Papier Brillant

    Papier brillant Testez tous les supports brillants pour vous assurer que les résultats seront acceptables et que l'image ne sera pas décalée. Jusqu’à 50 feuilles, selon épaisseur. Bac 1 Non pris en charge, n'utilisez pas le bac 2. Capacité Bac 2 Vers le haut Orientation Brillant...
  • Page 110 Chargement de supports Ouvrez le panneau avant du bac, si nécessaire. 6115-098 Ecartez les guides papier pour avoir plus d'espace. 6115-013 Chargez les supports spéciaux face vers le haut dans le bac. 6115-026 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 6-23...
  • Page 111 Chargement de supports Réglez les guides papier en fonction du format du papier chargé dans le bac (si nécessaire). 6115-027 Fermez le panneau avant du bac 1 puis remettez le couvercle en place. 6115-017 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 6-24...
  • Page 112: Zone Imprimable Garantie

    Zone imprimable garantie Zone imprimable garantie La zone imprimable de tous les formats de support peut commencer jusqu'à 4 mm (0,157 pouces) des bords du support. Chaque format de papier a sa propre surface imprimable, surface maximum dans laquelle l'impression peut se faire clairement et sans distorsion. Cette surface est limitée par des contraintes matérielles (la taille physique du papier et les marges requises par l'imprimante) et logicielles (espace mémoire...
  • Page 113: Options

    Options Options Cette section aborde les points suivants : ■ Chargement de papier dans le bac 2 à la page 6-26 ■ Impression recto-verso à la page 6-29 Chargement de papier dans le bac 2 Sortez le bac 2 aussi loin que possible. Levez le bac et retirez-le. 6115-028 Retirez le couvercle du bac 2.
  • Page 114 Options Appuyez sur le volet de compression du support afin de l'enclencher. 6115-030 Chargez du papier face vers le haut dans le bac. 6115-031 Attention : Veillez à ce que la pile de papier ou autres supports ne dépasse pas la ligne de remplissage indiquée sur le bac.
  • Page 115 Options Replacez le couvercle sur le bac 2. 6115-033 Réinsérez le bac 2 dans l'imprimante. 6115-034 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 6-28...
  • Page 116: Impression Recto-Verso

    Options Impression recto-verso L'impression recto-verso peut se faire manuellement ou automatiquement à l'aide de l'unité recto-verso optionnelle installée et activée dans le pilote d'imprimante. Remarque : Seul du papier standard, 60 à 90 g/m (16 à 24 lb bond) peut être imprimé recto- verso automatiquement.
  • Page 117: Copie

    Copie Ce chapitre contient les sections suivantes : ■ Procédure de base à la page 7-2 ■ Sélection des options de copie à la page 7-4 ■ Options de copie avancées à la page 7-9 Système multifonctions Phaser® 6115MFP...
  • Page 118: Procédure De Base

    Procédure de base Procédure de base Vous pouvez utilisez le chargeur automatique de documents (CAD) ou la glace d'exposition pour effectuer des copies. Mettez les documents à copier en place et procédez comme indiqué ci-après. Pour plus d'informations sur les paramètres de copie, reportez-vous à la section Sélection des options de copie à...
  • Page 119 Procédure de base Appuyez sur le bouton Marche-Couleur pour les copies couleur ou Marche-N&B pour les copies noir et blanc. ■ Si vous utilisez le chargeur de documents, la copie se poursuit jusqu'à ce que le chargeur soit vide. ■ Pour arrêter la copie, appuyez sur le bouton Arrêter/Réinitialiser.
  • Page 120: Sélection Des Options De Copie

    Sélection des options de copie Sélection des options de copie Cette section aborde les points suivants : ■ Sélection du type de document à la page 7-4 ■ Sélection de la qualité copie à la page 7-5 ■ Sélection de la densité de la copie à...
  • Page 121: Sélection De La Qualité Copie

    Sélection des options de copie Sélection de la qualité copie Les copies peuvent être imprimées en mode standard (600 x 300) ou amélioré (600 x 600). Pour sélectionner la qualité copie : Utilisation de MFP ControlCentre Ouvrez MCC, connectez-vous à votre système et téléchargez le fichier .dat actuel. Cliquez sur le bouton Menu.
  • Page 122: Assemblage Des Copies

    Sélection des options de copie Assemblage des copies Vous pouvez choisir d'assembler vos copies. Utilisez cette option si vous souhaitez imprimer plusieurs jeux séparés d'un travail contenant plusieurs pages. Par exemple, cinq copies assemblées d'un travail à trois pages donnera un jeu de trois pages dans l'ordre, suivi du second jeu de trois pages, etc.
  • Page 123: Sélection De La Priorité Du Papier

    Sélection des options de copie Sélection de la priorité du papier Remarque : Si le bac 2 n'est pas installé, la sélection ne s'affiche pas sur le panneau de Bac 1 commande. Utilisation de MFP ControlCentre Ouvrez MCC, connectez-vous à votre système et téléchargez le fichier .dat actuel. Cliquez sur le bouton Menu.
  • Page 124: Sélection Du Zoom

    Sélection des options de copie Sélection du zoom Le zoom peut être spécifié en sélectionnant un zoom prédéfini ou en saisissant un taux de zoom personnalisé. Remarque : En fonction du zoom prédéfini sélectionné, un échantillon illustrant le changement de format papier peut s'afficher dans la zone état du panneau de commande. L'échantillon du format papier disparaît au bout de 5 secondes.
  • Page 125: Options De Copie Avancées

    Options de copie avancées Options de copie avancées Cette section aborde les points suivants : ■ Sélection de la copie 2 en 1 à la page 7-9 ■ Copie carte ID à la page 7-10 ■ Copies recto-verso à la page 7-11 Sélection de la copie 2 en 1 L'option 2 en 1 permet de copier deux pages de document distinctes sur une seule feuille.
  • Page 126: Copie Carte Id

    Options de copie avancées Copie carte ID La fonction Copie carte ID permet de copier l'avant et l'arrière d'un document au format original sur une seule feuille de papier. Lorsque la fonction Copie carte ID est utilisée : ■ Le zoom ne peut pas être modifié. ■...
  • Page 127: Copies Recto-Verso

    Options de copie avancées Copies recto-verso Lorsque la copie recto-verso est sélectionnée, le document peut être imprimé sur les deux faces de la feuille de papier. Remarque : L'unité recto-verso en option doit être installée. Utilisation du panneau de commande Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Fonction.
  • Page 128: Numérisation

    Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement) à la page 8-3 Voir aussi : (anglais seulement) Didacticiel d'utilisation du scanner (Windows) sur le site Web www.xerox.com/office/6115support Didacticiel d'utilisation du scanner (Macintosh) sur le site Web www.xerox.com/office/6115support Système multifonctions Phaser® 6115MFP...
  • Page 129: Numérisation De Base Via Usb

    Numérisation de base via USB Numérisation de base via USB La numérisation peut être effectuée depuis une application compatible TWAIN. Pour obtenir de l'aide sur le pilote TWAIN, cliquez sur le bouton Aide de la boîte de dialogue du pilote. Remarque : Pour numériser via un réseau, reportez-vous à...
  • Page 130: Numérisation Vers Un Courrier Électronique (Réseau Uniquement)

    Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement) Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement) La numérisation vers un courrier électronique n'est disponible que si le système est connecté à un réseau. Cette fonction permet de numériser des documents puis de les envoyer via un serveur de messagerie SMTP.
  • Page 131 Utilisation de MFP ControlCentre (MCC) Sur votre ordinateur, sélectionnez Démarrer > Programmes > Impression bureautique Xerox > Phaser 6115MFP > MCC. Dans la boîte de dialogue MCC, cliquez sur le bouton Connexion machine. Cliquez sur le bouton Télécharger. Le fichier .dat actuel est alors téléchargé depuis le système.
  • Page 132: Numérisation Vers Un Courrier Électronique À L'aide Du Cad

    Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement) Numérisation vers un courrier électronique à l'aide du CAD Des documents de plusieurs pages peuvent être numérisés depuis le CAD. Lors de la mise en place des documents dans le CAD : ■ Ne placez pas de documents attachés avec des agrafes ou des trombones.
  • Page 133 Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement) Continuez à définir les paramètres du mode numérisation. ■ Pour plus d'informations sur la sélection des paramètres avancés, tels que le format des données ou la compression, et la résolution, reportez-vous à la section Modification des paramètres du mode de numérisation à...
  • Page 134: Numérisation Vers Un Courrier Électronique Depuis La Glace D'exposition

    Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement) Numérisation vers un courrier électronique depuis la glace d'exposition Pour numériser des documents vers un courrier électronique depuis la glace d'exposition : ■ Pour plus d'informations sur le changement de la taille de l'image, reportez-vous à la section Modification du format de l'image numérisée à...
  • Page 135: Spécification D'un Destinataire

    Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement) Lorsque vous numérisez un document de plusieurs pages, placez la page suivante sur la glace d'exposition lorsque le message s'affiche sur le panneau de PAGE SUIV. ? commande puis appuyez sur le bouton Menu/Sélection. Reprenez l'étape 10 jusqu'à...
  • Page 136: Modification Des Paramètres Du Mode De Numérisation

    Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement) Utilisation du répertoire Le répertoire contient tous les destinataires, les adresses électroniques et les numéros de téléphone enregistrés dans les listes de numéros directs, numéros abrégés et groupes. Sur le panneau de commande, appuyez deux fois sur le bouton Numéro abrégé. A l'aide du bouton Flèche vers la gauche ou Flèche vers la droite, sélectionnez LISTE puis appuyez sur le bouton Menu/Sélection.
  • Page 137: Modification Du Format De L'image Numérisée

    Numérisation vers un courrier électronique (réseau uniquement) Modification du format de l'image numérisée Le format de l'image des documents numérisés peut être modifié depuis le panneau de commande une fois que a été sélectionné. LIVRE Formats disponibles : Letter, Statement, Legal, A4, A5 ou B5. Sur le panneau de commande, utilisez le bouton Flèche vers le bas pour accéder à...
  • Page 138: Télécopie

    Enregistrement de destinataires à la page 9-15 ■ Relevés fax à la page 9-23 ■ Résolution des problèmes de télécopie à la page 9-25 Voir aussi : (anglais seulement) Didacticiel d'utilisation du télécopieur sur le site Web www.xerox.com/office/6115support Système multifonctions Phaser® 6115MFP...
  • Page 139: Gestion Des Fonctions De Télécopie

    Gestion des fonctions de télécopie Gestion des fonctions de télécopie Cette section aborde les points suivants : ■ Panneau de commande du mode fax à la page 9-2 ■ Ecran du mode fax à la page 9-3 ■ Symboles du panneau de commande fax à...
  • Page 140: Ecran Du Mode Fax

    Gestion des fonctions de télécopie Ecran du mode fax Ligne du haut Ligne du bas Indique les paramètres sélectionnés pour le Affiche les messages et les instructions ■ ■ mode ou la fonction. d'utilisation. Affiche le menu, la fonction ou le paramètre ■...
  • Page 141: Gestion Des Paramètres Fax

    Utilisation de MFP ControlCentre (MCC) Sur votre ordinateur, sélectionnez Démarrer > Programmes > Impression bureautique Xerox > Phaser 6115MFP > MCC. Dans la boîte de dialogue MCC, cliquez sur le bouton Connexion machine. Cliquez sur le bouton Télécharger. Le fichier .dat actuel est alors téléchargé depuis le produit.
  • Page 142 Gestion des fonctions de télécopie Menu Config. compo. fax Le menu de configuration de la composition fax permet d'entrer les numéros de fax directs, abrégés et groupe. Option Description 1: Compo. num. dir. Un maximum de neuf numéros directs peuvent être mémorisés. 2: Num.
  • Page 143 Gestion des fonctions de télécopie Menu Config. récep. fax Le menu de configuration de la réception fax permet de définir les paramètres par défaut pour les fax entrants. Option Description 1: Réception mém. Active ou désactive la réception mémoire. Lorsque le mode de réception mémoire est activé, les fax reçus peuvent être mémorisés sur le système et imprimés à...
  • Page 144: Source Papier

    Gestion des fonctions de télécopie Option Description 6: Pied de page Indique si des informations de pied de page, telles que la date, l'heure, le nombre de pages, etc., doivent être imprimées sur les fax entrants. Le pied de page des fax entrants peut contenir les informations suivantes : Numéro de fax du système ■...
  • Page 145 Gestion des fonctions de télécopie Menu Relevés fax Le menu Relevés fax permet de définir quand et comment les relevés de fax sont imprimés. Option Description 1: Relevé activité Imprime un relevé de transmission/réception de fax. ACTIVER : Imprime un relevé une fois que 60 fax ont été transmis ou reçus.
  • Page 146: Envoi De Fax

    Envoi de fax Envoi de fax Cette section aborde les points suivants : ■ Envoi d'un fax depuis le chargeur automatique de documents (CAD) à la page 9-9 ■ Envoi d'un fax depuis la glace d'exposition à la page 9-10 ■...
  • Page 147: Envoi D'un Fax Depuis La Glace D'exposition

    Envoi de fax Sélectionnez le destinataire : ■ Dans le menu : Appuyez deux fois sur le bouton Numéro abrégé, sélectionnez Liste puis appuyez sur le bouton Menu/Sélection. A l'aide du bouton Flèche vers le Liste haut ou Flèche vers le bas pour faire défiler l'écran jusqu'au nom du destinataire. Appuyez sur le bouton Menu/Sélection puis sur le bouton Marche pour envoyer le fax.
  • Page 148 Envoi de fax Sélectionnez le destinataire : ■ Dans le menu : Appuyez deux fois sur le bouton Numéro abrégé, sélectionnez Liste puis appuyez sur le bouton Menu/Sélection. A l'aide du bouton Flèche vers le Liste haut ou Flèche vers le bas, faites défiler l'écran jusqu'au nom du destinataire. Appuyez sur le bouton Menu/Sélection puis sur le bouton Marche pour envoyer le fax.
  • Page 149: Envoi D'un Fax À Plusieurs Destinataires

    Envoi de fax Envoi d'un fax à plusieurs destinataires Un fax peut être envoyé à plusieurs destinataires en une seule transmission. Deux méthodes sont possibles : ■ Utilisation de la fonction de composition de groupe ■ Utilisation de la fonction de diffusion Transmission par diffusion Les destinataires peuvent être sélectionnés à...
  • Page 150: Envoi D'un Fax À Une Heure Spécifique

    Envoi de fax Appuyez sur le bouton Marche pour lancer la numérisation et l'envoi du fax. Pour interrompre la transmission, appuyez sur le bouton Arrêter/Réinitialiser, sélectionnez puis appuyez sur le bouton Menu/Sélection. Remarque : Lors de la transmission, le message s'affiche mais le Régler document document est envoyé...
  • Page 151: Réception De Fax

    Réception de fax Réception de fax Cette section aborde les points suivants : ■ Réception automatique de fax à la page 9-14 ■ Réception manuelle de fax à la page 9-14 Réception automatique de fax Si le est réglé sur , la réception du fax commence après le Mode réception Réception auto...
  • Page 152: Enregistrement De Destinataires

    Enregistrement de destinataires Enregistrement de destinataires Cette section aborde les points suivants : ■ Utilisation du répertoire à la page 9-15 ■ Saisie de texte sur le panneau de commande à la page 9-16 ■ Ajout d'entrées de numéro direct à...
  • Page 153: Saisie De Texte Sur Le Panneau De Commande

    Enregistrement de destinataires Saisie de texte sur le panneau de commande Lorsque vous programmez le nom du destinataire, vous pouvez saisir les lettres, caractères accentués, chiffres et symboles de la même façon qu'avec un téléphone portable. Changement du mode de saisie Chaque pression de la touche * (astérisque) fait basculer le mode de saisie entre les chiffres et les lettres.
  • Page 154: Ajout D'entrées De Numéro Direct

    Utilisation de MFP ControlCentre (MCC) Sur votre ordinateur, sélectionnez Démarrer > Programmes > Impression bureautique Xerox > Phaser 6115MFP > MCC. Dans la boîte de dialogue MCC, cliquez sur le bouton Connexion machine. Cliquez sur le bouton Télécharger. Le fichier .dat actuel est alors téléchargé depuis le système.
  • Page 155: Modification Ou Suppression D'une Entrée De Numéro Direct

    Enregistrement de destinataires Modification ou suppression d'une entrée de numéro direct Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu/Sélection. A l'aide du bouton Flèche vers le bas, faites défiler l'écran jusqu'au menu Config. compo. puis appuyez sur le bouton Menu/Sélection. Faites défiler l'écran jusqu'à...
  • Page 156: Ajout D'entrées De Numérotation Abrégée

    Utilisation de MFP ControlCentre (MCC) Sur votre ordinateur, sélectionnez Démarrer > Programmes > Impression bureautique Xerox > Phaser 6115MFP > MCC. Dans la boîte de dialogue MCC, cliquez sur le bouton Connexion machine. Cliquez sur le bouton Télécharger. Le fichier .dat actuel est alors téléchargé depuis le système.
  • Page 157: Modification Ou Suppression D'entrées De Numérotation Abrégée

    Enregistrement de destinataires Pour programmer un autre numéro abrégé, entrez le numéro requis et reprenez cette procédure depuis l'étape 5. Pour terminer la procédure, appuyez sur le bouton Annuler/Précédent jusqu'à ce que l'écran du mode fax s'affiche. Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu/Sélection.
  • Page 158: Ajout D'entrées De Numérotation De Groupe

    Utilisation de MFP ControlCentre (MCC) Sur votre ordinateur, sélectionnez Démarrer > Programmes > Impression bureautique Xerox > Phaser 6115MFP > MCC. Dans la boîte de dialogue MCC, cliquez sur le bouton Connexion machine. Cliquez sur le bouton Télécharger. Le fichier .dat actuel est alors téléchargé depuis le système.
  • Page 159: Modification Ou Suppression D'entrées De Numérotation De Groupe

    Enregistrement de destinataires Modification ou suppression d'entrées de numérotation de groupe Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Menu/Sélection. A l'aide du bouton Flèche vers le bas, faites défiler l'écran jusqu'au menu Config. compo. puis appuyez sur le bouton Menu/Sélection. Faites défiler l'écran jusqu'à...
  • Page 160: Relevés Fax

    Relevés fax Relevés fax Cette section aborde les points suivants : ■ Compteurs à la page 9-23 ■ Impression de relevés à la page 9-24 Compteurs Le nombre d'opérations effectuées depuis que le système a été installé peut être vérifié sur le panneau de commande à...
  • Page 161: Impression De Relevés

    Relevés fax Impression de relevés Les relevés suivants peuvent être imprimés depuis le panneau de commande : ■ Relevé envoi Relevé réception ■ ■ Relevé activité Liste données mém. ■ ■ Impr. image mémoire Liste num. directs ■ ■ Liste num. abrégés Liste compo.
  • Page 162: Résolution Des Problèmes De Télécopie

    Résolution des problèmes de télécopie Résolution des problèmes de télécopie Si le fax ne peut pas être envoyé correctement, reportez-vous au tableau suivant et effectuez la procédure indiquée. Si le fax ne peut toujours pas être envoyé après les procédures conseillées, contactez votre technicien de maintenance.
  • Page 163: Problèmes D'envoi De Fax

    Résolution des problèmes de télécopie Problèmes d'envoi de fax Problème Cause Solution Le document n'est pas Le document est trop épais, Utilisez la glace d'exposition numérisé. trop fin ou trop petit. pour envoyer le fax. Le document est numérisé de Les guides document ne sont Faites glisser les guides travers.
  • Page 164: Problèmes De Réception De Fax

    Résolution des problèmes de télécopie Problèmes de réception de fax Problème Cause Solution Le fax reçu est vierge. Il peut y avoir un problème avec Vérifiez que le système peut la connexion téléphonique ou effectuer des copies correctes. avec le télécopieur de Si c'est le cas, demandez à...
  • Page 165 Résolution des problèmes de télécopie Message d'erreur Cause Solution *MEM.SATUREE/ANNULE* Lors de l'envoi d'un fax, la taille Récupérez tous les fax reçus des données de l'image et mémorisés. numérisée a dépassé la capacité Envoyez le fax par de la mémoire. transmission directe.
  • Page 166: Maintenance Du Système

    à la page 10-4 ■ Commande de consommables à la page 10-15 Voir aussi : Didacticiels vidéo sur la maintenance disponibles sur le site Web www.xerox.com/office/6115support Didacticiels vidéo sur le remplacement des consommables sur le site Web www.xerox.com/office/6115support Système multifonctions Phaser® 6115MFP 10-1...
  • Page 167: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage Maintenance et nettoyage Cette section aborde les points suivants : ■ Précautions générales à la page 10-2 ■ Déplacement du système à la page 10-4 ■ Nettoyage de l'extérieur à la page 10-5 ■ Nettoyage de la glace d'exposition et du coussin du chargeur à...
  • Page 168 Maintenance et nettoyage Suivez les recommandations ci-après : ■ Faites attention lors du nettoyage du système ou du retrait des feuilles bloquées car le fuser et autres composants internes peuvent être très chauds. Ne posez rien sur le système. ■ ■...
  • Page 169: Déplacement Du Système

    Déplacement du système Déplacement du système Remarque : S'il est installé, retirez le bac 2 avant de soulever le système. ■ Mettez toujours le système hors tension et déconnectez le cordon d'alimentation à l'arrière. ■ Deux personnes sont nécessaires pour soulever le système. ■...
  • Page 170: Nettoyage De L'extérieur

    Déplacement du système Nettoyage de l'extérieur Attention : Mettez le système hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer. Utilisez toujours un chiffon doux, sec et non pelucheux. Panneau de commande Grille de ventilation 6115-043 6115-044 Extérieur Filtre 6115-045 6115-046 Système multifonctions Phaser®...
  • Page 171: Nettoyage De La Glace D'exposition Et Du Coussin Du Chargeur

    Déplacement du système Nettoyage de la glace d'exposition et du coussin du chargeur Glace d'exposition Coussin du chargeur 6115-095 6115-047 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 10-6...
  • Page 172: Nettoyage Des Rouleaux D'entraînement Et De La Lentille Laser

    Déplacement du système Nettoyage des rouleaux d'entraînement et de la lentille laser Assurez-vous que le chargeur de documents est fermé, déverrouillez le scanner puis levez ce dernier. 6115-083 6115-021 Retirez tout support puis fermez le bac de sortie. 6115-103 6115-087 Système multifonctions Phaser®...
  • Page 173 Déplacement du système Levez le loquet du capot supérieur afin de l'ouvrir. Attention : Ne touchez pas la ceinture de transfert. 6115-022 Retirez l'unité imageur. Attention : Posez l'unité imageur sur une surface propre et plane tel qu'illustré ci- dessous. L'unité imageur ne doit pas être exposée pendant plus de 15 minutes. Recouvrez l'unité...
  • Page 174 Déplacement du système Nettoyez le rouleau d'entraînement et la lentille laser avec un chiffon sec et non pelucheux. 6115-048 6115-049 Réinstallez l'unité imageur dans le système. 6115-041 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 10-9...
  • Page 175 Déplacement du système Fermez le capot supérieur. 6115-024 Refermez le scanner. 6115-025 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 10-10...
  • Page 176: Nettoyage Des Rouleaux D'entraînement De L'unité Recto-Verso

    Déplacement du système Nettoyage des rouleaux d'entraînement de l'unité recto-verso Ouvrez l'unité recto-verso située à l'arrière du système. 6115-050 Utilisez un chiffon sec non pelucheux pour nettoyer les rouleaux de l'unité recto-verso. 6115-051 Fermez l'unité recto-verso. 6115-052 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 10-11...
  • Page 177: Nettoyage Des Rouleaux D'entraînement Du Bac 2

    Déplacement du système Nettoyage des rouleaux d'entraînement du bac 2 Mettez le système hors tension et déconnectez le cordon d'alimentation à l'arrière. 6115-063 Soulevez à deux le système en le détachant délicatement du bac 2. 6115-053 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 10-12...
  • Page 178 Déplacement du système Nettoyez les rouleaux à l'intérieur du bac à l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux. 6115-054 Reposez à deux le système sur le bac 2. 6115-071 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 10-13...
  • Page 179: Nettoyage Des Rouleaux D'entraînement Du Cad

    Déplacement du système Nettoyage des rouleaux d'entraînement du CAD Ouvrez le capot du CAD. 6115-079 Nettoyez les rouleaux du CAD à l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux. 6115-110 Refermez le capot du CAD. 6115-084 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 10-14...
  • Page 180: Commande De Consommables

    Il s’agit du seul toner conçu et fabriqué sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d’une utilisation spécifique avec ce système. Votre système utilise 4 cartouches de toner : Noir, Jaune, Magenta et Cyan.
  • Page 181: Quand Faut-Il Commander Des Consommables

    Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dommages, le mauvais fonctionnement ou les réductions de performances consécutifs à l'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox ou encore à l'utilisation de consommables Xerox non spécifiés pour l'usage de ce produit. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux Etats-Unis et au Canada.
  • Page 182: Dépannage

    à la page 11-24 Messages d'état, d'erreur et de service à la page 11-34 ■ ■ Pour obtenir de l'aide à la page 11-40 Voir aussi : Didacticiels vidéo sur le dépannage disponibles sur le site Web www.xerox.com/office/6115support Système multifonctions Phaser® 6115MFP 11-1...
  • Page 183: Prévention Des Bourrages

    Prévention des bourrages Prévention des bourrages Cette section contient des informations qui vous aideront à dégager les bourrages papier. Assurez-vous que : ■ Le support correspond aux spécifications du système, voir Papier et supports pris en charge à la page 6-2 ; ■...
  • Page 184: Description Du Chemin Papier

    Prévention des bourrages Description du chemin papier Comprendre le chemin du papier vous permettra de localiser plus facilement les bourrages papier. Rouleaux d'entraînement du CAD Plateau d'alimentation des documents Bac de sortie des documents Unité de fixation (fuser) Unité recto-verso (en option) Bac 2 (en option) 6115-111 Bac 1...
  • Page 185: Elimination Des Bourrages Papier

    Elimination des bourrages papier Elimination des bourrages papier Cette section aborde les points suivants : ■ Elimination de bourrages papier à l'intérieur du système à la page 11-4 ■ Elimination de bourrages papier dans le bac 1 à la page 11-9 ■...
  • Page 186 Elimination des bourrages papier Assurez-vous que le chargeur automatique de documents est fermé. 6115-102 Déverrouillez le scanner et levez-le. 6115-021 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 11-5...
  • Page 187 Elimination des bourrages papier Levez le loquet du capot supérieur afin de l'ouvrir. Attention : Ne touchez pas la ceinture de transfert. 6115-022 Retirez la cartouche de tambour. Attention : Posez la catouche de tambour sur une surface propre et plane tel qu'illustré ci-dessous.
  • Page 188 Elimination des bourrages papier Levez les deux leviers verts de séparation du fuser. 6115-023 Retirez le papier coincé. 6115-163 6115-162 6115-164 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 11-7...
  • Page 189 Elimination des bourrages papier Réinstallez la cartouche de tambour dans le système. 6115-041 Fermez doucement le capot supérieur. 6115-024 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 11-8...
  • Page 190: Elimination De Bourrages Papier Dans Le Bac 1

    Elimination des bourrages papier Rabaissez le scanner. 6115-025 Elimination de bourrages papier dans le bac 1 Retirez le capot du bac 1. 6115-012 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 11-9...
  • Page 191 Elimination des bourrages papier Sortez délicatement le papier coincé du bac. 6115-056 Replacez le capot du bac 1. 6115-017 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 11-10...
  • Page 192 Elimination des bourrages papier Elimination de bourrages papier dans le bac 2 Sortez le bac 2 du système. 6115-072 Levez et retirez le capot du bac 2. 6115-028 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 11-11...
  • Page 193 Elimination des bourrages papier Retirez délicatement le papier coincé dans le sens de la flèche, tel qu'illustré ci-dessous. 6115-057 Retirez tous les supports du bac 2. 6115-058 Ventilez le papier pour éviter un autre bourrage. Système multifonctions Phaser® 6115MFP 11-12...
  • Page 194: Elimination De Bourrages Papier Dans L'unité Recto-Verso

    Elimination des bourrages papier Remettez le support en place dans le bac 2. 6115-059 Replacez le capot sur le bac 2 et réinsérez le bac 2 dans le système. 6115-034 Elimination de bourrages papier dans l'unité recto-verso Ouvrez le capot de l'unité recto-verso. 6115-060 Système multifonctions Phaser®...
  • Page 195: Elimination De Bourrages Papier Dans Le Cad

    Elimination des bourrages papier Retirez délicatement le papier coincé dans le sens de la flèche, tel qu'illustré ci-dessous. 6115-061 Fermez le capot de l'unité recto-verso. 6115-052 Elimination de bourrages papier dans le CAD Ouvrez le couvercle du rouleau d'entraînement du CAD. 6115-079 Système multifonctions Phaser®...
  • Page 196 Elimination des bourrages papier Retirez délicatement le papier coincé dans le sens de la flèche, tel qu'illustré ci-dessous. 6115-080 Soulevez le capot du CAD. 6115-081 Tournez le rouleau d'entraînement du CAD dans le sens des flèches tel qu'indiqué ci- dessous pour retirer le papier coincé. 6115-082 Système multifonctions Phaser®...
  • Page 197 Elimination des bourrages papier Fermez le capot du CAD. 6115-083 Fermez le couvercle du rouleau d'entraînement du CAD. 6115-084 Système multifonctions Phaser® 6115MFP 11-16...
  • Page 198: Résolution Des Problèmes De Bourrage Papier

    Solutions Un support non pris en charge (format, type, Utilisez uniquement des supports approuvés par grammage, etc. incorrect) est utilisé. Xerox. Voir Papier et supports pris en charge à la page 6-2. Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir retiré...
  • Page 199: Le Support Ne S'alimente Pas Correctement

    Un support non pris en charge (format, type, N'utilisez pas de support trop épais. grammage, etc. incorrect) est utilisé. Utilisez uniquement des supports approuvés par Xerox. Voir Papier et supports pris en charge à la page 6-2. Les documents chargés dans le CAD dépassent Placez moins de documents dans le CAD.
  • Page 200 Elimination des bourrages papier Causes probables Solutions Les transparents ont accumulé de l'électricité Retirez les transparents et chargez-les dans le statique dans le bac. bac 1, une feuille à la fois. N'aérez pas les transparents avant de les charger. Le rouleau d'entraînement des supports est Nettoyez le rouleau d'entraînement.
  • Page 201: Dépannage Du Système

    Dépannage du système Dépannage du système Cette section aborde les points suivants : ■ Dépannage général à la page 11-20 ■ Problèmes d'impression recto-verso à la page 11-22 ■ Problèmes de pilote à la page 11-22 Dépannage général Le système ne s'allume pas Causes probables Solutions Le cordon d'alimentation n'est pas branché...
  • Page 202: L'impression Est Trop Lente

    Une erreur système est survenue. Contactez votre technicien de maintenance Xerox et communiquez-lui les informations liées à l'erreur. Le système émet des bruits inhabituels Causes probables Solutions Le système n'est pas à plat.
  • Page 203: La Date Et L'heure Ne Sont Pas Correctes

    Dépannage du système La date et l'heure ne sont pas correctes Causes probables Solutions Avez-vous bien réglé la date et l'heure ? Assurez-vous que la date et l'heure sont correctement réglées sur le panneau de commande, depuis CentreWare IS ou MCC. La batterie de sauvegarde a atteint la fin de sa Remplacez la batterie de sauvegarde.
  • Page 204: Problèmes Avec Le Logiciel De Gestion Du Système

    Dépannage du système Problèmes avec le logiciel de gestion du système Impossible d'accéder à CentreWare IS Causes probables Solutions Le mot de passe administrateur pour Le mot de passe administrateur pour CentreWare IS est incorrect. CentreWare IS doit se composer de 6 caractères minimum et de 16 caractères maximum.
  • Page 205: Problèmes De Qualité D'impression

    Remarque : Les paramètres du pilote ont priorité sur ceux du panneau de commande. Sélection d'une résolution Le Phaser 6115MFP product offre plusieurs modes de qualité d'impression, notamment : Résolution Type de travail d’impression Brouillon (600 ppp) Mode polyvalent pour l'impression couleur.
  • Page 206: Réglage Des Couleurs

    Problèmes de qualité d’impression Réglage des couleurs Paramètres couleur Ce paramètre vous permet de choisir une impression en couleur ou monochrome. Couleur : Cette option permet d’imprimer des documents en couleur. Niveaux de gris : Cette option permet d’imprimer des documents monochromes (noir et blanc).
  • Page 207: Dépannage Des Problèmes De Qualité D'impression

    Problèmes de qualité d’impression Dépannage des problèmes de qualité d’impression La page est vierge ou des points blancs apparaissent sur la page Causes probables Solutions Une cartouche de toner (ou plusieurs) est peut-être Retirez les cartouches de toner et vérifiez si défectueuse.
  • Page 208: La Feuille Est Imprimée Entièrement En Noir Ou En Couleur

    Problèmes de qualité d’impression La feuille est imprimée entièrement en noir ou en couleur Causes probables Solutions L'unité imageur est peut-être défectueuse. Retirez l'unité imageur et vérifiez si elle est endommagée. Si c'est le cas, remplacez-la. Une cartouche de toner (ou plusieurs) est peut-être Retirez les cartouches de toner et vérifiez si défectueuse.
  • Page 209: L'image Est Trop Foncée

    Problèmes de qualité d’impression L'image est trop foncée Causes probables Solutions La densité de la copie est peut-être trop foncée. Sélectionnez une densité de copie plus claire. L'unité imageur est peut-être défectueuse. Retirez l'unité imageur et vérifiez si elle est endommagée.
  • Page 210: La Densité D'impression Ou Couleur Est Inégale

    Un support non pris en charge (format, type, Utilisez uniquement des supports approuvés grammage, etc. incorrect) est utilisé. par Xerox. Voir Papier et supports pris en charge à la page 6-2. Une cartouche de toner (ou plusieurs) est peut-être Retirez les cartouches de toner et vérifiez si...
  • Page 211: La Fixation Est Insuffisante Ou L'image Se Détache Si On La Frotte

    Un support non pris en charge (format, type, Utilisez uniquement des supports approuvés grammage, etc. incorrect) est utilisé. par Xerox. Voir Papier et supports pris en charge à la page 6-2. Le type de support n'est pas défini correctement.
  • Page 212: Des Taches De Toner Apparaissent Sur Le Côté Verso De La Page (Impression Recto Et Recto-Verso)

    Problèmes de qualité d’impression Des taches de toner apparaissent sur le côté verso de la page (impression recto et recto-verso) Causes probables Solutions Les deux leviers de l'unité de fixation sont réglés Ramenez les deux leviers verts à la position pour l'impression sur enveloppes.
  • Page 213: Défauts D'image

    Problèmes de qualité d’impression Défauts d'image Causes probables Solutions La lentille laser est sale. Nettoyez la lentille laser. Il y a peut-être une fuite au niveau d'une cartouche Retirez les cartouches de toner et vérifiez si de toner. elles sont endommagées. Si c'est le cas, remplacez-les.
  • Page 214: Couleurs Absolument Non Conformes

    Problèmes de qualité d’impression Couleurs absolument non conformes Causes probables Solutions Une cartouche de toner (ou plusieurs) est peut-être Retirez les cartouches de toner et vérifiez si le défectueuse. toner est distribué de façon égale sur chaque rouleau de cartouche puis réinstallez les cartouches.
  • Page 215: Messages D'état, D'erreur Et De Service

    Messages d'état, d'erreur et de service Messages d'état, d'erreur et de service Cette section aborde les points suivants : ■ Messages d'état à la page 11-34 ■ Messages d'erreur à la page 11-35 ■ Pour obtenir de l'aide à la page 11-40 Les messages d'état, d'erreur et de service s'affichent sur l'écran du panneau de commande.
  • Page 216: Messages D'erreur

    Messages d'état, d'erreur et de service Messages d'erreur Message Définition Solutions BAC [1] [2] VIDE Le bac 1 ou 2 n'a plus de papier. Placez des supports dans le bac indiqué. *CONNEX. Lors de l'envoi d'un document Vérifiez les paramètres du réseau et numérisé...
  • Page 217 Messages d'état, d'erreur et de service Message Définition Solutions FICHIER PLEIN La mémoire est saturée pendant Mettez le système hors tension, puis la numérisation d'un document après quelques secondes, remettez- APPUYER TOUCHE en mode Numérisation. le sous tension. Réduisez le nombre de données à numériser (en diminuant la résolution, par exemple) puis réessayez de numériser.
  • Page 218 Messages d'état, d'erreur et de service Message Définition Solutions *PAS CONFIG. Les paramètres réseau n'ont pas Avant de numériser, spécifiez les tous été définis lorsque le paramètres requis dans le menu RESEAU* système est passé en mode CONFIGURATION RESEAU. Numérisation. *PAS 1 ADR.
  • Page 219: Serveur Smtp

    ARRET(FAX) ou CONT.) TONER X La cartouche de toner X n'est Installez une cartouche de toner pas recommandée. Xerox du type approprié (AM, EU, AP INCORRECT ou JP). TONER X La cartouche de toner X est Remplacez la cartouche de toner de presque vide et devrait être...
  • Page 220: Messages De Service

    Messages d'état, d'erreur et de service Messages de service Message Définition Solutions *ATTENTION* Une erreur a été détectée ; elle Redémarrez la machine. En général, concerne l'élément désigné par le message disparaît et l'utilisation du PROBLEME « XX » dans le message. système peut reprendre.
  • Page 221: Pour Obtenir De L'aide

    Pour obtenir de l'aide Pour obtenir de l'aide Xerox propose plusieurs sites Web à partir desquels vous pouvez obtenir des informations complémentaires relatives à votre imprimante Phaser 6115MFP. Ressource Lien Site Web d'informations de support technique liées www.xerox.com/office/6115support à votre système qui assure non seulement un support technique en ligne, mais propose également, entre autres, des téléchargements de...
  • Page 222: Index

    Index intérieur du produit, 11-4 prévention, 11-2 action support inattendu, 3-12 résolution, 11-17 action toner vide, 3-11 résolution des problèmes, 11-17 administrateur unité recto-verso, 11-13 mot de passe, 3-3 adresse du routeur adresse IP, 4-6 adresse IP calques adresse du routeur, 4-6 ajout, 5-9 définition automatique (Windows impression, 5-9...
  • Page 223 Index configuration source papier, 3-14 modification du mode de configuration utilisateur, 3-5 numérisation, 8-9 connexion priorité papier, 7-7 Ethernet, 4-4 qualité copie, 7-5 consommables, 1-6 définition automatique de l’adresse IP du cartouches de toner, 10-15 système (Windows uniquement), 4-7 commande, 10-15 définition dynamique de l'adresse IP du quand commander, 10-16 système, 4-6...
  • Page 224 Index ajout d'une entrée de numérotation plusieurs destinataires, 9-12 abrégée, 9-17 problèmes de réception, 9-27 modification, 9-18 réception, 9-14 répertoire de télécopie, 9-17 réception automatique, 9-14 suppression, 9-18 réception manuelle, 9-14 enveloppes relevés, 9-23 chargement, 6-12 résolution des problèmes, 9-25 zone imprimable, 6-25 suppression ou modification d'entrées de envoi d'un fax à...
  • Page 225 Index procédure de base, 6-1 marges des pages, 6-25 recto-verso, 6-29 supports spéciaux, 6-22 utilisation, 3-4 transparent, 6-21 mémoire, 1-19 impression de posters, 5-8 menu configuration composition fax, 9-5 impression haute résolution, 11-24 menu configuration envoi, 9-5 impression recto-verso, 6-29 menu configuration envoi fax, 9-5 Macintosh, 5-15 menu configuration réception fax, 9-6...
  • Page 226 Index noms d'hôte panneau de commande, 2-7 utilisation avec DNS (Domain Name affichage niveau de toner, 2-13 Service), 4-9 caractéristiques et disposition, 2-7 numérisation carte du menu, 2-12 codage de la compression, 8-9 compteurs pages total, 2-13 format des données, 8-9 contraste écran, 3-7 mise en place d'un document sur la glace contrôle de la qualité...
  • Page 227 Index pilote d’imprimante, 5-2 contrôle de la qualité réception automatique de fax, 9-14 d’impression, 11-24 réception de fax, 9-14 installation, 2-6 réception manuelle, 9-14 Macintosh, 5-12 réception manuelle de fax, 9-14 Windows, 5-4 recto-verso, 6-29 pilote d’imprimante Macintosh recyclage des consommables, 10-16 alimentation, 5-16 recyclage et mise au rebut du système, 1-21 attributs de page, 5-12...
  • Page 228 Index rouleaux d'entraînement du papier destinataires de numérotation nettoyage, 10-6 directe, 9-18 entrée individuelle, 9-18 groupe, 9-22 symboles d'avertissement, 1-6 saisie de texte sur le panneau de symboles du pavé alphanumérique, 9-16 commande, 9-16 symboles visibles sur le système, 1-6 sécurité...
  • Page 229 Index volume du haut-parleur, 3-9 vues du système avant, 2-2 chargeur et capots relevés, 2-3 options, 2-5 vue arrière, 2-3 Xerox programmes de recyclage des consommables, 10-16 site Web de commande de consommables, 10-16 zone imprimable, 6-25 zoom personnalisé, 7-8 prédéfini, 7-8...

Table des Matières