Publicité

Liens rapides

Manuel d'exploitation
Parafoudres
Type POLIM®-C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB POLIM-C

  • Page 1 Manuel d’exploitation Parafoudres Type POLIM®-C...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Concernant ce document ................... 3 Validité ........................... 3 Destination ........................3 Sécurité ......................3 Symboles et indications ....................3 Indications de sécurité fondamentales ................4 2.2.1 Sécurité du produit ......................4 2.2.2 Mesures concernant le personnel ................... 4 2.2.3 Mesures concernant l’organisation .................
  • Page 3: Concernant Ce Document

    Concernant ce document Ce manuel d’exploitation fait partie intégrante du parafoudre POLIM®-C et décrit son utilisation en toute sécurité conformément aux règles dans toutes les phases d’exploitation. Langue du manuel d’exploitation original: Allemand Validité Ce manuel d’exploitation est valable uniquement pour le parafoudre POLIM®-C. Destination Ce manuel d’exploitation est destiné...
  • Page 4: Indications De Sécurité Fondamentales

    Indications de sécurité fondamentales 2.2.1 Sécurité du produit Les POLIM®-C sont fabriqués selon le niveau de la technique et les règles de sécurité technique en vigueur. Cependant, l’utilisation des POLIM®-C peut conduire à des dangers corporels ou vitaux pour l’utilisateur ou des tiers ou bien à des dommages occasionnés aux POLIM®-C et à d’autres objets.
  • Page 5: Données Techniques

    à l’état de non ou de faible conduction. Le parafoudre à oxyde métallique transforme l’énergie de l’onde de surtension en chaleur qu’il évacue vers l’environnement. L’empilage de résistances MO et d’armatures de connexion est maintenu ensemble par des tirants fermés en matière synthétique renforcée de fibres de verre. L’enveloppe à la silicone moulée directe- ment le protège de toute influence ambiante ou atmosphérique.
  • Page 6: Directives D'utilisation

    3.3.2 Directives d’utilisation Pour l’emploi des parafoudres POLIM®-C les directives suivantes sont d’application: ƒ „Directives d’utilisation protection contre les surtensions“ Dimensionnement, essais et emploi des parafoudres à oxyde métallique dans les réseaux à mo- yenne tension, publication 1HC0075561 ƒ „Directives d’utilisation protection contre les surtensions“ Dimensionnement, essais et emploi des parafoudres à...
  • Page 7: Stockage

    Stockage Les emballages originaux peuvent être utilisés pour le stockage. Stocker les parafoudres dans un local propre et bien aéré. Enlever les emballages en matériau synthétique pour éviter la formation de condensation. Mise en service Sécurité DANGER! Installation sous haute tension. Décès, lésions corporelles graves et dégâts à...
  • Page 8: Montage

    Dégâts à l’installation et au parafoudre. Ne pas utiliser un parafoudre pour réseau alternatif dans une installation à courant continu. Observer les „Directives d’utilisation protection contre les surtensions“ de ABB Switzerland Ltd. S’assurer avant le montage que les indications de la plaque signalétique du parafoudre correspondent aux exigences du réseau de l’exploitant.
  • Page 9: Raccordements

    5.4.4 Raccordements La console supportant le parafoudre doit être plane, propre et être adaptée aux charges supposées. Pour le montage et selon le cas et l’armature choisie, l’outillage suivant en acier inoxydable ou galva- nisé doit être disponible chez le client. ƒ...
  • Page 10: Service, Entretien

    Service, entretien Sécurité DANGER! Installation sous tension. Décès, lésions corporelles graves et dégâts à l’installation par choc de courant. Ne laisser effectuer des travaux sur le parafoudre que par le personnel compétent et autorisé. Observer les règles de sécurité EN 50110-1 avant tous travaux aux installations: à...
  • Page 11: Elimination

    Elimination Les parafoudres POLIM®-C sont des produits respectueux de l’environnement qui doivent être éliminés en respectant l’environnement et en tenant compte des prescriptions juridiques locales en vigueur. La préférence doit être attribuée fondamentalement au recyclage des matériaux. Les composants sont: ƒ...
  • Page 12 High voltage Products qui concerne les commandes, les Surge Arresters caractéristiques spéciales convenues Jurastrasse 45 prévalent. ABB ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable des CH-5430 Wettingen erreurs potentielles ou de l‘absence Tél.: +41 58 585 29 11 d‘informations constatées dans ce...

Table des Matières