Electrolux UltraCaptic ZUCDELUXE Mode D'emploi page 42

Table des Matières

Publicité

42
42
Tips on how to get the best results
eng
bul
dan
cro
cze
rus
dan
fra
suo
de
eng
de
esp
ita
nor
est
ned
fra
por
gre
hun
esp
sve
ita
latv
gre
E.
D.
За оптимална работа, проверете петте нива на мощност по време на използване.
(1=Нормален режим, 5= Максимален режим) *
При модели с ръчно управление, въздушният поток се регулира чрез въздушния клапан (17). *
Za optimalnu učinkovitost provjerite pet razina snage tijekom upotrebe.
(1=Normalan način rada, 5= Način rada s najvećom napunjenost vrećice) *
Na modelima s ručnim upravljanjem, protok zraka se podešava preko ventila za zrak(17). *
Pět úrovní výkonu vám poskytne dosažení otimálního vysávání. (1 = normální výkon, 5 = maximální výkon) *
U ručně ovládaných modelů se průtok vzduchu reguluje vzduchovým ventilem (17). *
Kontroller de fem effekttrin under brug for optimal ydelse. (1=Normal tilstand, 5= Maksimal tilstand)*
På modeller, der betjenes manuelt, justeres luftstrømmen ved hjælp af luftventilen (17).*
Um die optimale Saugleistung einzustellen, regeln Sie die Leistung beim Staubsaugen über die 5 Leistungsstufen.
(1 = Normalbetrieb, 5 = Maximale Leistung)*
Bei Modellen mit manueller Steuerung wird der Luftstrom mit der Ventilklappe (17) geregelt.*
For optimum performance check the 5 power levels during use. (1=Lowest mode, 5= Highest mode)*
On manually controlled models, the airflow is adjusted by the air valve(17). *
Para un rendimiento óptimo, compruebe los cinco niveles durante el uso. (1=modo normal, 5=modo máximo)*
En los modelos de control manual, el caudal de aire se ajusta con la válvula (17).*
A.
C.
B.
F.
G.
G.
C.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ultracaptic zucanimalUltracaptic zucallflr

Table des Matières