Table des Matières

Publicité

4
Πριν την εκκίνηση
• Βγάλτε από τη συσκευασία το μοντέλο UltraCaptic
που διαθέτετε και το σύστημα AeroPro και ελέγξτε εάν
περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα*.
• Διαβάστε τις Οδηγίες Λειτουργίας.
• Προσέξτε ιδιαίτερα το κεφάλαιο "Υποδείξεις
ασφαλείας".
* Τα εξαρτήματα ίσως διαφέρουν από μοντέλο σε μοντέλο.
Απολαύστε την UltraCaptic της Electrolux!
Πίνακας περιεχομένων:
Υποδείξεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
βιωσιμότητας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
gre
καθαρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-43
Συμπίεση σκόνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Άδειασμα της σκόνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
hun
Αντικατάσταση των φίλτρων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-49
χειρολαβή με το τηλεχειριστήριο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51
Επίλυση προβλημάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-55
ita
Sagatavošana ekspluatācijai
• Izņemiet no iepakojuma jūsu UltraCaptic putekļu
sūcēja modeli un AeroPro sistēmu un pārbaudiet, vai ir
iekļauti visi piederumi*.
latv
• Izlasiet lietošanas instrukciju.
• Pievērsiet īpašu uzmanību nodaļai - Ieteikumi drošībai.
* Piederumi katram modelim var atšķirties.
lith
Izbaudiet darbu ar jūsu Electrolux UltraCaptic!
Saturs:
Ieteikumi drošībai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ned
Kā lietot putekļu sūcēju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38
Ieteikumi labākam darba rezultātam . . . . . . . . . . . . . . . . 39-43
Putekļu sablīvēšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Putekļu iztukšošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
nor
Filtru nomaiņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-49
baterijas nomaiņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51
Darbības traucējumu novēršana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-55
pol
Før du starter
• Pakk ut UltraCaptic-modellen og AeroPro-systemet, og
por
kontroller at alt tilbehør er inkludert*.
• Les bruksanvisningen.
• Legg særlig merke til kapitlet med sikkerhetsråd.
* Tilbehør kan variere fra modell til modell.
rom
Lykke til med Electrolux UltraCaptic!
Innhold:
Sikkerhetsråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
rus
Slik bruker du støvsugeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38
Støvkomprimering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Støvtømming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
slk
Bytte filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-49
med fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-55
slv
Üzembe helyezés előtt
• Csomagolja ki az UltraCaptic porszívót és az AeroPro
rendszert, és ellenőrizze, hogy minden tartozék
hiánytalanul megvan-e.*
• Olvassa el a használati útmutatót.
• Fordítson különös figyelmet a Biztonsági előírások
című fejezetre.
* A tartozékok típusonként eltérőek lehetnek.
Minden jót kívánunk az Electrolux UltraCaptic használatához!
Tartalomjegyzék:
Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A porszívó kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38
Portömörítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Por ürítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
A szűrők cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-49
elemcseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-55
Prieš pradedant naudotis
• Išpakuokite savo „ UltraCaptic" modelį ir „ AeroPro"
sistemą bei patikrinkite, ar gavote visus priedus*.
• Perskaitykite naudojimo instrukcijas.
• Ypač atkreipkite dėmesį į saugos patarimų skyrių.
* Priedai gali skirtis priklausomai nuo modelio.
Mėgaukitės savuoju „Electrolux UltraCaptic"!
Turinys:
Saugumo patarimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
su aplinkos apsauga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dulkių siurblio naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-58
Dulkių presavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Dulkių išpylimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Filtrų keitimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-69
valdymo rankenoje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70-71
Sutrikimų šalinimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72-75
Przed uruchomieniem odkurzacza
• W trakcie rozpakowywania odkurzacza UltraCaptic i
systemu AeroPro należy się upewnić, czy opakowanie
zawiera wszystkie przewidziane akcesoria*.
• Przeczytaj instrukcję obsługi.
• Zwróć szczególną uwagę na rozdział "Wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa".
* Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu.
Życzymy udanego korzystania z odkurzacza Electrolux UltraCaptic!
Spis treści:
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informacje dla klienta i zasady ekologiczne . . . . . . . . . . . . . . 22
Jak korzystać z odkurzacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38
Jak uzyskać najlepszy rezultat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-43
Ubijanie kurzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Usuwanie kurzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wymiana filtrów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-49
w uchwycie z pilotem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-55
Prima di iniziare
• Disimballare il modello UltraCaptic e il sistema AeroPro
e controllare che tutti gli accessori siano inclusi*.
• Leggere le Istruzioni per l'uso.
• Prestare particolare attenzione al capitolo Norme di
sicurezza.
* Gli accessori possono variare da modello a modello.
Buona pulizia con Electrolux UltraCaptic!
Sommario:
Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilizzo dell'aspirapolvere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38
Compattazione della polvere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Svuotamento della polvere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sostituzione dei filtri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-49
nell'impugnatura con comando a distanza . . . . . . . . . . .50-51
Ricerca ed eliminazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-55
Voordat u begint
• Pak uw UltraCaptic-model en het AeroPro-systeem uit
en controleer of alle accessoires aanwezig zijn*.
• Lees de gebruiksaanwijzing.
• Geef vooral aandacht aan de veiligheidsinstructies.
* Accessoires kunnen per model verschillen.
Veel plezier met uw Electrolux UltraCaptic!
Inhoud:
Veiligheidsadvies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Klantinformatie en milieubeleid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gebruik van de stofzuiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-58
Tips voor de beste resultaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59-63
Stof samenpersen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Stof legen Stof legen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
De filters vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-69
van de afstandsbediening vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . .70-71
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72-75
Antes de começar
• Desembale o seu modelo UltraCaptic e o sistema
AeroPro e verifique se foram incluídos todos os acessórios*.
• Leia as Instruções de Funcionamento.
• Preste especial atenção ao capítulo Avisos de segurança.
* Os acessórios podem variar de modelo para modelo.
Tire o máximo partido do seu Electrolux UltraCaptic!

Índice:

Avisos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
sustentabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Como utilizar o aspirador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38
de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-43
Compactação do pó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Remoção do pó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Substituição dos filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-49
na pega com controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-55

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ultracaptic zucanimalUltracaptic zucallflr

Table des Matières