Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ultracaptic

  • Page 3: Motor Filter

    ESPAÑOL Gracias por elegir una aspiradora Electrolux. Estas Thank you for choosing an Electrolux vacuum Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux. Ce mode cleaner. In order to be able to make the best d’emploi concerne tous les modès semblables. Afin instrucciones de operaciÛn sirven para todos los...
  • Page 4: Important Safeguards

    30 minutes before attempting to use the cleaner. After the 30 minute period, plug the cleaner back in and push the on/off switch on (l). If the cleaner still does not run, then take it to a Electrolux Authorized Service Center for repair.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    Après avoir réglé le problème, attendez au moins 30 minutes avant de remettre l’aspirateur en marche. Après 30 minutes, branchez l’aspirateur et mettez l’interrupteur sur (I). Si l’aspirateur ne marche toujours pas, il faut le retourner à un centre de service agréé par Electrolux pour...
  • Page 6 Después del periodo de 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y prenda el interruptor de corriente a la posición (l). Si la aspiradora todavía no funciona, entonces llévela al centro autorizado de servicio de reparaciones y partes de Electrolux para ser reparada.
  • Page 7 Decrease Power Increase Power Brush On/Off On/Off...
  • Page 8 ENGLISH AVANT DE COMMENCER INTRODUCCIÓN BEFORE STARTING • Déballer votre aspirateur UltraCaptic ainsi que le • Desembale el modelo UltraCaptic, así como • Unpack your UltraCaptic model and the accessory système d’accessoires AeroPro pour vérifier que el sistema AeroPro, y compruebe que están system and check that all accessories are tous les accessoires sont bien inclus*.
  • Page 9 Decrease Power Increase Power Brush On/Off On/Off...
  • Page 10: How To Use The Vacuum Cleaner

    ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL HOW TO USE THE VACUUM CLEANER MODE D’EMPLOI DE L’ASPIRATEUR CÓMO UTILIZAR LA ASPIRADORA To carry machine, lift it by the handle. Do not Pour transporter l’aspirateur, utilisez la poignée Para transportar el aspirador, sujételo por el lift the machine by the compactor handle.
  • Page 12 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL TIPS ON HOW TO GET BEST RESULTS CONSEILS POUR OBTENIR LES MEILLEURS CONSEJOS PARA OBTENER LOS RÉSULTATS MEJORES RESULTADOS For optimum performance check the 3 power Pour obtenir des performances optimales, vérifiez  Para un rendimiento óptimo, compruebe los tres levels during use. (1=Lowest mode, 3= Highest les trois niveaux de puissance pendant l’utilisation.
  • Page 14 7. Remontez le couvercle en l’enclenchant en place et 7. Reinstale la cubierta colocándola a presión en su introduisez les quatre vis. sitio e insertando los cuatro tornillos. Utiliser une courroie de rechange ELECTROLUX Use la correa de reemplazo o ORIGINAL de AUTHENTIQUE EL097. ELECTROLUX EL097...
  • Page 16 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DUST COMPACTING COMPRESSION DE POUSSIÈRE COMPACTACIÓN DE POLVO Dust compacting: When max level is Dust compacting: When max level is reached, Compresión de polvo: Cuando se alcance el reached, compact dust gently. compact dust gently. nivel máximo, comprima el polvo suavemente. Lift the compactor handle gently to Lift the compactor handle gently to compact Para ello, levante la tapa del compresor...
  • Page 17: La Garantie Limitfe Electrolux

    THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of five years. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
  • Page 18 LA GARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de cinco años. La garantía es otorgada solamente al comprador original y a los miembros de su hogar. La garantía está sujeta a las siguientes estipulaciones.
  • Page 20 The Electrolux Story For more than 90 years, Electrolux has been designing products with real people in mind. We call it “thoughtful design” - which means that our products are not only made to last, but are also made for ease-of-use and peace-of-mind.

Table des Matières