Festool RS 200 EQ Notice D'utilisation D'origine

Festool RS 200 EQ Notice D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour RS 200 EQ:
Table des Matières
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Maschinenspezifische Sicherheitshinwei- Se
  • General Safety
  • Sanding Pad
  • Attaching Sanding Material
  • Auxiliary Handle
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Fijación del Material Abrasivo
  • Mango Adicional
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza
  • Informazioni Sulla Rumorosità E Sulle Vibrazioni
  • Impugnatura Supplementare
  • Machinespecifieke Veiligheidsinstructies
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Extra Handgreep
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Konekohtaiset Turvaohjeet
  • Regras Gerais de Segurança
  • Punho Adicional
  • Общие Указания По Безопасности
  • Отсасывание Пыли
  • Všeobecné Bezpečnostní Předpisy
  • Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Stroj
  • Informace O Hlučnosti a Vibracích
  • Přídavná Rukojeť
  • Ogólne Przepisy Bezpieczeństwa
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
Originalbetriebsanleitung - Schwingschleifer
Original operating manual - Orbital sander
Notice d'utilisation d'origine - Ponceuse vibrante
Manual de instrucciones original - Lijadora orbital
Istruzioni per l'uso originali - Levigatrici oscillanti per microfiniture
Originele gebruiksaanwijzing - Vlakschuurmachine
Originalbruksanvisning - Skakslipmaskin
Alkuperäiset käyttöohjeet - Tasohiomakone
Original brugsanvisning - Rystepudser
Originalbruksanvisning - Plansliper
Manual de instruções original - Lixadora vibratória
Оригинал Руководства по эксплуатации - Виброшлифмашинка
Originál návodu k obsluze - Vibrační bruska
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka oscylacyjna
RS 200 EQ
RS 200 Q
7
11
15
19
23
27
31
34
37
40
43
47
51
55
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festool RS 200 EQ

  • Page 1 Alkuperäiset käyttöohjeet - Tasohiomakone Original brugsanvisning - Rystepudser Originalbruksanvisning - Plansliper Manual de instruções original - Lixadora vibratória Оригинал Руководства по эксплуатации - Виброшлифмашинка Originál návodu k obsluze - Vibrační bruska Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka oscylacyjna RS 200 EQ RS 200 Q...
  • Page 4 1.4 1.5 1.13 1.12 1.11 1.10...
  • Page 6 Ponceuse vibrante N° de série * este produto corresponde às normas ou aos docu- (T-Nr.) mentos normativos citados a seguir: RS 200 EQ 490037 Декларация соответствия ЕС: Мы заявляем RS 200 Q 490038 с исключительной ответственностью, что данный...
  • Page 15: Indications Générales De Sécurité

    Ponceuse vibrante Données techniques RS 200 EQ RS 200 Q Puissance 330 W 330 W Rotation 4 000-10 000 tr/min 10 000 tr/min Courses de travail 8 000-20 000 tr/min 20 000 tr/min Course de ponçage 2,4 mm 2,4 mm Patin de ponçage...
  • Page 16 CE) : Valeur d‘émission vibratoire Électronique (tridirectionnelle) = 6,6 m/s La RS 200 EQ possède un réglage élec- Incertitude K = 1,5 m/s tronique permettant une variation pro- Les valeurs d’émission indiquées (vibration, bruit) – sont destinées à des fins de comparaisons entre gressive de la vitesse de rotation.
  • Page 17: Patin De Ponçage

    Afin d‘éviter d‘avoir à remplacer souvent le filtre (1.13) si vous souhaitez effectuer un ponçage au turbo, on peut raccorder un aspirateur Festool à la ras des parois à l‘aide du bord avant du patin de place du dispositif d‘auto-aspiration. Pour ce faire, ponçage.
  • Page 18 Porter des lunettes de protection. Informations à propos de REACh: www.festool.com/reach Accessoires Les références des accessoires et outils figurent dans le catalogue Festool ou sur Internet sous „www.festool.com“. Entretien et maintenance Avant d‘entreprendre une quelconque intervention sur la machine, débrancher la prise de courant ! Pour assurer une bonne circulation de l‘air de...

Ce manuel est également adapté pour:

Rs 200 q

Table des Matières