Festool RTS 400 REQ Guide D'utilisation
Festool RTS 400 REQ Guide D'utilisation

Festool RTS 400 REQ Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Festool GmbH
Wertstraße 20
73240 Wendlingen
Germany
www.festoolusa.com
Instruction manual - Orbital sander
Page 6
IMPORTANT: Read all instructions before using.
Guide d'utilisation - Ponceuse vibrante
Page 17
IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
Manual de instrucciones - Lijadora orbital
Página 30
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar.
RTS 400 REQ
DTS 400 REQ
Instruction manual
Guide d'utilisation
Manual de instrucciones

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festool RTS 400 REQ

  • Page 1 Page 17 IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones - Lijadora orbital Página 30 IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar. Instruction manual Guide d’utilisation Manual de instrucciones RTS 400 REQ DTS 400 REQ...
  • Page 4 DTS 400 REQ...
  • Page 5 RTS 400 REQ...
  • Page 17 Notice d'utilisation d'origine Mise en service........Réglages..........À propos de ce manuel ......Électronique ......... Symboles..........Changement du plateau de ponçage[3] Consignes de sécurité ......Fixation des accessoires de ponçage avec Consignes générales de sécurité pour StickFix [4] ..........outils électroportatifs ......Aspiration ..........
  • Page 18 Symboles Sym- Signification Sym- Signification bole bole Classe de protection II Avertissement de danger Volt Avertissement contre le risque d'électro- Ampère cution Hertz Notice d'utilisation, lire les consignes de ~ a.c. Tension alternative sécurité ! d.c. courant continu Porter une protection auditive ! vitesse de rotation à...
  • Page 19 Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité pour ou- c. Protégez les outils électroportatifs de la pluie et de l'humidité. L'infiltration d'eau dans un outil tils électroportatifs électroportatif augmente le risque de choc élec- AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes trique. les consignes de sécurité, instructions, d.
  • Page 20 dommagées qui pourraient entraver le bon partie de l'outil en rotation peut entraîner des fonctionnement de l'outil électroportatif. Faites blessures. réparer les parties endommagées avant d'utili- e. Évitez toute position de travail anormale. Veil- ser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à lez à...
  • Page 21 à – N'utilisez que des plateaux de ponçage d'ori- ces substances chimiques : gine Festool. travaillez dans un endroit adéquatement ventilé et utilisez un équipement de sécurité approuvé, tel que masques antipoussières spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.
  • Page 22 Avant de mettre en marche l'outil électroporta-  tif, assurez-vous que le raccord à baïonnette est En Amérique du nord, utilisez uniquement les  complètement fermé et verrouillé sur le câble de outils Festool fonctionnant sous une tension de raccordement secteur. 120 V/60 Hz.
  • Page 23 Voir en figure [2] a connexion et la déconnexion du L'interrupteur [1-1] fait office d'interrupteur câble de raccordement - au secteur. marche/arrêt (I = MARCHE, 0 = ARRÊT).  Si une panne de courant se produit ou que la prise secteur est débranchée, mettre immédia- tement l'interrupteur marche/arrêt en position d'arrêt.
  • Page 24 StickFix adaptés de manière simple et rapide. Appuyer l'accessoire de ponçage autocollant  sur le patin de ponçage. RTS 400 REQ Dès que le revêtement StickFix du patin de ponçage est usé, remplacer l'ensemble du patin de ponçage : Desserrer quatre vis.
  • Page 25 Aspiration avec l'aspirateur Festool Pour éviter de vider fréquemment le sac poussière lors de travaux de ponçage prolongés, raccorder un aspirateur Festool avec tuyau d'aspiration de 27 mm de diamètre au raccord d'aspiration [1-4]. Notre recommandation : utilisez un tuyau d'aspi- ration antistatique ! La fonction antistatique em- pêche la charge d'électricité...
  • Page 26 d'une fenêtre) et ne provoque un rebond de l'outil, voire des dommages. DTS 400 REQ DTS 400 REQ Travail avec la machine – Maintenir la machine avec une main à la poignée AVERTISSEMENT [1-9] afin de garantir un guidage sûr. Pour les travaux de ponçage, nous recommandons Risques de blessures de régler la molette comme suit [1-3]:...
  • Page 27 Travaux de ponçage Position de la molette – Ponçage de sous-couches fines 4 - 5 – Ponçage de bois à l'aide du non-tissé de ponçage – Réalisation de chants sur des pièces en bois – Lissage de surfaces en bois à enduit –...
  • Page 28 Festool d'origine ! A]). Les références des accessoires et des outils fi- Tournez le T-loc [7-1] à une de cette posi- gurent dans le catalogue Festool ou sur Internet tions (Fig. [7 B]). sous "www.festoolusa.com". Les Systainers sont combinés.
  • Page 29 Environnement Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ména- ment. Respectez les prescriptions nationales en vi- gères ! Eliminez l'appareil, les accessoires et les gueur. emballages de façon compatible avec l'environne-...

Ce manuel est également adapté pour:

Dts 400 req

Table des Matières