Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

SIG9808CI
ISTRUZIONI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
BETRIEBSANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fracarro SIG9808CI

  • Page 1 SIG9808CI ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO BETRIEBSANLEITUNG...
  • Page 2 I: DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E: DESCRIPCIÓN DO PRODUTO GB: PRODUCT DESCRIPTION P: DESCRIÇÃO DO PRODUTO F: DESCRIPTION DU PRODUIT D: PRODUKTBESCHREIBUNG Centrale modulare per la ricezione e la distribuzione di 8 canali COFDM, in chiaro o codificati grazie alla common interface. I canali vengono rimodulati in RF da un modulatore vestigiale full band (VHF e/o UHF).
  • Page 3: Rj45 Pour La Connexion Au Programmeur Tpe Ou Pour Connecter Plusieurs Centrales En Cascade

    I: CONTROLLI 1.2. RJ45 per collegamento al programmatore TPE o per connettere più centrali in cascata USB per programmazione da PC A/V ingresso-uscita (SUB-D 15poli) 8 ingressi TV, connettori F Ingresso RF per mix TV Fig. 2 Uscita RF Vite di messa a terra I: Connettore SUB-D 15 poli, lato presa Alimentazione 220-240V Pin 1 –...
  • Page 4 Fig. 3 Fig. 4 I: Montaggio a muro I: Montaggio a pavimento GB: Wall installation GB: Floor installation F: Montage mural F: Montage sur solplancher E: Montaje en la pared E: Montaje en el suelo P: Montagem na parede P: Montagem no chão D: Wandmontage D: Bodenmontage I: Montaggio a rack...
  • Page 5 Fig. 8 I: Connessione con splitter esterni. I: Alla distribuzione GB: Connection with external splitter. GB: to distribution network F: Connexion avec splitters externes. F: Vers la distribution E: Conexión con splitter externos. E: Hacia la red de distribucion P: Ligação com splitters externos. P: Para a rede de distribuição D: Anschluss mit externen Splittern.
  • Page 7: Rj45 Pour Connexion Au Tpe Ou Pour Connexion À D'autres Centrales

    I: Connettori lato superiore della centrale 1. 2. RJ45 per connessione al TPE o per connessione ad altre centrali 3. USB per connessione al PC IN/OUT 4. A/V SUB-D 15 pin. Ricevitore n° 8 5. A/V SUB-D 15 pin. Ricevitore n° 7 Fig.
  • Page 34: Avertissement De Sécurité

    Fracarro Radioindustrie SpA n’est pas responsable de l’éventuelle diffusion dans le réseau de signaux télé- visés décodés par SIG9808CI. L’installateur et l’utilisateur du produit doivent respecter les conditions d’utili- sation prévues par le fournisseur du service et qui sont indiquées dans le contrat d’achat de la “smart card”.
  • Page 35: Exemples De Connexion

    2.1 EXEMPLES DE CONNEXION Les récepteurs peuvent être branchés à un câble antenne, en utilisant éventuellement des splitters extérieurs pour diviser le signal (voir l’exemple de la Fig. 8). Il est possible d’effectuer l’installation en utilisant également des amplificateurs de distribution SIG9808LT permettant de créer un loop-through actif entre les entrées avec une perte de 0dB.
  • Page 36: Instructions Pour L'utilisation

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Le SIG9808CI prévoit en son sein 8 récepteurs numériques avec entrée RF dédiée pour recevoir et distribuer 8 programmes numériques terrestres en clair ou codés, sans besoin d’aucun décodeur à la prise utilisateur. Chaque module est en mesure de recevoir un seul programme numérique terrestre et de le remoduler dans le standard PAL grâce au modulateur résiduel présent à...
  • Page 37: Utilisation Sorties/Entrées Audio Et Vidéo Sub-D 15 Pin

    multiplexeur choisi. Par le biais du câble flat, les programmes décodés par le module maître passent aux modules esclaves branchés sur ce dernier. Le mode Maître/esclave permet, en branchant les modules par le biais du câble plat fourni, de rapporter tous les programmes reçus et la clé...
  • Page 38: Insértion De La Cam Dans Le Logement De L'interface Commune

    à tous les récepteurs présents; le TPE s’allume automatiquement en affichant le logo Fracarro. Pour accéder au menu initial, appuyer sur une touche quelconque du clavier (exceptée la touche Pour régler la langue du TPE, entrer dans le menu “RÉGLAGE TPE ” --> “LANGUE”. Choisir la langue en parcourant avec les flèches et confirmer avec la touche...
  • Page 39: Programmation D'usine

    touche . Pour les autres réglages du TPE, voir le feuillet d’instructions du programmeur et les menus sui- vants de la page 38 à la page 39. Pour accéder à l’OSD (On Screen Display), entrer dans le menu RÉGLAGE CENTRALE -> NAVIGATION OSD et confirmer avec la touche IMPORTANT : Pour sauvegarder les paramètres réglés, appuyer sur la touche du TPE.
  • Page 40: Menu Réglage Tpe

    4.2 MENU INITIAL TPE Saisie des réglages du TPE Menu RÉGLAGE DU TPE RÉGLAGE DU TPE Voir page Menu RÉGLAGE DE LA CENTRALE Nav igation de la centrale RÉGLAGE DE LA ou du dispositif CENTRALE v oir page Menu ÉMULATION KTP Émulation du programmeur KTP ÉMULATION KTP v oir page...
  • Page 41: Menu Réglage Centrale Et Émulation Ktp

    4.4 MENU RÉGLAGE CENTRALE ET ÉMULATION KTP Nav iguer dans les menus de programmation de la centrale Voir le menu initial de RÉGLAGE DE programmation de la XXX SIG9808CI NAVIGATION LA CENTRALE centrale SIG9808CI. Habilitation de l’OSD XXX SIG9808CI NAVIGATION OSD Habilitation de l’OSD...
  • Page 42 4.5 MENU INITIAL SIG9808CI Pour accéder au menu initial, entrer dansen “RÉGLAGE CENTRALE” <--> “NAVIGATION” <--> “XXX SIG9808” (où XXX est l’adresse du récepteur à programmer). Paramètres d’Entrée ENTRÉE NAVIGATION XXX SIG9808CI Menu ENTRÉE voir page Paramètres de Sortie Menu SORTIE voir page SORTIE Paramètres de Mesure...
  • Page 43: Menu Entrée

    4.6 MENU ENTRÉE Programmation du transpondeur en entrée. Réglage due l’ LNB, de la fréquence IF, du symbol rate et choix du canal dans le transpondeur sélectionné. Il est possible de programmer les canaux prémémorisés par avance en choisissant la liste des préréglages ; voir la liste des préréglages à la page 37. Sélectionner une chaîne prémémorisée ENTRÉE...
  • Page 44: Menu Sortie

    4.7 MENU SORTIE Programmation de la fréquence de sortie, du format et du niveaue la nouvelle RF de sortie, du format et du niveau audio. Règlage la fréquence de sortie STANDARD PAL-BG Lecteure seule FREQ.SORTIE RÈGL.PAR FREQ. SORTIE FREQUENCE (MHz) Augmenter/diminuer de 0,25 MHz en utilisant les flèches du TPE ou insérer la valeur directement avec le c lavier numérique...
  • Page 45: Menu Mesures

    4.8 MENU MESURES Contrôle de la version du logiciel de la centrale, mesures de BER et S/N. Les valeurs de BER et S/N sont indicatives. module Versione sof tware du SOFTWARE REL. SIG9808 v.2 MESURES Ber du signal d’entrée 1= signal non accroché 1,3*10E-4 S/N du signal d’entrée 0= signal non accroché...
  • Page 46: Menu Configuration

    à gauche du nom du programme (*) 1/N PROGRAM 1 indique que le programme est en décodage. Pour un exemple, voir la figure 13. • Procédure de modification de l’adresse de la centrale compacte en cas d’utilisation de plusieurs centrales SIG9808CI : • Entrer dans le menu “RÉGLAGES” – “ADRESSE CENTRALE” •...
  • Page 86 5. I: SPECIFICHE TECNICHE E: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GB: TECHNICAL SPECIFICATIONS P: ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS F: SPECIFICATIONS TECHNIQUES D: TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN FREQUENZA - FREQUENCY - FRÉQUENCE - FRECUENCIA - FREQUÊNCIA - FREQUENZ I: Frequenza di ingresso TV E: Frecuencia de entrada TV 174 ÷...
  • Page 87 I: C/N pesato E: C/N pesado >57dB GB: C/N weighted P: C/N ponderado F: C/N pondéré D: C/N gewogen GENERALI - GENERAL SPECIFICATIONS - SPECIFICATIONS GENERALES - ESPECIFICACIÓNES GENERALES - ESPECIFICAÇÕES GERAIS - FRONT-END SPEZIFIKATIONEN I: Alimentazione E: Alimentación principal 220-240 Vac ~ 50-60 Hz GB: Supply voltage P: Tensâo de alimentaçâo...

Table des Matières