Gardena PowerJet 18V P4A Mode D'emploi page 14

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
b) Conservez la machine dans un endroit sec et hors de portée des enfants.
c) Laissez toujours refroidir la machine avant de la ranger.
d) Soyez conscient lors de la maintenance du broyeur que, même si la source
d'énergie est éteinte en raison de la fonction de verrouillage du dispositif de
protection, le broyeur peut toujours encore se déplacer.
e) Remplacez les pièces usées ou endommagées pour des raisons de sécurité.
Utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires d'origine.
f) N'essayez jamais de contourner la fonction de verrouillage du dispositif de
protection.
5 Consignes de sécurité complémentaires pour
les machines avec sacs de ramassage
Éteignez la machine avant d'apposer ou de retirer le sac.
Consignes de sécurité supplémentaires
Maniement sûr des batteries
Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions.
Tout manquement au respect des consignes de sécurité et instructions peut être
la cause d'un choc électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
Veuillez bien conserver les présentes instructions. Utilisez le chargeur
de batterie uniquement si vous pouvez cerner pleinement toutes les fonctions et
les exécuter sans restrictions ou avez reçu les instructions correspondantes.
v Surveillez les enfants lors de l'utilisation, du nettoyage et de la
maintenance.
Ceci garantit que les enfants ne jouent pas avec le chargeur de batterie.
v Chargez uniquement des batteries Li-ion du type POWER FOR ALL
System PBA 18V. à partir d'une capacité de 1,5 Ah (à partir de 5 cel-
lules de batterie). La tension de batterie doit correspondre à la tension
de charge de batterie du chargeur de batterie. Ne rechargez pas de
batteries non rechargeables. Il y a sinon un risque d'incendie et d'explosion.
Gardez le chargeur de batterie à distance de la pluie et de
v
l'humidité. De l'eau qui pénètre dans un appareil électrique augmente
le risque de choc électrique.
v Gardez le chargeur de batterie propre.
L'encrassement entraîne un risque de choc électrique.
v Vérifiez le chargeur de batterie, le câble et la fiche avant chaque uti-
lisation. N'utilisez pas le chargeur de batterie si vous constatez des
dommages. N'ouvrez pas le chargeur de batterie vous-même et
faites-le réparer uniquement par du personnel spécialisé et qualifié
et uniquement avec des pièces de rechange d'origine.
Des chargeurs de batterie, câbles et fiches endommagés augmentent le
risque de choc électrique.
v N'utilisez pas le chargeur de batterie sur une surface facilement
inflammables (p. ex. papier, textiles, etc.) ou dans un environnement
inflammable. Risque d'incendie en raison de l'échauffement du chargeur
de batterie qui survient en cours de charge.
v S'il est nécessaire de remplacer le câble de raccordement, l'opération doit
être réalisée par GARDENA ou un service après-vente autorisé pour les outils
électriques GARDENA afin d'éviter tout risque lié à la sécurité.
v N'utilisez pas le produit quand il est en cours de charge.
v Ces consignes de sécurité s'appliquent uniquement pour les batteries
Li-ion POWER FOR ALL PBA System 18V.
v Utilisez la batterie uniquement dans des produits des fabricants du
POWER FOR ALL System.
C'est la seule façon de protéger la batterie d'une surcharge dangereuse.
v Chargez les batteries uniquement avec des chargeurs de batterie
recommandés par le fabricants.
Un chargeur destiné à un type particulier de batteries est exposé au risque
d'incendie s'il est utilisé avec d'autres batteries.
v La batterie est livrée partiellement chargée.
Pour garantir la pleine puissance de la batterie, chargez-la entièrement dans le
chargeur de batterie avant la première utilisation.
v Rangez les batteries hors de portée des enfants.
v N'ouvrez pas la batterie. Risque de court-circuit.
v Des vapeurs peuvent s'échapper en cas de dommages et d'utilisation
inappropriée de la batterie.
La batterie peut brûler ou exploser. Respirez de l'air frais et consultez un
médecin en cas de troubles. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.
v Un liquide inflammable peut s'échapper de la batterie si elle est mal
utilisée ou endommagée. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas
de contact involontaire, rincez avec de l'eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, adressez-vous immédiatement à un médecin.
Le liquide s'échappant des batteries peut provoquer des démangeaisons
ou des brûlures.
v Si la batterie est défectueuse, du liquide peut s'en échapper et
mouiller les objets attenants. Vérifiez les pièces concernées.
Nettoyez-les ou remplacez-les le cas échéant.
v Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Gardez la batterie non utili-
sée à distance des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou
autres petits objets métalliques pouvant provoquer un pontage des
contacts. Un court-circuit entre les contacts de la batterie peut avoir pour
conséquence des brûlures ou un incendie.
v La batterie peut être endommagée par des objets pointus, tels que
des clous ou un tournevis, ou l'action d'une force extérieure.
Cela peut provoquer un court-circuit interne et la batterie peut brûler, fumer,
exploser ou surchauffer.
14
14890-20.960.01.indd 14
v Ne procédez jamais à la maintenance de batteries endommagées.
Toute la maintenance de batteries ne doit être réalisée que par le fabricant ou
par des services après-vente autorisés.
Protégez la batterie de la chaleur mais aussi d'un rayonnement
v
solaire prolongé, du feu, de la saleté, de l'eau et de l'humidité.
Risque d'explosion et de court-circuit.
v Utilisez et stockez la batterie uniquement à une température ambiante
comprise entre – 20 °C et + 50 °C.
En été, ne laissez pas la batterie p. ex. dans la voiture. Pour les températures
< 0 °C, il peut y avoir une restriction de puissance en fonction de l'appareil.
v Chargez la batterie uniquement à des températures ambiantes com-
prises entre 0 °C et + 45 °C.
La charge en dehors de la plage de températures peut endommager la bat-
terie ou augmenter le risque d'incendie.
Sécurité électrique
DANGER ! Arrêt cardiaque !
Ce produit génère un champ électromagnétique en cours de fonctionne-
ment. Dans certaines conditions, ce champ peut avoir des effets sur
le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Pour exclure le
danger de situations pouvant entraîner des blessures graves ou mor-
telles, les personnes disposant d'un implant médical doivent consulter
leur médecin et le fabricant de l'implant avant d'utiliser ce produit.
DANGER ! Risque d'explosion !
N'utilisez pas le produit dans un environnement explosif, dans lequel se
trouvent des liquides inflammables, des gaz ou des poussières. Les outils
électriques créent des étincelles qui peuvent provoquer l'inflam mation de
la poussière ou des vapeurs.
Lorsque de grandes quantités de matériau à souffler contenant de la
poussière sont soufflées, cela peut occasionner des charges électro-
statiques pouvant se décharger brusquement dans des conditions défa-
vorables (p. ex. conditions ambiantes très sèches).
Utilisez le produit à batterie exclusivement entre 0 °C et 40 °C.
N'utilisez pas le produit dans des conditions humides.
Protégez les contacts de la batterie contre l'humidité.
Sécurité individuelle
DANGER ! Risque d'asphyxie !
Les petites pièces peuvent être avalées. Les petits enfants peuvent
s'étouffer avec le sac en plastique. Maintenez les petits enfants à l'écart
pendant le montage.
Faites fonctionner le produit uniquement à la lumière du jour ou en présence d'un
bon éclairage artificiel.
Marchez, ne courez pas.
Serrez tous les écrous, boulons et vis afin de garantir que le produit se trouve
dans un bon état de fonctionnement.
Évitez d'utiliser le produit si les conditions atmosphériques sont mauvaises, en
particulier en cas de risque d'orage.
Ne portez pas de vêtements qui peuvent être aspirés par l'ouverture d'aspiration
d'air (p. ex. foulard, cravate, bijoux).
Attachez vos cheveux longs et protégez-les (p. ex avec un casque, un bonnet,
un fichu).
Avertissement : N'utilisez pas le produit sans tube de soufflage afin d'éviter un
contact avec des salissures en suspension dans l'air, susceptibles d'entraîner de
graves blessures.
Portez toujours des gants de jardin et utilisez la protection oculaire pour empê-
cher que des pierres ou des débris ne soient soufflés dans vos yeux ou votre
visage, ce qui est susceptible d'entraîner la cécité ou de graves blessures.
Soyez prudent lors du réglage du produit afin d'éviter de vous coincer les doigts
entre les parties mobiles et fixes du produit, lors de l'assemblage des parties du
souffleur.
N'utilisez pas le produit si une partie est endommagée ou présente des défauts
ou si une des vis est desserrée. Faites-le réparer par un spécialiste agréé.
N'utilisez pas le souffleur à proximité d'un feu sauvage ou d'un feu de buissons,
de cheminées, puits de barbecue, cendriers, etc. L'utilisation correcte du souf-
fleur aide à éviter la propagation du feu.
Ne placez aucun objet dans les orifices de soufflage, soufflez toujours le feuillage
en l'éloignant des personnes, des animaux, du verre et des objets fixes tels que
les arbres, les voitures, les murs, etc.
La puissance de l'air peut entraîner l'éjection ou la projection de pierres, salis-
sures ou bâtons, susceptibles de blesser des personnes ou des animaux, de bri-
ser du verre ou de provoquer d'autres dégâts.
N'utilisez jamais le produit pour répandre des produits chimiques, de l'engrais ou
d'autres substances. Vous éviterez ainsi la propagation de matériaux toxiques.
Afin d'empêcher toute irritation due à la poussière, il est recommander d'utiliser
un masque anti-poussière.
Si le produit ne s'arrête pas en raison d'un incident, retirez immédiatement la
batterie et contactez le service après-vente de GARDENA.
Ne reculez pas lorsque vous utilisez votre produit, vous pourriez trébucher.
23.09.20 12:51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

14890

Table des Matières