Ryobi P739 Manuel D'utilisation
Ryobi P739 Manuel D'utilisation

Ryobi P739 Manuel D'utilisation

Compresseur d'air 18 v de 3,8 l (1 gal)
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
1 GALLON 18 VOLT
AIR COMPRESSOR
COMPRESSEUR D'AIR
18 V DE 3,8 L (1 GAL)
COMPRESOR DE AIRE
DE 18 V DE 3,8 L (1 GAL.)
P739
TABLE OF CONTENTS
****************
 General Safety Rules .......................... 3
 Specific Safety Rules ......................4-5
 Symbols ...........................................6-7
 Glossary of Terms ............................... 7
 Features ..............................................8
 Assembly ............................................ 8
 Operation .......................................8-11
 Maintenance ..................................... 11
 Troubleshooting ................................ 12
 Illustrations ..................................13-14
 Parts Ordering/Service ....... Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE

TABLE DES MATIÈRES

****************
 Symboles .........................................6-7
 Glossaire .............................................7
 Caractéristiques ................................. 8
 Assemblage ........................................ 8
 Utilisation .......................................8-11
 Entretien ...........................................11
 Dépannage .......................................12
 Illustrations ..................................13-14
 Commande de pièces/
réparation ..........................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Reglas de seguridad generales .......... 3
 Reglas de seguridad específicas ....4-5
 Símbolos .........................................6-7
 Glosario de términos .......................... 7
 Características ................................... 8
 Armado ...............................................8
 Funcionamiento .............................8-11
 Mantenimiento .................................. 11
 Solución de problemas .................... 12
 Ilustraciones ................................13-14
 Pedidos de piezas/
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi P739

  • Page 13: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. AVERTISSEMENT :  Des équipements de protection supplémentaires sont Lire et veiller à bien comprendre toutes les requis dans certains environnements. Par exemple, instructions. Le non-respect de toutes les instructions le lieu de travail peut présenter un niveau de bruit ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie susceptible d’entraîner des lésions auditives.
  • Page 14: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le pulvérisation, au moins à 7,6 m (25 pi) de la zone de manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les pulvérisation et de toutes vapeurs explosives. limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs  Risque d’éclatement.
  • Page 15 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Inspecter régulièrement les tuyaux. Remplacer les  Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles à proximité de flammes ou d’une source de tuyaux endommagés. Le respect de cette consigne chaleur. Ceci réduira les risques d’explosion et de réduira les risques de choc électrique et d’incendie.
  • Page 16: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 17: Glossaire

    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION L’air sortant directement du compresseur ne doit jamais être utilisé Risques d’inhalation pour la respiration.
  • Page 18: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Contenance du réservoir d’air ......3,8 L (1 gal) Manomètres ....... 43,2 mm (1,5 po) de diamètre Pression d’air ....... 827,4 kPa (120 psi) max. Moteur ..............18 V C.C. Débit d’air ..0,02 m /min (0,75 SCFM) @ 276 kPa (40 psi) 0,01 m /min (0,5 SCFM) @ 620 kPa (90 psi) Testé...
  • Page 19: Installation/Retrait Du Bloc-Pile

    UTILISATION Pour débrancher un tuyau à air ou un outil pneumatique : APPLICATIONS  S’assurer que la pression d’alimentation est de zéro Les compresseurs d’air sont utilisés pour diverses (0) kPa (psi). applications. Les capacités nominales des flexibles, outils pneumatiques et accessoires doivent correspondre à celle ...
  • Page 20: Utilisation Du Compresseur D'air

    UTILISATION PURGE DES RÉSERVOIR UTILISATION DU COMPRESSEUR D’AIR Voir les figures 5 et 6, page 14. Voir la figure 4, page 14. Pour éviter la corrosion de l’intérieur du réservoir et la présence d’humidité dans l’air utilisé, le réservoir du compresseur doit AVERTISSEMENT : être purgé...
  • Page 21: Vérification De La Soupape De Sûreté

    UTILISATION VÉRIFICATION DE LA SOUPAPE DE SÛRETÉ  Tirer la bague qui se trouve sur la valve de sécurité afin de d’évacuer de l’air pendant 3 à 5 secondes afin de Voir la figure 5, page 14. libérer de l’air comprimé. Relâcher la bague. La valve de relâchement de sécurité...
  • Page 22: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur du compresseur Le bloc-pile ne sont pas chargée Charger le bloc-pile ne tourne pas Manostat défectueux Confier le compresseur à un centre de réparations Le réservoir est rempli d’air Le compresseur se met en marche lorsque la pression atteint le minimum Le disjoncteur de surcharge interne Éteindre le compresseur d’air et laisser refroidir...
  • Page 35 NOTES / NOTAS...
  • Page 36 NUMÉRO DE MODÈLE _______________ NUMÉRO DE SÉRIE ____________________________ RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited. Para obtener servicio, comprar piezas de repuesto, localizar un centro de servicio autorizado y obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor:...

Table des Matières