Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Velden
Manuale di Installazione e Uso - original -
Direction for Installation and Use
Ausstellung und Gebrauchsanweisungen
Manuel d'Installation et de Service
Guía de Instalación y Manejo
YOUR NATURALLY INNOVATIVE PARTNER FOT RETAIL SOLUTIONS
IMPORTANTE: Conservare per una futura consultazione
IMPORTANT: Keep in store for future use
ISO 9001: 2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arneg Velden Twin self

  • Page 1 Velden Manuale di Installazione e Uso - original - Direction for Installation and Use Ausstellung und Gebrauchsanweisungen Manuel d’Installation et de Service Guía de Instalación y Manejo YOUR NATURALLY INNOVATIVE PARTNER FOT RETAIL SOLUTIONS IMPORTANTE: Conservare per una futura consultazione IMPORTANT: Keep in store for future use ISO 9001: 2008...
  • Page 3 Velden ITALIANO ..............5 ENGLISH ..............26 DEUTSCH ..............47 FRENCH ..............70 ESPAÑOL ..............91 ..............113 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 4 Velden Presentazione del mobile/Case presenta on Fig.1 1587 1280 1667 1590 Targa matricolare - Serial number plate Fig.2 ARNEG S.p.A. www.arneg.it MADE IN ITALY CODICE ITEM MATRICOLA SBRINAMENTO ILLUMINAZIONE DEFROSTING LIGHTING SUPERF.ESP. POT.RISCALDANTE DISPLAY AREA HEATING POWER REFRIGERANTE MASSA REFRIGERANT...
  • Page 5 Velden Installazione e condizioni ambientali - Installa on and enviromental condi ons Fig.5 Fig.9 Fig.6 Fig.10 Fig.11 Fig.8 Fig.7 Regolazione e controllo della temperatura - Control and temperature adjustment Fig.12 Fig.13 comp mute al./aux Fig.14 Caricare il mobile - Cabinet loading Fig.15 160 kg/m 300 kg/m...
  • Page 6 Velden Caricare il mobile - Cabinet loading 160 kg/m min 30mm passo montante 25mm Fig.16 Fig.17 Fig.18 25mm upright pitch Manutenzione e pulizia - Maintenance and cleaning Fig.19 Fig.20 30 cm MAX 30°C MAX 30 bar Posizionamento sonde - Probes posi on Fig.21 * OPTIONAL Sout...
  • Page 7 Velden Schema igorifero pico - Typical refrigera on diagram Fig.22 valvola di espansione fornito da ARNEG ventilatore condensatore expansion valve supplied by ARNEG condenser fan evaporatore evaporator linea gas caldo hot gas line condensatore condenser linea di aspirazione suction line...
  • Page 8: Table Des Matières

    Velden Manuale di Installazione e uso INDICE ILLUSTRAZIONI ............................1 1. Messaggi di sicurezza ........................... 7 2. E che e di sicurezza presen nel mobile .................... 7 3. Disposi vi di protezione individuale ..................... 7 4. Divie e prescrizioni ..........................7 4.1 Per il mobile..........................
  • Page 9 • Kit unione canale • Dichiarazione di conformità Per scaricare questo manuale: • registrarsi al sito www.arneg.it • richiedere le autorizzazioni per accedere all’area riservata all’u cio o alla persona con cui si è in conta o. 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 10: Messaggi Di Sicurezza

    • dife di alimentazione ele rica • gravi mancanze nella manutenzione e pulizia previste • uso di accessori non previs o autorizza da ARNEG S.p.A. • modi che ed interven non autorizza • uso di ricambi non originali • inosservanza delle istruzioni...
  • Page 11: Per Il Mobile

    Velden Italiano Ogni altro uso o modi ca non indica in questo manuale o non autorizza da ARNEG S.p.A. sono pericolosi, fanno decadere la garanzia e invalidano la dichiarazione di conformità prevista dalla di- re va macchine 2006/42 CE. 4.1 Per il mobile...
  • Page 12: Per L'uso

    Leggere a entamente il manuale per evitare infortuni e usare corre amente il mobile Questo manuale con ene informazioni generali sulla linea di mobili refrigera Velden realizzata da ARNEG S.p.A. e le istruzioni ritenute necessarie per il suo buon funzionamento. 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 13: Presentazione Del Mobile - Uso Previsto (Fig.1)

    - il manuale è parte del mobile e si deve conservare per tu a la durata dello stesso - il manuale è stato reda o in origine in lingua italiana ed è l’unica lingua u ciale - Arneg S.p.A. non si assume responsabilità per traduzioni in altre lingue non conformi al signi cato originale...
  • Page 14: Da Tecnici

    3750 11,60 1734 * M1 - M2 (Fig.15): spazio di rispe o della temperatura indicata Maggiori de agli tecnici sono disponibili in: www.arneg.it/area-riservata 9. Norme e cer cazioni, dichiarazione di conformità i modelli di mobili refrigera descri in questo manuale d’uso della serie Velden rispondono ai...
  • Page 15: Iden Cazione - Da Di Targa

    Se si perde la copia originale della Dichiarazione di Conformità fornita con il mo- conformità bile, scaricare una copia compilando il modulo presente agli indirizzi internet: per l’Italia: h p://www.arneg.it/conformita/it per l’estero: h p://www.arneg.it/conformita/en 10. Iden cazione - Da di targa Sulla schiena del mobile c’...
  • Page 16: Trasporto

    Velden Italiano classe clima ca ambientale e temperatura di riferimento classe di protezione contro l’umidità numero della commessa con cui è stato prodo o il mobile numero d’ordine con cui è stato messo in produzione il mobile anno di produzione del mobile potenza riscaldante QR code Per assistenza , comunicare al costru ore:...
  • Page 17: Installazione, Condizioni Ambientali, Prima Pulizia

    - É responsabilità del cliente la predisposizione dell’area di installazione - Modi che all’installazione qui descri a devono essere autorizzate da ARNEG S.p.A. Il mobile può essere fornito imballato così: • telaio in legno ssato alla base e involucro in nylon bloccato da regge e (standard) (Fig.9) •...
  • Page 18: Collegamento Ele Rico

    ARNEG ARNEG S.p.A. declina ogni responsabilità nei confron dell’u - lizzatore e di terzi per: - danni causa da avarie o malfunzionamen degli impian predispos a monte del mobile - danni causa al mobile dovu a cause dire amente imputa- bili al malfunzionamento dell’impianto ele rico...
  • Page 19: Posizionamento Sonde (Fig.21)

    Velden Italiano Linea di • dimensionare le linee di alimentazione dell’energia ele rica secondo la po- tenza assorbita del mobile 10. alimentazione • veri care che la linea di alimentazione: • abbia i cavi di sezione adeguata • sia prote a contro le sovracorren e le dispersioni verso massa in conformità alle norme vigen •...
  • Page 20: Controllo E Regolazione Della Temperatura

    Velden Italiano 16. Controllo e regolazione della temperatura Mobili con il controllo della temperatura di refrigerazione si esegue a raverso: - il termometro digitale solare (Fig.14) gruppo - il controllore ele ronico (op onal) (Fig.13) remoto Per accedere al quadro ele rico: 1 - togliere la vite A 2 - togliere il pannello frontale sollevandolo verso l’alto con le mani (Fig.12), usare guan da lavoro.
  • Page 21: Scarico Dell'acqua

    Velden Italiano 18.1 Scarico dell’acqua Mobili con Installare uno scarico a pavimento con leggera pendenza così da evitare: - ca vi odori all’interno del mobile gruppo remoto - dispersione di aria refrigerata - malfunzionamento del mobile dovuto all’umidità Procedura - installare un sifone idoneo tra il condo o di scarico e l’allacciamento a pavi- mento - sigillare erme camente la zona dello scarico a pavimento.
  • Page 22: Manutenzione E Pulizia

    Velden Italiano s lare la molle a - togliere il blocco laterale svitan- do la vite di ssaggio - togliere e sos tuire la lampada con una di modello iden co Al termine delle operazione è possibile ripris nare l’alimentazione ele rica 22.
  • Page 23: Prodo Per La Pulizia

    Velden Italiano 22.1 Prodo per la pulizia Usare - acqua pulita, temperatura massima 30°C - panno morbido - detergen delica e neutri Non usare - alcol o prodo simili per pulire le par in metacrilato (plexiglas) - in polvere detergen - con granuli - acidi e alcalini (candeggina, ammoniaca) - concentra...
  • Page 24: Pulire Materiali Speci Ci

    Velden Italiano Se ci sono formazioni di ghiaccio chiamare un tecnico frigorista specializzato. 22.5 Pulire materiali speci ci Materiale Cosa fare Cosa non fare • usare un panno morbido con deter- NON usare acqua calda sulle super ci in vetro gente neutro o acqua epida (max fredde, il vetro può...
  • Page 25: Ispezionare Le Par

    Velden Italiano ATTENZIONE! Pavimento scivoloso. Cadute. Togliere dal pavimento ogni elemento come, spugne, stracci, residui d’acqua o detergente. Togliere con cura ogni residuo di detergente o disinfe ante . Eseguire con cura la sani cazione, il risciacquo e l’asciugatura per evitare la di usione di ba eri nocivi .
  • Page 26: Garanzia

    Velden Italiano Obblighi • smantellare il mobile in conformità alla norma va sulla ges one dei ri u prevista nei singoli paesi e nel rispe o dell’ambiente in cui viviamo • secondo la Legislazione in vigore questo mobile è considerato come ri uto pericoloso, rientra nell’obbligo di raccolta separata e non può...
  • Page 27: Risoluzione Dei Problemi (Toubleshoo Ng)

    Velden Italiano 27. Risoluzione dei problemi (Toubleshoo ng) Problema Possibili cause Possibili soluzioni Il mobile si • black-out ele rico • veri care la causa del black-out arresta o non • interru ore generale spento • accendere l’interru ore parte •...
  • Page 28 Velden Italiano La temperatu- • scarse condizioni ambientali • veri care la posizione del mobile nel negozio ra del mobile è eccessiva o • la temperatura dell'aria di usci- • veri care il funzionamento della ventola insu ciente ta non non è a norma dell'evaporatore •...
  • Page 29 Velden English Direc on for Installa on and Use CONTENTS ILLUSTRATIONS ............................1 1. Safety messages ........................... 28 2. Safety labels a xed to the cabinet ....................... 28 3. Personal protec ve equipment ......................28 4. Prohibi ons and provisions ........................28 4.1 For the cabinet ...........................
  • Page 30 • Wiring diagrams • Channel combina on Kit • Declara on of Conformity To download this manual: • register to the website www.arneg.it • request authoriza on to access the area reserved to the desired department or your referee. 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 31: Safety Messages

    • non compliance with instruc ons Any other use or modi ca on that is not indicated in this manual or not authorized by ARNEG S.p.A. are dangerous, void the warranty and invalidates the declara on of conformity provided by the Ma-...
  • Page 32: For The Cabinet

    Velden English chinery Direc ve 2006/42 CE. 4.1 For the cabinet Provisions Prohibi ons • the refrigerated cabinet preserves the tem- DO NOT remove protec ons or panels that re- perature of goods, it does not reduce it quire the use of tools in order to be removed. •...
  • Page 33: Residual Risks, Personal Protec Ve Equipment (Ppe) And Emergency Situa Ons

    Carefully read the manual to nd out how to avoid accidents and use the cabinet correctly This manual contains general informa on on the line of refrigerated cabinetsCannes manufactured by ARNEG S.p.A. and the instruc ons deemed necessary for its proper func oning. 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 34: Descrip On Of The Cabinet - Intended Use (Fig.1)

    Velden English Recipients The manual is divided into chapters. Each chapter is intended to a speci c pro- fessional opera on: QUALIFIED OPERATOR quali ed person instructed to perform opera on, adjustment, cleaning, and maintenance of the cabinet. SPECIALIST REFRIGERATION TECHNICIAN technician trained and authorised by the body indicated in the contract (manu- facturer/dealer/distributor) to perform: installa on, extraordinary maintenan- ce, repair, replacement and servicing, aware of the risks they may be exposed...
  • Page 35: Technical Data

    11.60 1734 * M1 - M2 (Fig.15): tolerance of speci c temperature Further technical details are available on: www.arneg.it/area-riservata 9. Standards and cer ca ons, conformity statement All models of refrigerated cabinets described in this user's manual of the Velden series meet the es-...
  • Page 36: Iden Ca On - Ra Ng Plate

    If you lose the original copy of the Declara on of Conformity supplied with the Conformity cabinet, download a copy by lling out the form available on the internet ad- dresses: for Italy: h p://www.arneg.it/conformita/it for overseas: h p://www.arneg.it/conformita/it 10. Iden ca on - Ra ng Plate The serial plate with all the technical speci ca ons (Fig.2) is a xed to the side of the cabinet:...
  • Page 37: Transport

    Velden English weight of refrigerant gas loaded in every system (only for cabinets with a built-in motor) environmental clima c class and temperature of reference class of protec on against humidity number of the job order based on which the cabinet has been manufactured number of purchase order based on which the cabinet has been put in produc on year of manufacture of the cabinet hea ng capacity...
  • Page 38: Installa On, Environmental Condi Ons, Rst Cleaning

    (manufacturer/dealer/distributor) - It is the responsibility of the customer to provide the installa on area - Changes to the setup described here must be authorized by ARNEG S.p.A. The cabinet can be delivered packed as follows: • with frame in wood xed to the base and nylon casing blocked by straps (standard) (Fig.9).
  • Page 39: Wiring

    ARNEG ARNEG S.p.A. denies all liability with respect to the user or third par es for: - damages caused by failures or malfunc on of the systems instal-...
  • Page 40: Posi On Of Probes (Fig.21)

    Velden English Power • the supply lines of the electric energy should meet the requirements of power consump on of the cabinet10. power supply • check that the power line: • has wires with suitable cross sec on • is protected against over-current and dispersions toward earth in accordance with the rules in force •...
  • Page 41: Introduce The Goods (Fig.15)

    Velden English Cabinets with the cooling temperature is controlled by means of: - digital solar-powered thermometer (Fig.14) remote unit - electronic controller (op onal) (Fig.13) To access the electrical cabinet: 1 - remove screw A 2 - remove the front panel li ing it with your hands (Fig.12), use protec ve gloves.
  • Page 42: Demis Ng And An -Condensa On

    Velden English Cabinets with Install a oor drain with a slight slope to avoid: - unpleasant odours inside the cabinet remote unit - dispersion of cooled air - malfunc on of the cabinet due to moisture Procedure - install a suitable siphon between the drain and the connec on to ground - herme cally seal the area of drainage to ground.
  • Page 43: Maintenance And Cleaning

    Velden English remove the spring - remove the side lock un- screwing the fastening screws - remove and replace the bulb with an iden cal one Upon comple on, you can supply power to the cabinets 22. Maintenance and cleaning DANGER! Live parts.
  • Page 44: Cleaning Products

    Velden English 22.1 Cleaning products - clean water at maximum temperature of 30° - so cloth - mild and neutral detergents Never use - or similar products to clean the parts in methacyrlate (Plexiglas). - in powder alchool-based - with granules - either acidic or alkaline (bleach, ammonia) - concentrates - with unknown chemical composi on...
  • Page 45: Clean Speci C Materials

    Velden English 22.5 Clean speci c materials Material How to proceed What to avoid • use a so cloth with a neutral DO NOT use hot water on cold glass surfaces; detergent or soap and lukewarm the glass could crack and injure the operator. water (max 30°C).
  • Page 46: Inspect The Parts

    Velden English Carefully clean any residue of detergent or sani zer. Carefully follow the sani zing, rinsing and drying procedures to prevent prolifera on prolif- era on of harmful germs. 22.7 Inspect the parts Once you have completed sani zing, rinsing and drying, proceed as follows: Step Ac on check that all parts are perfectly clean and dry...
  • Page 47: Warranty

    Velden English The cabinet is Material Components made of Iron tube lower frame Copper, Aluminium refrigerant circuit, electric system, door frame Galvanized plate motor base, lower panels, varnished panels, base structure, shelves, trays Expanded polyurethane thermal Insula on Tempered glass doors Wood foamed tank side frames...
  • Page 48: Troubleshoo Ng

    Velden English 27. Troubleshoo ng Problem Possible causes Possible solu ons The cabinet • power black-out • check the cause of the black-out stops and • master switch turned o • turn on the switch. does not re- • plug detached •...
  • Page 49 Velden English Cabinet • poor room condi ons • check the posi on of the cabinet inside the temperature store 13 is too high or • output air temperature is out- • check the opera on of evaporator fan too low side the speci ed range •...
  • Page 50 Velden Deutsch Ausstellung und Gebrauchsanweisungen INHALTSVERZEICHNIS ABBILDUNGEN ............................1 1. Sicherheitsmeldungen .......................... 49 2. Sicherheitse ke en, die am Möbel befes gt sind ................49 3. Individuelle Schutzbekleidung ......................49 4. Verbote und Vorschri en ........................49 4.1 Für das Möbel..........................50 4.2 Für die Ware ..........................
  • Page 51 • Konformitätserklärung Um dieses Handbuch herunterzuladen, müssen Sie: • sich auf der Webseite www.arneg.it registrieren • und die Genehmigung bei dem Büro oder bei der Person, mit der Sie in Kontakt stehen, beantragen, um auf den Benutzerbereich zugreifen zu können.
  • Page 52: Sicherheitsmeldungen

    • Defekte der Stromversorgung • Schwere Mängel bei der vorgesehenen Wartung und Reinigung • Verwendung von nicht vorgesehenem oder zugelassenem Zubehör seitens der Firma ARNEG S.p.A. • Unbefugte Änderungen und Eingri e • Verwendung von Nicht-Originalersatzteilen • Nichtbefolgung der Anweisungen...
  • Page 53: Für Das Möbel

    Jede andere Verwendung oder Veränderung, die nicht in diesem Handbuch enthalten oder nicht von ARNEG S.p.A. autorisiert ist, wird als gefährlich eingestu , annulliert das Recht auf Garan e und macht die Konformitätserklärung, die laut Maschinenrichtlinie 2006/42 EG vorgesehen ist, ungül g.
  • Page 54: Für Den Gebrauch

    Lesen Sie das Handbuch aufmerksam durch, um Unfälle zu vermeiden und um das Möbel ordnungsgemäß zu verwenden. Das vorliegende Handbuch enthält allgemeine Informa onen über die Kühlmöbelserie Velden , die von der Firma ARNEG S.p.A. hergestellt wird. Des Weiteren sind alle Informa onen angegeben, die 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 55: Darstellung Des Möbels - Vorgesehener Zweck (Fig.1)

    - Das Handbuch wurde in italienischer Sprache verfasst und dies ist auch die einzige o zielle Sprache. - Arneg S.p.A. übernimmt keine Ha ung für Übersetzungen, deren Sinn nicht mit dem Origi- nal übereins mmt. - Der Inhalt dieses Handbuchs stellt den technischen und technologischen Stand bei der Her- stellung dar, der zum Zeitpunkt des Vertriebs des beschriebenen Möbels gül g ist.
  • Page 56: Technische Daten

    3750 11,60 1734 * M1 - M2 (Fig.15): Raum zur Beachtung der angegebenen Temperatur Weitere technische Detail sind verfügbar in: www.arneg.it/area-riservata 9. Normen und Zer zierungen, Konformitätserklärung Alle in diesem Gebrauchshandbuch beschriebenen Modelle von Kühlmöbeln der Baureihe Nikko entsprechen den wesentlichen Anforderungen an Sicherheit, Gesundheit und Schutz, die von den folgenden europäischen Richtlinien und Gesetzen verlangt werden:...
  • Page 57: Kennung - Angaben Typenschild

    Produkt ausgeliefert wird, kann eine Kopie heruntergeladen werden, in- dem das Formular auf folgenden Internetadressen ausgefüllt wird: für Italien: h p://www.arneg.it/conformita/it für das Ausland: h p://www.arneg.it/conformita/en 10. Kennung - Angaben Typenschild An der Möbelrückseite be ndet sich das (Fig.2) Maschinenschild mit allen Merkmalen:...
  • Page 58: Transport

    Velden Deutsch Max. elektr. Leistungsaufnahme während der Phase der Abtauung (geschützte Widerstände+warme Kabel+Gebläse+Beleuchtung) Leistung Beleuchtung (wo vorgesehen) Nutz-Ausstellungs äche In Anlage verwendete Art von Kältemi el Kühlgasmasse, mit der jede Anlage geladen ist (nur für Möbel mit eingegliedertem Motor) Raumklimaklasse und die Bezugstemperatur Feuch gkeitsschutzklasse Kommissionsnummer des Möbels Au ragsnummer für die Fer gung des Möbels...
  • Page 59: Einlagerung

    Vertrag autorisiert wurde, durchgeführt werden. - Der Kunde ist dafür verantwortlich, den Aufstellungsort des Möbels entsprechend vorzube- reiten. - Alle Änderungen an der hier beschriebenen Installa on müssen von der Firma ARNEG S.p.A. genehmigt werden. Das Möbel kann folgendermaßen verpackt geliefert werden: •...
  • Page 60: Elektrischer Anschluss

    Velden Deutsch Installa on- Abstand Arbeitsschri sprozedur: Prüfen Sie den Installa onsbereich und besei gen Sie alle Gefahren für den Bediener; Die Verpackung nur dann abnehmen, nachdem das Möbel im Verwendungsbereich posi oniert wurde Die Befes gungsschrauben vom Holzrahmen en ernen (Fig.7) Den Holzrahmen en ernen Die Füße mon eren und bei einer maximalen Höhe von 25 mm ein- stellen (Fig.8)
  • Page 61 Er muss die Befes gungsmi el für alle ein- und ausgehenden Kabel zum Möbel liefern. ARNEG ARNEG S.p.A. ha et in folgenden Fällen nicht gegenüber dem Benutzer und Dri en: - Schäden, die durch Störungen oder Fehlfunk onen der dem Möbel vorgeschalteten Anlagen entstanden sind...
  • Page 62: Posi Onierung Messköpfe (Fig.21)

    Velden Deutsch Prüfen Sie bei einer Unterbrechung der elektrischen Versorgung, dass alle Elektrogeräte des Ladengeschä s sich wieder einschalten können, ohne dass der Überlastschutz eingreifen muss. Ändern Sie anderenfalls die Anlage so, dass der Start der verschiedenen Geräte ver- setzt wird. 15.
  • Page 63: Abtauen Und Wasserablass

    Velden Deutsch • Die Ware gleichmäßig und regelmäßig anordnen. • Die Lastlinien respek eren • Lassen Sie einen Lu spalt von ungefähr 30 mm zwischen der Ware und der oberen Ablage (Fig.17) • Nur Ware hineinlegen, die bereits auf die Konservierungstemperatur abgekühlt ist.
  • Page 64: Beleuchtung (Ausführung H125-H150)

    Velden Deutsch 20. Beleuchtung (Ausführung H125-H150) Die Innenbeleuchtung des Möbels erfolgt mit LED PHILIPS INTEGRADE WWR 76. ACHTUNG! Unabsichtlicher Bruch der Lampen. Verletzungen. Kontamina on der Ware. - Die PSA zu tragen - Stromzufuhr des Möbels unterbrechen. - Die gesamte Ware en ernen - Das Möbel wie in Kap.22.4 angegeben reinigen - Jegliche Spur von Glas von der Ware en ernen - Das Möbel erneut mit der vollständig sauberen Ware laden...
  • Page 65: Wartung Und Reinigung

    Velden Deutsch Am Ende des Vorgangs ist es möglich, die Stromversorgung erneut herzustellen 22. Wartung und Reinigung GEFAHR! Unter Spannung stehende Bauteile. Elektrischer Schlag VOR DURCHFÜHRUNG VON ARBEITEN DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN! Die elektrischen Bauteile dürfen NICHT direkt mit Wasser oder Reinigungsmi el bespritzt oder befeuchtet werden (Ven latoren, Deckenleuchten, elelktrische Kabel usw.) Das Möbel NICHT mit nassen oder feuchten Händen bzw.
  • Page 66: Reinigung Der Äußeren Teile (Täglich / Wöchentlich)

    Velden Deutsch ACHTUNG! Emp ndliche Ober ächen, Fenster. Druckstellen, Kratzer, Korrosion, Schäden, Glasbruch Den Strahl NICHT direkt auf lackierte oder mit Kunststo beschichtete Flächen richten Die Reinigungsmi el NICHT direkt auf die zu reinigenden Flächen au ragen KEINE Dampfstrahlgeräte verwenden NICHT zu viel Kra aufwenden Den Wasserstrahl NICHT zu nah auf den Schmutz richten, dies kann dem Bediener Schaden zufügen und bereits gereinigte Teile und die Umgebung verunreinigen.
  • Page 67: Reinigung Des Edelstahls

    Velden Deutsch • Ein weiches Tuch verwenden, dass KEINE Wachse, Reinigungskonzentrate, Kunststo mit einem neutralen Reiniger be- ölhal ge Mi el, Bleichmi el, Fenstersprays, feuchtet wurde scheuernde Reinigungsmi el und en lamm- Pro le • Mit einem weichen leicht mit bare Flüssigkeiten verwenden.
  • Page 68: Die Teile Müssen Auch Kontrolliert Werden

    Velden Deutsch 22.7 die Teile müssen auch kontrolliert werden Nachdem die Sterilisa on, das Nachspülen und das Trocken abgeschlossen sind , müssen Sie wie folgt for ahren: Abstand Arbeitsschri Sicherstellen, dass alle Teile sauber und trocken sind. Sicherstellen, dass die Teile nicht beschädigt oder zu sehr abgenutzt sind. Abgenutzte Bauteile nur mit vom Hersteller gelieferten Bauteilen ersetzen Die vollständig getrockneten Bauteile wieder mon eren.
  • Page 69: Garan E

    Velden Deutsch Das Möbel Material Bauteile besteht aus: Eisenrohr Unterer Rahmen Kupfer, Aluminium Kühlkreis, elektrische Anlage, Türrahmen Verzinktes Blech Motorgehäuse, untere und lackierte Verkleidun- gen, Tragwerk, Ablagen, Table s Polyurethanschaum (CO ) Wärmedämmung Temperiertes Glas Türen Holz Seitenrahmen, geschäumte Wanne Stoßdämpfer Polystyrol Thermogeformte Schultern...
  • Page 70: Problemlösung (Troubleshoo Ng)

    Velden Deutsch 27. Problemlösung (Troubleshoo ng) Problem Mögliche Ursachen Lösung Das Möbel • Stromausfall • Grund für den Stromausfall heraus nden schaltet sich • Hauptschalter abgeschaltet • Hauptschalter einschalten ab oder schal- • Stecker herausgezogen • Stecker wieder einstecken tet sich nicht •...
  • Page 71 Velden Deutsch Die Tempe- • Schlechte Umgebungsbedin- • Die Möbelposi on im Geschä überprüfen gungen ratur des Möbels ist zu • Die Temperatur der • Den Lü er des Verdampfers überprüfen hoch oder zu ausströmenden Lu entspricht niedrig nicht den Vorschri en •...
  • Page 72 Velden French Manuel d’Installa on et de Service SOMMAIRE ILLUSTRATIONS ............................1 1. Messages de sécurité ........................... 71 2. É que es de sécurité présentes dans le comptoir ................71 3. Équipements de protec on individuelle ....................71 4. Interdic ons et prescrip ons ........................ 71 4.1 Pour le comptoir frigori que ......................
  • Page 73 • Kit assemblage canal • Déclara on de conformité Pour télécharger ce manuel: • s'enregistrer au site www.arneg.it • demander les autorisa ons pour accéder à la zone réservée au bureau ou à la per- sonne avec laquelle on est en contact.
  • Page 74: Messages De Sécurité

    • défauts d’alimenta on électrique • négligences graves dans l'entre en et le ne oyage prévus • usage d'accessoires non prévus ou autorisés par ARNEG S.p.A. • modi ca ons et interven ons non autorisées • usage de pièces de rechanges non originales •...
  • Page 75: Pour Le Comptoir Frigori Que

    Velden French Tout autre u lisa on ou modi ca on non indiquées dans ce manuel ou non autorisées par ARNEG S.p.A. sont dangereuses et font échouer la garan e et invalider la déclara on de conformité prévue par la direc ve des machines 2006/42 CE.
  • Page 76: Pour L'u Lisa On

    Velden French 4.4 Pour l'u lisa on Prescrip ons Interdic ons • travailler avec a en on et prudence. Hautes températures. Surchau e de la • u liser toujours les EPI (équipements de pro- marchandise: tec on individuelle) prévus (chap. 3). NE PAS u liser de pe tes lampes avec •...
  • Page 77: Objec F Du Manuel/ - Champ D'applica On - Des Nataires

    - le manuel a été rédigé à l'origine en italien et c'est la seule langue o cielle - Arneg S.p.A. ne s'assume pas la responsabilité en ce qui concerne les traduc ons en d'autres langues non conformes à la signi ca on du texte originale - le contenu du présent manuel représente l'état de la technique et de la technologie, em-...
  • Page 78: Données Techniques

    11,60 1734 * M1 - M2 (Fig.15): espace de respect de la température indiquée Pour de plus amples détails visiter le site: www.arneg.it/area-riservata 9. Normes et cer ca ons, déclara on de conformité Tous les modèles de comptoirs frigori ques décrits dans ce manuel d`usage de la série Velden sa s- font les exigences essen elles de sécurité, santé...
  • Page 79: Iden Ca On - Données De Plaque D'iden Ca On

    Si l'on perd la copie originale de la déclara on de conformité fournie avec le conformité comptoir, télécharger une copie en remplissant le module disponible aux adresses Internet: pour l'Italie : h p://www.arneg.it/conformita/it pour l'étranger : h p://www.arneg.it/conformita/en 10. Iden ca on - Données de plaque d'iden ca on Sur le dos du comptoir est présente la plaque signalé...
  • Page 80: Transport

    Velden French puissance électrique en régime absorbée lors de la phase de réfrigéra on (ven lateurs+câbles chauds+éclairage) puissance électrique en régime absorbée lors de la phase de dégivrage (résistances cuirassées+câbles chauds+ ven lateurs+éclairage) puissance d'éclairage (où prévue) surface d'exposi on u le type de uide frigorigène avec lequel fonc onne l'installa on masse de gaz frigorigène avec laquelle est chargée chaque installa on (uniquement pour les comptoirs avec moteur incorporé)
  • Page 81: Stockage

    (fabricant/concessionnaire/distributeur) - Le client est tenu de préparer la zone d'installa on - Les modi ca ons à l'installa on décrite ici doivent être autorisées par ARNEG S.p.A. Le comptoir peut être livré ainsi emballé: • cadre en bois xé à la base et emballage en nylon bloqué par des sangles (standard) () •...
  • Page 82: Branchement Électrique

    Velden French Procédure d'ins- Ac on talla on examiner soigneusement la zone d'installa on, éliminer tout danger pour l'opérateur ôter l'emballage seulement si le comptoir est placé dans la zone d'u lisa on enlever les vis de xa on sur le cadre en bois () enlever le cadre en bois monter et régler les pieds à...
  • Page 83 ARNEG ARNEG S.p.A. décline toute responsabilité à l'égard de l'u lisa- teur et de ers pour: - dommages causés par des pannes ou des dysfonc onne- ments des installa ons prédisposées en amont du comptoir...
  • Page 84: Posi Onnement Des Sondes (Fig. 21)

    Velden French Si l'alimenta on électrique s'interrompt et les appareils électriques du magasin ne se re- me ent pas en marche en provoquant l'interven on des protec ons de surcharge, modi er l'installa on pour di érencier le démarrage des disposi fs. 15.
  • Page 85: Dégivrage Et Rejet D'eau

    Velden French Que ne pas faire NE PAS boucher/empêcher le ux d'air réfrigéré NE jamais dépasser la ligne de chargement NE PAS introduire de marchandise chau ée NE boucher en aucun cas l'entrée de l'air réfrigéré avec: marchandises, é - que es de prix, tulaire de prix, décora ons etc.
  • Page 86: Remplacer Les Lampes

    Velden French 21. Remplacer les lampes DANGER! Par es sous tension Électrocu on. COUPER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D'EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRA- TION! clip de xa on support ampoule blocage latéral ampoule Procédure Décrocher l'ensemble lampe enlever le clip de xa on - enlever le disposi f de blocage latéral en dévissant la vis de xa on...
  • Page 87: Entre En Et Ne Oyage

    Velden French 22. Entre en et ne oyage DANGER! Par es sous tension Électrocu on. COUPER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D'EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRA- TION! NE PAS mouiller, vaporiser de l'eau ou du détergent directement sur les par es élec- triques du comptoir frigori que (ven lateurs, plafonniers, câbles électriques etc.) NE PAS toucher le comptoir frigori que avec les mains et les pieds mouillés ou humides ATTENTION! Surfaces froides.
  • Page 88: Ne Oyer Les Par Es Externes (Journalière/Hebdomadaire)

    Velden French ATTENTION! Surfaces délicates, vitres. Bosses, gri ures, corrosion, blessures, rupture des vitres NE PAS diriger le jet directement sur les surfaces peintes ou en plas que NE PAS appliquer les détergents directement sur les surfaces à ne oyer NE PAS u liser d'appareils à...
  • Page 89: Ne Oyer L'acier Inox

    Velden French Plas que • u liser un chi on humide imbibé NE PAS u liser de cires, détergents concen- d'un détergent neutre trés, contenant pétroles, eau de javel, spray pro ls, pour vitres, détergents abrasifs, uides in- joints • repasser avec un chi on imbibé ammables portes) d'eau pure...
  • Page 90: Contrôler Les Par Es

    Velden French 22.7 Contrôler les par es Terminées les opéra ons de désinfec on, rinçage et séchage procéder ainsi: Ac on véri er que toutes les par es soient parfaitement propres et sèches véri er qu'elles ne soient ni endommagées ni excessivement usées remplacer les par es usées avec des neuves fournies seulement par le fabricant remonter les éléments complètement secs rétablir l'alimenta on électrique...
  • Page 91: Garan E

    Velden French Le comptoir est Matériau Composants composé de Tuyau en fer cadre inférieur Cuivre, aluminium circuit frigori que, installa on électrique et cadre portes Tôle galvanisée carter-moteur, panneaux inférieurs, panneaux peints, structure de base, étagères et plateaux Polyuréthane expansé isola on thermique Verre trempé...
  • Page 92: Résolu On Des Problèmes (Toubleshoo Ng)

    Velden French 27. Résolu on des problèmes (Toubleshoo ng) Problème Causes possibles Solu ons possibles Le comptoir • coupure électrique • véri er la cause de la coupure électrique s'arrête ou ne • interrupteur général éteint • allumer l'interrupteur démarre pas •...
  • Page 93 Velden French La tempé- • mauvaises condi ons environ- • véri er la posi on du comptoir dans le maga- rature du nementales sin (chap. 13) comptoir fri- • la température de l'air de sor e • véri er le fonc onnement du ven lateur de gori que est n'est pas à...
  • Page 94 Velden Español Guía de Instalación y Manejo ÍNDICE ILLUSTRACIONES ............................1 1. Mensajes de seguridad ......................... 93 2. E quetas de seguridad presentes en el mueble ................... 93 3. Disposi vos de protección individual ....................93 4. Prohibiciones y prescripciones ......................93 4.1 Para el mueble ..........................
  • Page 95 • Kit unión canal • Declaración de conformidad Para descargar este manual: • regístrese en el si o www.arneg.it • pida las autorizaciones para acceder al área reservada a la o cina o a la persona con la que se está en contacto.
  • Page 96: Mensajes De Seguridad

    • uso por parte de personal no cuali cado/instruido • defectos de alimentación eléctrica • graves carencias en el mantenimiento y limpieza previstos • uso de accesorios no previstos o autorizados por ARNEG S.p.A. • modi caciones e intervenciones no autorizadas • uso de recambios no originales •...
  • Page 97: Para El Mueble

    Velden Español Cualquier otro uso o modi cación no indicado en este manual o no autorizado por ARNEG S.p.A. es peligros, hace que se invalide la garan a y anula la declaración de conformidad prevista por la direc va máquinas 2006/42 CE.
  • Page 98: Para El Uso

    Velden Español 4.4 Para el uso Prescripciones Prohibiciones • trabajar con atención y diligencia. Altas temperaturas. Sobrecalentamiento • usar siempre los DPI (disposi vos de protec- de los productos: ción individual) previstos 3. NO u lizar focos con lámparas incan- •...
  • Page 99: Obje Vo Del Manual - Campo De Aplicación - Des Natarios

    - El manual es parte del mueble y debe conservarse durante toda la vida ú l del mismo. - El manual está redactado en lengua italiana, y ésta es la única lengua o cial. - Arneg S.p.A. no asume responsabilidad alguna por traducciones en otras lenguas que no estén conformes con el signi cado original - El contenido del presente manual representa el estado de la técnica y de la tecnología,...
  • Page 100: Datos Técnicos

    11,60 1734 * M1 - M2 (Fig.15): espacio de respeto de la temperatura indicada Mayores detalles técnicos están disponibles en: www.arneg.it/area-riservata 9. Normas y cer caciones, declaración de conformidad Todos los modelos de muebles refrigerados descritos en este manual de uso de la serie Velden cum- plen con los requisitos esenciales de seguridad, higiene y protección requeridos por las siguientes...
  • Page 101: Iden Cación - Datos De La Placa

    Internet: para Italia: h p://www.arneg.it/conformita/it para el extranjero: h p://www.arneg.it/conformita/en 10. Iden cación - Datos de la placa En el techo del mueble hay una placa (Fig.2) con todos los datos caracterís cos: Nº...
  • Page 102: Transporte

    Velden Español masa de gas frigorí co con el que está cargada cada instalación (sólo para muebles con motor incorporado) clase climá ca ambiental y temperatura de referencia clase de protección contra la humedad número del pedido con el que se ha fabricado el mueble número del pedido con el que se ha puesto en producción el mueble año de fabricación del mueble potencia de calentamiento...
  • Page 103: Instalación, Condiciones Ambientales, Primera Limpieza

    - Es responsabilidad del cliente la preparación de la zona de instalación - Las modi caciones a la instalación descrita en este manual deben ser autorizadas por la empresa ARNEG S.p.A. El mueble puede entregarse embalado de la siguiente manera: •...
  • Page 104: Conexión Eléctrica

    Instalador proporcionar los disposi vos de jación para todos los cables en entrada y salida del mueble. ARNEG ARNEG S.p.A. declina cualquier responsabilidad ante el usuario y terceros por: - daños causados por averías o funcionamientos anómalos de las instalaciones preparadas aguas arriba del mueble - daños causados al mueble debidos a causas imputables directa-...
  • Page 105: Colocación Sondas (Fig.21)

    Velden Español Línea de • dimensionar las líneas de alimentación de la energía eléctrica según la potencia absorbida del mueble 10. alimentación • veri car que la línea de alimentación: • tenga los cables con la sección adecuada • esté protegida contra las corrientes excesivas y las dispersiones hacia masa de conformidad con las normas vigentes •...
  • Page 106: Control Y Regulación De La Temperatura

    Velden Español 16. Control y regulación de la temperatura Muebles con el control de la temperatura de refrigeración se realiza mediante: - el termómetro digital solar (Fig.14) grupo - el controlador electrónico (opcional) (Fig.13) remoto Para acceder al cuadro eléctrico: 1 - quitar el tornillo A 2 - quitar el panel frontal levantándolo hacia arriba con las manos (Fig.12), usar guantes de trabajo.
  • Page 107: Descarga Del Agua

    Velden Español Tipo de Velden isla Descongelación eléctrica: con el uso de resistencias acorazadas descongelación Velden Parada simple: con la parada del ciclo de refrigeración. Durante la descongelación: semi - la temperatura de la mercancía aumenta ver cal - el aumento de la temperatura quede en los límites estableci- dos por la Ley.
  • Page 108: Mantenimiento Y Limpieza

    Velden Español Procedimiento sacar el conjunto de la lámpara extraer la pinza - quitar el bloque lateral destor- nillando el tornillo de jación - quitar y sus tuir la lámpara por una de modelo idén co Al nal de las operaciones se puede restablecer la alimentación eléctrica 22.
  • Page 109: Productos Para La Limpieza

    Velden Español detergente+desinfección: - detergente: eliminación de la suciedad visible Desinfección - desinfección: eliminación de los microorganismos patógenos que han quedado después del lavado Enjuague Secado 22.1 Productos para la limpieza Usar - agua limpia, temperatura máxima 30°C - paño suave - detergentes delicados y neutros No usar - alcohol o productos similares para limpiar las partes de metacrilato (plexi-...
  • Page 110: Limpiar Materiales Especí Cos

    Velden Español re rar todas las partes móviles, como platos de exposición, rejillas, etc. lavar con agua bia (máx. 30°C) desinfectar con un detergente que contenga an bacterianos limpiar con atención el fondo del mueble, el desagüe y la rejilla de protección de la descarga del agua eliminando todos los cuerpos extraños a través de la rejilla de aspiración y levan- tando, donde sea necesario, la chapa de los ven ladores secar minuciosamente con un paño suave...
  • Page 111: Inspeccionar Las Partes

    Velden Español Qué hacer manchas y óxido recientes: limpiar con champú o detergentes neutros usando una esponja o un trapo. Al nalizar, eliminar todos los restos de detergente, enjuagar mucho y secar muy bien las super cies. manchas y óxido recientes: u lizar productos químicos para acero inox.
  • Page 112: Desmontar El Mueble

    Velden Español 24. Desmontar el mueble Este mueble está fabricado en un 75% con materiales reciclables Preparación • recuperar el refrigerador • quitar el aceite lubricante Obligaciones • desmontar el mueble de conformidad con la norma va de residuos prevista en cada país y respetando el espacio en el que vivimos •...
  • Page 113: Piezas De Recambio

    Velden Español El incumplimiento de las prescripciones incluidas en este manual hará que se elimine la ga- ran a. 26. Piezas de recambio Emplear sólo piezas de recambio originales • sus tuir los componentes antes de que estén desgastados para evitar daños a personas y cosas •...
  • Page 114 Velden Español La temperatu- • pocas condiciones ambientales • veri car la posición del mueble en el local 13 ra del mueble • la temperatura de salida no en- • veri car el funcionamiento del ven lador del es excesiva o tra dentro de las especi cacio- evaporador insu ciente...
  • Page 115 Velden ............................1 ......................114 ....................114 ....................114 ........................114 ..........................115 ..........................115 ......................116 ........................116 .... 116 — — ..........117 — (Fig.1)............118 ........................... 119 ................119 — ................. 120 ........................121 ............................121 ...............
  • Page 116 22.4 ) ................129 22.5 ....................129 22.6 ....................130 22.7 ........................... 130 ........................ 131 ......................131 ............................. 132 ..........................132 ....................133 ......................135 • • • • • • • • www.arneg.it • 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 117 Velden ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY . 11) 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 118 Velden • • • • • • ARNEG S.p.A. • • • ARNEG S.p.A., 2006/42 • • • • • • • • • • 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 119 Velden • • • • 0,2 / . • • • • • • • • • . .). • 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 120 Velden • • • • — — Velden ARNEG S.p.A., 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 121 Velden Arneg S.p.A. — (Fig.1) . .), Velden Velden Twin self Velden: 130-160 H125; 160 H150 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 122 2500 7,75 1156 3750 11,60 1734 * M1 - M2 (Fig.15): : www.arneg.it/area-riserva- Velden, EN ISO 14121; EN ISO 12100-1; EN ISO 12100-2; 2006/42 EN 378-2; EN 378-3; EN 378-4; EN 60079-10-1 EN 61000-3-2; EN 61000-3-12; EN 55014-1; EN 2004/108/...
  • Page 123 Velden °C °C 12,6 15,2 10,8 16,7 12,0 20,0 14,8 21,1 15,8 23,9 18,8 30,0 27,3 23,9 14,3 10,2 : h p://www.arneg.it/conformita/it : h p://www.arneg.it/conformita/en — (Fig.2) 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 124 Velden (2); (4); (16) 1000 ; • • • • . (Fig.3) • -25°C +55°C 90%. • 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 125 Velden . 3). ARNEG S.p. . • );(Fig.9) • );(Fig.10) • ). (Fig.11) • • • • • 3 (+25 °C; 60%) EN-ISO 23953 - 2. • • • • .(Fig.7) . (Fig.8) . (Fig.6) 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 126 Velden (Fig.4): . .); 0,2 / ( • • +/- 6 % ARNEG ARNEG S.p.A. 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 127 Velden • • • • • 4–5 • • • • • • • .21) Sout Sdef Ssh* Sev* 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 128 Velden NTC IP67 L=4000 04510153. Sout - Sin Sdef 02230021. (Fig.14) ) (Fig.13) (Fig.12), (Fig.15) : 300 : 160 • • • (Fig.17). • • . .) 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 129 Velden Velden Velden 18.1 H125-H150) LED PHILIPS INTEGRADE WWR 76. . 22.4. 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 130 Velden 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 131 Velden 97 % 22.1 30°C 22.2 • 30°C. • — (Fig.19): . 30 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 132 Velden 22.3 . " " 22.2. 22.4 22.1 22.2 . 30°C). 22.5 • 30°C) • • • • 30°C) • 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 133 Velden • 30°C) • • 22.6 25 % 22.7 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 134 Velden 842/2006. 75 % • • • • • 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 135 Velden • • • . . 4–5–6). • • 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 136 Velden • • • • • • • • • • • • • • • • (Fig.15) • • 22.4 • • • • . 13 • • • • • • • • • • • • • 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 137 Velden • • • • • • • • • • • • • • 22.4 • • (Fig.15) • • • • • • • • • • • • • • Sdef • • 05060161 00 08-04-2015...
  • Page 138 Arneg Spa, Via Venezia, 58 -35010 Campo San Martino (PD), « » ( 020/2011), « » (TP TC 004/2011), « » ( 010/2011).
  • Page 139 We reserve the right to change our technical speci ca ons without no ce. This brochure may not be reproduced, nor its contents disclosed to third par es without arneg’s consent and it is meant only for use by our customers.
  • Page 140 W O R L D ARNEG S.p.A. 35010 Campo san Martino (PD) Italy - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 - www.arneg.it Certified ISO 50001:2011 - ISO 9001:2008 - ISO 14001:2004 - BS OHSAS 18001:2007 - RAEE IT8010000000139...

Ce manuel est également adapté pour:

Velden 130 h125Velden 160 h125Velden 167 h150

Table des Matières