GH 438 B BRUGERVEJLEDNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D’UTILISATION KÄYTTÖOHJEET DIRECTIONS FOR USE ISTRUZIONI D’USO > BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANVÄNDARHANDBOK...
Page 2
INDHOLDSFORTEGNELSE INDICE > Hvad man skal vide på forhånd Che cosa è necessario sapere in anticipo Samling af gasvarmeren Montaggio della stufa a gas Installation Installazione Anvendelse Gaslækager Fughe di gas Sikkerhedstip Consigli per la sicurezza Rengøring og vedligeholdelse Pulizia e manutenzione Opbevaringsanvisninger Istruzioni per la conservazione Garantibetingelser...
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU PRÉALABLE (FR) Ce chauffage à gaz nécessite un minimum d’espace et d’aération dans lequel il peut être utilisé en sécurité (consulter section D). De plus, toujours laisser une fenêtre ou une porte légèrement entrouverte (± 2,5 cm).
AVERTISSEMENTS • Si le chauffage est placé trop près de matières inflammables il y a un risque d’incendie. • Le chauffage devient chaud pendant le fonctionnement. Ne couvrez pas l’appareil (risque d’incendie). Évitez le contact avec la grille. • ATTENTION - Certaines pièces de ce produit peuvent devenir brûlantes et pro- voquer des brûlures.
Page 30
maintenance uniquement par un spécialis- te en maintenance agréé. • Suivez les instructions pour rechercher les fuites de gaz telles que décrites dans ce mode d’emploi. • Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser le chauffage. • Installez le chauffage uniquement s’il est conforme aux règlementations locales, législations et normes.
Page 31
secousses peuvent activer le dispositif de sécurité. En cas de doute contactez votre distributeur local. • Utilisez le chauffage uniquement dans des pièces bien ventilées. Ainsi, les gaz produits par combustion seront éliminés par l’air frais. • N’utilisez jamais le chauffage dans des endroits où...
• Ne pas laisser les enfants en bas âge jouer avec l’appareil. • l’appareil. • L’appareil ne doit pas être situé directe- ment sous une prise. • N’utilisez pas ce chauffage dans les envi- rons immédiats d’un bain, douche ou d’une piscine.
le personnel de maintenance qualifié. Tenir tous les emballages hors de por- tée des jeunes enfants. • Dévissez les vis de fixation à l’arrière du chauffage à gaz. Débrancher le capot arrière du chauffage. • Avant de brancher le régulateur basse pression veuillez vérifier et lire ce qui suit : Le chauffage à...
ces est recommandée, mais la pièce ne doit pas être de moins de 50 m³. Pour la ventilation il est recommandé une surface entre 12,5 m² et 25 m². La pièce dans laquelle est utilisée le chauffage à gaz doit avoir une circula- •...
• Votre appareil de chauffage dispose de trois modes de réglages : Allumer/Élevé (Lighting/High - Pos.1); Moyen (medium - Pos.2) et Faible (low - Pos.3). Pour ouvrir l’arrivée de gaz, positionnez le robinet de gaz sur Marche (ON) • Le chauffage dispose de trois intensités de chaleur différentes : Pos.1, Pos.2, Pos.3. Allumage : •...
Si la fuite de gaz persiste contactez un spécialiste qualifié et professionnel. CONSEILS DE SÉCURITÉ • Toujours placer le chauffage face au centre de la pièce. • Ne déplacez jamais le chauffage lorsqu’il est brûlant. • Empêchez les personnes notamment les jeunes enfants et les personnes âgées de toucher des surfaces très chaudes.
INSTRUCTIONS DE STOCKAGE • Débrancher le réservoir à gaz du chauffage à gaz. • Stockez le réservoir à gaz dans une pièce bien ventilée. Placez-le très loin des matériaux inflammables explosifs ou chauds et de préférence pas dans le domicile. D’autre part, il ne devrait jamais être stocké dans le sous-sol pou au grenier.
Page 38
Amenez l’appareil à votre distributeur pour les réparations si les instructions ne fournissent pas de solution. www.Qlima.com Ne pas jeter des appareils avec les déchets managers municipaux non triés. Utiliser des équipements de collecte séparés. Contacter votre gouvernement local pour...
Page 39
Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustibles gazeux/liquides Référence(s) du modèle: GH438B Fonction de chauffage indirect: [non] Puissance thermique directe: 3,8 (kW) Puissance thermique indirecte: n.d.(kW) Combustible Émissions dues au chauffage des locaux ( * ) Sélectionner le type de combustible [gazeux] [77,9 cmg/kWh à...
Page 132
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...