Diehl Metering SCYLAR INT 8 Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour SCYLAR INT 8:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Deutsch
English
Rechenwerk
Calculator
Calculateur d'énergie
Calculador de energia
Einbauanleitung
Installation guide
Guide d'installation
Instrucciones de montaje
Diese
Anleitung ist
dem Endkunden
auszuhändigen.
This guide must be given
to the end consumer.
Ce guide doit être donné
au client final.
Esta guía se debe dar
al cliente final.
Français
Español
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Diehl Metering SCYLAR INT 8

  • Page 1 Deutsch English Français Español Rechenwerk Calculator Calculateur d’énergie Calculador de energia Einbauanleitung Installation guide Guide d‘installation Instrucciones de montaje Diese Anleitung ist dem Endkunden auszuhändigen. This guide must be given to the end consumer. Ce guide doit être donné au client final. Esta guía se debe dar al cliente final.
  • Page 2 Deutsch English Français Español Steckplatz 1 Slot 1 Emplacement 1 Puerto 1 Steckplatz 2 Slot 2 Emplacement 2 Puerto 2 Testausgang Test output Sortie de test Salida ensayo...
  • Page 42: Généralités

    Deutsch English Español Français Généralités La présente notice s’adresse au personnel qualifié. Les étapes de travail fondamentales n'y sont donc pas mentionnées. Ne pas endommager le plombage du calculateur ! Toute rupture du plomb entraîne la perte immédiate de la garan- tie d'usine, de l'étalonnage.
  • Page 43: Transport Et Stockage Déballage

    Deutsch English Español Français Servant au relevé / paramétrage, le logiciel IZAR@Mobile 2 est présenté sur le réseau à l'adresse : https://www.diehl.com/metering/fr/assistance/ centre-de-téléchargement/ Une modification des paramètres dédiés à la communication peut provoquer une perte de la certification OMS. Transport et stockage Déballage Les compteurs d'énergie sont des appareils de mesure et doivent être manipulés avec précaution.
  • Page 44 Deutsch English Español Français ƒ Veiller à maintenir un écart suffisant entre le compteur et les sources potentielles d'interférences électromagnétiques (commutateurs, moteurs électriques, lampes fluorescentes, etc.). ƒ Si possible, installer les câbles du capteur de débit associé ainsi que les câbles des sondes de température en suspension libre (non regroupés - phénomène d'antenne) avec une distance suffisante par rapport aux perturbations électromagnétiques.
  • Page 45: Positions De Montage

    Deutsch English Español Français ƒ Afin de faciliter le démontage du compteur d'énergie, il est conseillé de mettre en place des vannes d’arrêt en amont et en aval du comp- teur. ƒ Le calculateur doit être installé de manière à ce qu’il soit facilement accessible au personnel opérateur et chargé...
  • Page 46: Montage Dans Une Vanne À Boisseau Sphérique Avec Adaptateur

    Deutsch English Español Français Type de compteur Ident. Bornes à 2 Bornes à 4 Position de montage sonde conducteurs conducteurs Calculateur climat Rouge 5 TH 6 1/5 TH 6/2 dans la branche chaude dans la branche Bleu 7 TC 8 3/7 TC 8/4 dans la branche froide chaude...
  • Page 47 Deutsch English Español Français Entrée d'impulsions volumiques Raccordement des éléments de mesure du volume avec entrée impul- sionnelle et en cas de besoin avec alimentation électrique sur les bornes 9 (+Vcc), 10 (volume impulsion), 11 (- Gnd) du calculateur INFOCAL 8. Raccord capteur volume Ident.
  • Page 48: Bloc D'alimentation Électrique

    Deutsch English Español Français brun Commutateur Borne calcu- blanc (Reed) lateur Impulsion (blanche) GND (bleu) 11 (-) Alimentation électrique 6.1 Batterie Une pile au lithium de 3,6 V CC est incorporée dans la version standard. ƒ La pile ne doit pas être rechargée ni mise en court-circuit. ƒ...
  • Page 49: Programmation Du Côté D'installation Aller Ou Retour (Option)

    Deutsch English Español Français ƒ En cas de panne de courant, la pile de secours (CR2032) logée dans le bloc assure l’alimentation électrique durant 1 an au maximum. Les valeurs visualisées sur l’afficheur à cristaux liquides (ACL) (après utili- sation de la touche correspondante), la date et l’heure sont constam- ment actualisées, mais toutes les fonctions de mesure sont inactives, y compris la mesure du débit.
  • Page 50: Étapes De Changement

    Deutsch English Español Français Une pression sur le bouton pendant >6s permet de basculer l’affichage / /la programmation sur "ALLER.7" La modification du côté d'installation peut être réalisée maximum 8 fois grâce au bouton poussoir. L’affichage défile pendant les 6s. Cela n’a aucune influence sur le fonctionnement.
  • Page 51: Modules D'extension

    Deutsch English Español Français En cas de modification de la position d'installation, ne pas oublier d'adapter les sondes de l'installation en actuelle (voir chapitre 4). Modules d'extension Le calculateur possède deux emplacements pour enficher des modules d’extension. S'il est permis de combiner les modules, il ne faut pas néanmoins équiper le compteur de deux mêmes modules / fonctions d'impulsions.
  • Page 52: Communication Via Système Radio

    ƒ Fréquence de transmission : 868 MHz ou 434 MHz ƒ Divers récepteurs de Diehl Metering sont disponibles pour recevoir le protocole (par ex. Bluetooth, service GPRS, réseau local (LAN), …) ƒ Le protocole correspond aux profils A ou B OMS est codé...
  • Page 53: Module De Communication Rs232

    Deutsch English Español Français 8.2.3 Module de communication RS232 Le module de communication RS232 constitue une interface sérielle per- mettant de communiquer avec des appareils externes, tels qu’un PC de 300 ou 2400 bauds. Un bornier tripolaire portant les connexions marquées 62 (Dat), 63 (Req) et 64 (GND) est monté...
  • Page 54: Module De Communication Modbus Rtu

    Deutsch English Español Français 8.2.5 Module de communication Modbus RTU ƒ Polarité indépendante : Raccords 60 et 61 ƒ Alimentation électrique externe : 12-24 V CA/CC ƒ Consommation d'énergie : max. 150 mW ƒ Raccord 90 (non inversé, +) ƒ Raccord 91 (non inversé, -) ƒ...
  • Page 55: Module D'entrée Impulsion

    Deutsch English Español Français 8.3 Module d'entrée impulsion Module pour deux compteurs supplémentaires L’entrée impulsionnelle 1 est repérée par l'inscription « I1- », l'entrée 2 par l'inscription « I2 - » . Les entrées impulsionnelles sont programmables (IZAR@Mobile 2) à l'aide d'une valeur : 1, 2,5, 10, 25, 100, 250, 1000, 2500 litres par impulsion.
  • Page 56: Alimentation Électrique Externe

    Deutsch English Español Français Alimentation électrique externe : Vcc = 3-30 V CC ƒ Courant de sortie ≤ 20 mA avec une tension résiduelle de ≤ 0,5 V ƒ Collecteur ouvert (drain) ƒ Isolation galvanique ƒ Sortie 1 : f ≤ 4 Hz Largeur d’impulsion : 100 - 150 ms compteur...
  • Page 57: Module Sortie Analogique

    Deutsch English Español Français 8.6 Module sortie analogique Le module est doté de connexions prévues pour deux sorties analogiques passives pouvant être librement programmées à l’aide du logiciel IZAR@ Mobile 2. Les sorties sont repérées sur le bornier par l'inscription « 1 » ou ou «...
  • Page 58: Affichage

    Deutsch English Español Français Affichage Pour l'affichage des données générées par le calculateur, le système pro- pose plusieurs fenêtres visualisant des informations spécifiques (par ex. quantités d'énergie, volume d'eau, jours de fonctionnement, quantités d'eau, températures actuelles, valeurs maximales) et accessibles en boucle.
  • Page 59: Boucle D'information

    Deutsch English Español Français Séquence Fenêtre 1 Fenêtre 2 Fenêtre 3 « Accd 2 » Prochain jour de relevé 2 Jour de relevé 2 de Jour de relevé 2 de « Accd 2L » l'année précédente Date l'année précédente Énergie Jour de relevé...
  • Page 60: Boucle D'impulsions

    Deutsch English Español Français Module type Indice Module type Indice Entrées impulsions Radio externe Sorties impulsions Boucle d'impulsions (4) Séquence Fenêtre 1 Fenêtre 2 Fenêtre 3 Entrée impulsionnelle 1 Valeur cumulée de l'en- Valeur d’impulsion trée impulsionnelle 1 Entrée impulsionnelle 2 Valeur cumulée de l'en- Valeur d’impulsion trée impulsionnelle 2...
  • Page 61: Affichage Des Codes D'erreur

    Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Ce produit fait l'objet d'une collecte séparée. Utiliser un centre de collecte et de trai- tement des piles agrée ou contacter votre agence Diehl Metering. Déclaration de conformité pour les appareils selon MID Voir à...
  • Page 82: Eu Doc 548/1

    Nombre y dirección del fabricante LNE nr 0071 zrealizował certyfikację modułu D zapewnienia jakości pod nr - El organismo notificado LNE Nº 0071 ha realizado el módulo de control de calidad de certificación D con número: (9) DIEHL METERING Donaustraße 120 LNE-36769 90451 Nürnberg GERMANY The contact address marked on the product can be one of the site listed in the module D certificate.

Table des Matières