Les langues disponibles

Les langues disponibles

Deutsch
English
Ultraschallwasserzähler
Ultrasonic water meter
Compteur d'eau à ultrasons
Medidor de água ultrassônico
Type 171A/B
Einbauanleitung
Installation guide
Guide d'installation
Guia de instalação
Diese
Anleitung ist
dem Endkunden
auszuhändigen.
This guide must be given to
the end consumer.
Ce guide doit être donné au
client final.
Este Guia de
Instalação e do Usuário
deve ser entregue ao
cliente final.
Français
Português
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Diehl Metering HYDRUS 171A

  • Page 1 Deutsch English Français Português Ultraschallwasserzähler Ultrasonic water meter Compteur d‘eau à ultrasons Medidor de água ultrassônico Type 171A/B Einbauanleitung Installation guide Guide d‘installation Guia de instalação Diese Anleitung ist dem Endkunden auszuhändigen. This guide must be given to the end consumer. Ce guide doit être donné...
  • Page 24 Deutsch English Português Français HYDRUS Table des matières Guide d'installation ............24 Transport et stockage ............25 Montage / mise en service ..........25 Alimentation électrique avec pile (version à une ou deux piles) ................27 Affectation des bornes de câble ........27 Sorties d´impulsion (open collector) .......28 Fonction jour de relevé...
  • Page 25: Indication Radio

    Deutsch English Português Français HYDRUS Indication radio La fonction radio est désactivée à la livraison, elle s’active auto- matiquement dès que de l’eau est détectée dans le compteur. Après un service durable (>3 heures) avec de l’eau, la fonction radio reste durablement active. Si nécessaire, la communication radio peut être désactivée dura- blement sur place à...
  • Page 26: Clapet Anti-Retour

    Deutsch English Português Français HYDRUS ƒ Il n’est pas nécessaire de prévoir des parcours de stabilisation en amont et en aval du compteur. ƒ Il est impératif de monter le compteur sans exercer la moindre contrainte mécanique. ƒ Le compteur est à installer en veillant à le protéger contre toute péné- tration d’impuretés.
  • Page 27: Alimentation Électrique Avec Pile (Version À Une Ou Deux Piles)

    Deutsch English Português Français HYDRUS Raccord fileté à collerette ƒ Afin d’éviter toute détérioration du clapet anti-retour, un joint en PE est fourni avec la combinaison du clapet anti-retour (fig. II et III) et du raccord fileté à collerette. Lors du montage de l’appareil, le compteur d’eau doit être main- tenu dans cette position (voir fig.
  • Page 28: Sorties D´impulsion (Open Collector)

    être différents. Une description détaillée des impulsions est fournie dans les spécifications du produit HYDRUS. http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits-solutions/ documentation-a-telecharger/ Veuillez choisir Diehl Metering GmbH et le domaine "Comptage de l'eau". Tension d’entrée max. 30 V Intensité de courant d’entrée max. 27 mA Chute de tension à...
  • Page 29: Fonction Jour De Relevé

    Deutsch English Português Français HYDRUS Schéma VCC = 24 V Résistance de protection* pulse Pulse 1 vert Pulse 2 blanc = 5k6 HYDRUS marron ground La fonction des sorties d’impulsions est du type "collecteur ouvert" (open collector). La branche du collecteur contient une résistance 0 ohm. Cela signifie qu’il n’y a aucune limitation de courant à...
  • Page 30: Interfaces

    Vous trouverez la description des ports de communication sur notre site : http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits-solutions/ documentation-a-telecharger/ Veuillez choisir Diehl Metering GmbH et le domaine "Comptage de l'eau". Utilisation Afin d’afficher à l’écran les données relevées par le compteur, plusieurs fenêtres ont été créées. Elles peuvent être consultées les unes après les autres et permettent d’afficher différentes informations du système...
  • Page 31 Deutsch English Português Français HYDRUS Made in Germany 2017 0102 QUALITY LNE-14586 CERTIFIED m³ m³/h 8 DME70 1234 5678 Type 171A Q3: 4 m³/h, DN 20 868, OMS R250, ∆p: 0,40 bar MAP 16 class 2 T50, IP68 3021234 1 Sigle de conformité 10 Classe de protection 2 Année de la déclaration de conformité...
  • Page 32 Deutsch English Português Français HYDRUS Afin de ménager la pile, le compteur se met en état de veille (affichage éteint) au bout de 4 min. d’inactivité. Une pression sur cette touche suffit à le réactiver. Une fois le compteur réactivé, l’affichage indique l’état actuel pendant 2 s.
  • Page 33: Affichages

    Deutsch English Português Français HYDRUS Afficheur / symboles Flèche indi- catrice de la Débit aller quantité d'eau Flèche indica- Débit retour trice du débit Valeur de service Alarme / Mode de test erreur Touche Jour de relevé Volume aller Valeur d'éta- Volume retour lonnage Affichages...
  • Page 34: Evacuation

    Retournez-le au fabricant pour le recyclage. Déclaration de conformité pour les appareils conformes à MID Voir page 46. Plus d'information ainsi que la déclaration actuelle est disponible sur le site : http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits-solutions/documenta- tion-a-telecharger/ Veuillez choisir Diehl Metering GmbH et le domaine "Comptage de l'eau". -34-...
  • Page 46 Deutsch English Français Português HYDRUS -46-...
  • Page 47 Deutsch English Français Português HYDRUS -47-...

Ce manuel est également adapté pour:

Hydrus 171b171a/b

Table des Matières