Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 86
AVIC-D3
This product conforms to new cord colours.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Dieses Produkt entspricht den neuen kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer AVIC-D3

  • Page 1 AVIC-D3 This product conforms to new cord colours. Los colores de los cables de este producto se confor- man con un nuevo código de colores. Dieses Produkt entspricht den neuen kabelfarben. Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est nouveau.
  • Page 86: Information Importante

    INFORMATION IMPORTANTE A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE MANUEL • La fonction de navigation de ce produit (et la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) est uniquement destinée à vous assister lors de la conduite de votre véhicule.
  • Page 87 Sommaire INFORMATION IMPORTANTE ....1 Installation ..........18 A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU Pour protéger le système de navigation contre SYSTEME DE NAVIGATION ET les parasites électromagnétiques ....19 DE CE MANUEL ........1 Avant de procéder à l’installation ....19 Installation de ce système de navigation ..
  • Page 88: Importantes Mesures De Securite

    IMPORTANTES MESURES DE SECURITE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICATIONS RELATIVES A VOTRE SYSTEME DE NAVIGATION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REFERER PAR LA SUITE 1. Lisez attentivement le contenu du présent manuel avant d’installer votre système de navigation. 2. Conservez ce manuel à portée de main pour vous y référer ultérieurement. 3.
  • Page 89: Branchement Du Système

    Branchement du système • Nous vous recommandons de confier l’installation uniquement à un personnel de service Pioneer agréé, qui a été spécialement formé et est expérimenté en matière de systèmes électroniques mobiles, de montage et d’installation de ce type de pro- duit.
  • Page 90: Avant De Raccorder Ce Produit

    Branchement du système Avant de raccorder ce produit • Ce produit est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. Contrôlez la tension de la batterie de votre véhicule avant l’installation. • Afin d’éviter tout risque de court-cir- cuit, débranchez le câble de la borne négative (–) de la batterie avant de commencer la pose.
  • Page 91: Pièces Fournies

    • Ne raccordez jamais les haut-parleurs à un canal d’une puissance de sortie inférieure à 50 W ou d’une impédance non comprise dans la plage de 4 à 8 ohms caractéristique de votre système de navigation. Si la puissance et/ou l’impédance des haut-parleurs branchés sont différentes de celles prescrites, les haut-parleurs peuvent s’enflammer, émettre de la fumée ou s’endommager.
  • Page 92 Branchement du système Branchement du système *: Cette borne permet le raccordement d’autres appareils. Si l’installation concerne le produit Port d’EXTENSION seul, elle ne doit pas être utilisée. Non utilisé DIGITAL OUT* Unité de navigation Bleu Gris clair Gris clair Jack Antenne Antenne du...
  • Page 93 Microphone (fourni avec un adaptateur Bluetooth) Câble IP-BUS (vendu séparément) Adaptateur Bluetooth (CD-BTB200) (vendu séparément) Noir Bleu Câble IP-BUS Lecteur de CD à chargeur (vendu séparément)
  • Page 94: Branchement Du Cordon D'alimentation (1)

    Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation (1) Remarque: Remarque: • Si vous raccordez un haut-parleur d’extrême-graves au sys- La fonction du *3 et du *5 peut différer tème de navigation au lieu du haut-parleur arrière, modifiez en fonction du type de véhicule. Dans ce la sortie arrière dans les réglages initiaux (Reportez-vous au cas, assurez-vous que *2 est connecté...
  • Page 95 Remarque: Unité de navigation Les câbles de ce système de navigation peuvent avoir une couleur différente de ceux remplissant la même fonction auprès d’autres produits. Pour relier ce système de navigation à un autre pro- duit, référez-vous aux manuels correspondants et effectuez les raccordements en tenant unique- ment compte de la fonction de chaque câble.
  • Page 96: Branchement Du Cordon D'alimentation (2)

    La position du circuit de détection de vitesse et la position du frein Fermez le de stationnement peuvent varier en fonction du modèle du véhicule. couvercle. Pour plus de détails, consultez votre revendeur Pioneer agréé ou un installateur professionnel. Vert clair Utilisé pour détecter l’état ON/OFF du frein à main. Ce conducteur doit être raccordé...
  • Page 97 Câble de rallonge (pour signal de vitesse) Unité de navigation Remarque: Les câbles de ce système de navigation peuvent avoir une couleur différente de ceux remplissant la même fonction auprès d’autres produits. Pour relier ce système de navi- gation à un autre produit, référez-vous aux manuels cor- respondants et effectuez les raccordements en tenant uniquement compte de la fonction de chaque câble.
  • Page 98: Branchement D'un Amplificateur De Puissance Vendu Séparément

    Branchement du système Branchement d’un amplificateur de puissance vendu séparément Sortie pour haut-parleur d’extrêmes graves ou sortie sans atténuation (SUBWOOFER OUTPUT or NON-FADING OUTPUT) 28 cm Connecteur RCA Sortie arrière (REAR OUTPUT) 30 cm Sortie avant (FRONT OUTPUT) Unité de navigation 30 cm 30 cm Bleu/blanc...
  • Page 99 Effectuez ces connexions si l’amplificateur en option est utilisé. Amplificateur de puissance (vendu séparément) Câble à fiches Cinch (RCA) (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Télécommande d’ensemble Gauche Droite Haut-parleur Haut-parleur avant ≠ ≠ avant Haut-parleur Haut-parleur arrière...
  • Page 100: Branchement D'une Caméra De Rétrovisée

    Branchement du système Branchement d’une caméra de rétrovisée Lorsque ce produit est utilisé avec une caméra de rétrovisée, cette dernière peut passer automatiquement en vidéo lorsque le levier de vitesse est placé en position REVERSE (R). Le mode de rétrovisée vous permet également de contrôler en conduisant ce qui se passe à...
  • Page 101: Branchement D'un Appareil Vidéo Externe

    Branchement d’un appareil vidéo externe Utilisation de l’entrée AV-1 Unité de navigation Rouge, blanc (AUDIO INPUT) Câble à fiches Cinch (RCA) (vendu séparément) Aux sorties audio Composant vidéo externe (vendu séparément) Jaune 20 cm À la sortie vidéo Connecteur RCA (VIDEO INPUT) •...
  • Page 102: Branchement De L'unité Externe Avec Source Vidéo

    Branchement du système Branchement de l’unité externe avec source vidéo Unité de navigation Bleu Câble IP-BUS (vendu séparément) À la sortie IP-BUS 20 cm Unité externe Pioneer Noir (vendue séparément) À la sortie vidéo Câble à fiches Cinch (RCA) Jaune Connecteur RCA (VIDEO INPUT) (vendu séparément)
  • Page 103: Installation

    Installation • Pioneer déconseille d’installer ou d’entretenir vous-même votre système de navigation car ces travaux comportent des risques d’électrocution et d’autres dangers. Confiez l’installation et l’entretien à un personnel de ser- vice Pioneer qualifié. • Ne jamais installer ce produit à un endroit ou de telle sorte qu’il : * risque de blesser le conducteur ou les passagers en cas d’arrêt brusque.
  • Page 104: Pour Protéger Le Système De Navigation Contre Les Parasites Électromagnétiques

    Installation • N’installez pas ce système de navigation à un endroit où il risque (i) d’en- traver la visibilité du conducteur, (ii) de réduire l’efficacité des systèmes de commande des fonctions de sécurité du véhicule, y compris les airbags, les boutons de commande des feux de détresse ou (iii) d’empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité.
  • Page 105: Installation De Ce Système De Navigation

    Installation de ce système de navigation Remarques sur l’installation • N’installez pas ce système de navigation dans un endroit où il risque d’être soumis à des températures élevées ou à l’humidité. Par exemple : * A proximité du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation. * En plein soleil, comme sur le dessus du tableau de bord.
  • Page 106: Pièces Fournies

    Installation Pièces fournies Les pièces indiquées par un astérisque (*) sont préinstallées. Unité de navigation Support* Console latérale* (2 pièces) Vis de pression Vis à tête plate Cadre (5 × 6 mm) (8 pièces) (5 × 6 mm) (4 pièces) Vis* Vis de fixation de Anneau de garniture...
  • Page 107: Avant D'installer Cette Unité De Navigation

    Avant d’installer cette unité de navigation 2. Installez cette unité de naviga- tion et fixez les vis. • Retirer le support. Bague de caoutchouc*1 × Dévisser les vis (3 6 mm) pour retirer Vis à double le support. extrémité Support Tableau de bord Vis (3 ×...
  • Page 108: Latérale De Fixation

    Installation Installation en utilisant les trous de Si le cliquet ressort, le courber vis sur les côtés de cette unité de Plaque de fixation de l’autoradio navigation 1. Retirer les consoles latérales. Console latérale Vis de pression ou vis noyée Veillez à...
  • Page 109: Installation De L'antenne Gps

    Installation de l’antenne GPS • Ne coupez pas le câble d’antenne GPS pour le raccourcir et n’utilisez pas d’extension pour le rallonger. Le fait d’intervenir sur le câble d’antenne risque d’entraîner un court-circuit ou un dysfonctionnement et d’endom- mager définitivement le système de navigation. Remarques sur l’installation •...
  • Page 110: Pièces Fournies

    Installation Pièces fournies Antenne GPS Plaque métallique Serre-fils (5 pièces) Coussin étanche Installation de l’antenne à l’intérieur du véhicule (sur la plage arrière) Fixez la plaque métallique sur une surface aussi plate que possible située de manière à ce que l’antenne GPS soit orientée vers une vitre. Posez l’antenne GPS sur la plaque métallique.
  • Page 111: Installation De L'antenne À L'extérieur Du

    Installation de l’antenne à l’extérieur du véhicule (sur la carrosserie) Posez l’antenne GPS sur une surface aussi plate que possible, telle que le toit ou le capot du coffre. (L’antenne GPS est immobilisée par son propre aimant.) Antenne GPS Cheminement du câble sur le haut de la portière Serre-fils Passez le câble sur le rebord de...
  • Page 112: Après Installation De Ce Système De Navigation

    Après installation de ce système de navigation 1. Branchement de la batterie. Vérifiez une nouvelle fois que toutes les connexions ont été bien faites et que ce produit est correctement installé. Remettez en place les éléments démontés du véhicule, puis rebranchez le câble négatif (–) sur la borne négative (–) de la batterie.

Table des Matières