Caracteristicas Generales; Especificaciones Técnicas - Cembre MG2 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

1. CARACTERISTICAS GENERALES

Markingenius MG2 es un nuevo sistema de marcación de transferencia térmica realizado para satisfacer todas las nece-
sidades de identificación de conductores y componentes eléctricos.
Se trata de una impresora de alta resolución, basada en tecnología de transferencia térmica, con capacidad para marcar
soportes para cables y bornes, etiquetas para pulsadores y todos los componentes de un panel eléctrico.
Todos los productos Cembre de la familia MG pueden ser marcados con fuentes true type de Windows, en negro o a color,
a gran velocidad. Es posible reproducir cIiparts, dibujos, códigos de barra e imágenes bitmap, incluso de muy pequeñas
dimensiones. Por sus características (compacta, ergonómica, limpia, silenciosa) es apta para el uso tanto en
oficinas, como en cualquier otro lugar.
Cada cinta monocromática tiene una autonomía de más de 300.000 etiquetas MG-TPMF 4x10mm, calculada para la co-
bertura total de la superficie. En función al tipo de soporte impreso y gracias al sistema de optimización del consumo de
la cinta, los tiempos y costos de impresión pueden ser optimizados ulteriormente y la autonomía puede aumentar sensi-
blemente. La alimentación y descarga del carro son rápidas; las placas de soporte suministradas por Markingenius MG2
permiten imprimir todos los productos del catálogo y son fácilmente intercambiables. La tarjeta impresa puede ser utilizada
inmediatamente dado que el pigmento de la cinta se deposita sobre el soporte y se seca instantáneamente.
Markingenius "MG2" incluye (Ref. FIG. 1 pag. 1):

– Impresora base.
– Cable de alimentación.


– Cable USB.

– CD "GENIUS SUITE" con el software GENIUS (incluye el driver de impresión, la licencia y el manual de uso).

– Placa de interfaz MG2-PWC 991000 para marcar cables.
– Placa de interfaz MG2-QTB 991011 para marcar bornes con tarjetas tipo MG-CPM-01, -02, -03, -04, -07.

(para marcar bornes con tarjetas tipo MG-CPM-05, -06, -10, -12, -13 pedir por separado las placas específicas).

– Placa de interfaz MG2-PLT 991002 para marcar etiquetas.

– Cinta de impresión negra MG2-ETR 991600.
– Carrete MG2-CRB 991654 para el rebobinado de la cinta de impresión.


– Cobertura de protección MG2-COV 991680.

– Manual de uso y mantenimiento + instruccion de instalación del software + certificado de garantia.
2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
– Modalidad de funcionamiento: impresión mediante transferencia térmica.
– Tensión de alimentación: 230 V 50 Hz - 115 V 60 Hz
– Corriente: (230 V / 115 V): 0.6 A / 1.2 A
– Potencia: 140 W
– Velocidad de impresión: 9 seg. por tarjeta completa
– Resolución máx.: 300x300 o 300x600 DPI
– Interfaz: USB 1.1
– Temperatura de funcionamiento: de + 15° a + 35° C
– Humedad relativa: de 30% a 80% sin agua de condensación
– Dimensiones: largo 382 mm., ancho 230 mm., alto 221 mm
– Peso: 9,6 kg
– Área imprimible:
ancho máx.110 mm - longitud máx.140 mm.
– Requisitos del sistema:
PC con procesador Pentium 4 (2,4 GHz), equivalente o superior
512 MB de memoria RAM
2 GB de espacio disponible en el Disco Duro
Resolución tarjeta de video y monitor 1024x768
Sistemas operativos Windows XP SP2, VISTA, 7.
– Cinta de impresión:
diámetro interno 28 mm - diámetro externo 53 mm - ancho 120 mm
– Certificaciones: Marcado CE (de conformidad con las Directivas Europeas 2006/42/CE y 2004/108/CE)
.33.
• Den Drucker niemals ohne obere Abdeckung einschalten.
• Während des Betriebes nicht mit den Händen in den Bereich sich bewegender Teile fassen.
• Bei Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen.
• Vor dem Gebrauch des Druckers das Handbuch sorgfältig lesen.
• Den Drucker nur in einer sauberen Umgebung bei normalen Temperaturen und Klima mit geschlossener Abde-
ckung verwenden.
• Bei Benutzung des Druckers in einer Werkstatt oder auf einer Baustelle muss er nach dem Gebrauch immer
abgedeckt werden.
• Beim Ersetzen des Druckerbands niemals einen scharfen oder spitzen Gegenstand (z.B. Schraubenzieher oder
Messer) in den Drucker einführen, damit der Druckerkopf nicht ernsthaft beschädigt wird.
• Die Grundplatten für das unterschiedliche Druckmaterial immer sauber und frei von eventuellen Druckresten
halten.
• Den Druckerschlitten immer sauber halten.
• Keinerlei Unterlagen an den Originalplatten anbringen; dadurch könnte der Drucker blockiert oder der Druck-
kopf beschädigt werden.
• Das Druckmaterial nur mit der dafür vorgesehenen Grundplatte drucken und dabei auf die korrekte Position
des Materials auf der Grundplatte achten.
• Das Druckmaterial vorsichtig aus der Verpackung nehmen und dabei den Druckbereich nicht mit den Fingern
berühren.
• Vor dem Drucken immer die Sauberkeit des Druckmaterials überprüfen, um das Vorhandensein von Schmutz
und verschiedenen Resten zu vermeiden; ggf. die Druckfläche mit einem weichen Lappen reinigen.
• Das Druckmaterial an einem trockenen und sauberen Ort in ihrer Verpackung aufbewahren.
• Wenn schon teilweise benutztes Druckmaterial bedruckt werden soll, muss sichergestellt sein, dass an den
Schneidrändern oder an den nach oben gerichteten Schildern kein überstehender Grat vorhanden ist, da diese
den Druckerkopf beschädigen könnten.
• Wenn teilweise benutztes Druckmaterial bedruckt werden soll, muss auch der Druckauftrag den noch vorhan-
denen Schildchen und Etiketten auf dem Material angepasst werden. Bei einer Nichtbeachtung könnte der
Druckkopf ernsthaft beschädigt werden.
• Niemals den Drucker mit Druckmaterial oder Farbbändern verwenden, die nicht aus dem Hause Cembre/General
Marking stammen.
• Wir empfehlen die Reinigung des Druckerkopfes bei jedem Wechsel des Druckerbandes vorzunehmen und den
dazu im Katalog lieferbaren Reinigungssatz zu verwenden.
HINWEISE
.22.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières