Chargement Du Ruban D'impression; Solución De Problemas - Cembre MG2 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

4.5) Chargement du ruban d'impression

Pour le chargement ou le remplacement du ruban d'impression, retirer le couvercle supérieur, puis:
1 Tourner complètement vers le bas le guide des cartes
2 Extraire les rouleaux en les tirant vers le haut.
3 Enfiler à fond le ruban d'impression sur le rouleau d'embrayage en alignant l'œillet avec la cheville de référence qui se
trouve sur le rouleau.
4 Bloquer le rouleau en le poussant à fond à l'intérieur de ses logements. Dérouler le ruban, tel qu'indiqué sur la figure, en
le faisant passer sous le guide et sous la platine.
5 Dérouler le ruban sous la tête d'impression en le faisant sortir du côté opposé.
6 Insérer à fond le support carton (fourni avec l'appareil) sur le rouleau de déroulement en faisant coïncider l'œillet avec la
cheville de positionnement.
7 Appuyer le rouleau sur l'extrémité du ruban d'impression sorti de façon à ce que l'engrenage se trouve du bon côté puis
enrouler le ruban sur le centre en en fixant l'extrémité avec du ruban adhésif.
• S'assurer d'enrouler parfaitement pour quelques tours le ruban d'im-pression sur le rouleau.
8 Faire courir le ruban sur les guides et bloquer le rouleau dans ses logements en poussant à fond tel qu'illustré dans la
figure, de manière à ce que le ruban se positionne parfaitement le long des deux guides.
9 Tourner complètement vers le haute le guide des cartes et remettre le couvercle supérieur.
Ne jamais démarrer l'imprimante sans qu'elle soit munie de son couvercle supérieure.
• Nous conseillons d'effectuer le nettoyage de la tête d'impression à l'occasion de chaque remplacement du ru
ban d'impression; utiliser le KIT de NETTOYAGE MG2-CKP 991670 prévu à cet effet disponible au catalogue.
Pour exécuter correctement la procédure de nettoyage, se référer au § 5.1.
1
Guide des
cartes
Ruban
Platine
Guide
4
Engrenage
Ruban
Engrenage
7
8
2
Rouleaux
Ruban
Œillet
5
6
Guide
9
.15.
La impresora contiene un sistema de diagnóstico: errores y anomalías en el funcionamiento son indicados por una alarma
óptica en los led presentes en el panel frontal: las alarmas ópticas están asociadas a una alarma acústica.
Significados e interpretación de los mensajes óptico-acústicos.
LED VERDE (1): El led permanece iluminado cuando la impresora está encendida y lista para su uso.
El led parpadea cuando falló el test de reconocimiento de la cabeza de impresión o bien la cabeza no se encuentra
conectada o está dañada.
LED AMARILLO (2): El led se ilumina parpadeando durante la fase de impresión con el consiguiente movimiento del
carro. El led permanece iluminado cuando no reconoce la placa de interfaz (placa no idónea)
LED NARANJA (3): la función principal de este led es la de indicar errores o anomalías en el funcionamiento de la
impresora. De acuerdo al número de parpadeos/beeps consecutivos es posible definir el tipo de error, haciendo
referencia a la siguiente tabla:
N° DE
PARPADEOS /
3
BEEPS
Cinta de impresión gastada o inexisten-
1
te
3
La cabeza de impresión no desciende
Œillet
4
Cheville de
La cabeza de impresión no sube
référence
No se alcanza la posición "0" o "com-
5
pletamente fuera" del carro de carga.
Movimiento del carro de carga incor-
Cheville de
6
recto, posición no regular.
référence
Falta de lectura del sensor sobre las
7
placas de interfaz o falta de sensor.
Error en el lenguaje de impresión o
8...11
driver de impresión incorrecto.
Errores debidos a la electrónica de la
12.....
impresora.
BOTON (4): este botón además de dirigir la entrada o la salida del carro, permite también acceder a funciones específicas
de programación reservadas solamente para el personal cualificado.
Manteniendo presionado el botón por más de 6 segundos en fase de encendido de la impresora, se accederá a la modalidad
de TEST (dicha modalidad es indicada por el parpadeo simultáneo de los led amarillo y naranja).
Para salir de la modalidad de TEST se debe reiniciar la impresora.
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
DESCRIPCIÓN DEL ERROR
Controlar que la cinta no esté rota o que no esté falta, y
que siga el recorrido correcto en el interior de la impreso-
ra, reposicionar correctamente la cinta y/o sustituirla.
Apagar y reencender la impresora.
Apagar y encender la impresora.
Pulsar el botón (4) para mover el carro controlando que
este se mueva de modo correcto.
Apagar y encender la impresora.
Pulsar el botón (4) para mover el carro controlando que
este se mueva de modo correcto.
Apagar y encender la impresora.
Pulsar el botón (4) para mover el carro controlando que
este se mueva de modo correcto.
Quitar eventuales obstáculos delante del carro.
Apagar y encender la impresora.
Pulsar el botón (4) para mover el carro controlando que
este se mueva de modo correcto.
Controlar que la placa colocada en el carro sea la cor-
recta, reintentar imprimir.
Controlar que las configuraciones del Driver y del Sof-
tware sean correctas, reiniciar la impresora y reintentar
imprimir.
Reiniciar la impresora.
Si el problema persiste, contactar con Cembre.
.40.
SOLUCIONES POSIBLES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières