Cembre ROLLY 3000 Notice D'utilisation Et Entretien

Cembre ROLLY 3000 Notice D'utilisation Et Entretien

Imprimante par transfert termique

Publicité

IMPRIMANTE A TRANSFERT TERMIQUE
ROLLY 3000
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Cembre ROLLY 3000

  • Page 1 IMPRIMANTE A TRANSFERT TERMIQUE ROLLY 3000 NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN FRANÇAIS...
  • Page 2 ROLLY 3000 est le système de marquage conçu par Cembre pour l'impression intensive de repères de câble et d'étiquettes adhésives. Il s'agit d'une imprimante avec une résolution de 300 dpi, simple à utiliser, silencieuse et fiable, conçu pour une utilisation intensive aussi bien dans un bureau que dans un atelier, et permet de changer facilement de configuration en fonction des supports à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Dimensions étiquettes / support continu ....................24 Dimensions ............................25 Dimensions pour marquages au dos ..................... 26 Certifications ............................27 Remarque concernant la déclaration UE de conformité ................ 27 FCC ................................ 27 Garantie ..............................27 Envoi en revision a Cembre ........................ 27 Sur demande ............................27...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Instructions Dans cette documentation les informations importantes sont marquées comme décrit ci-après: Danger! Indique une situation présentant un danger grave et imminent pour la santé ou la vie par une tension électrique dangereuse. Danger! Indique une situation présentant un niveau de risque élevé qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Introduction Consignes de sécurité • L'appareil est configuré pour des tensions de 100 à 240 VAC. Il doit être relié à une prise de terre. • Ne coupler l'appareil qu'avec du matériel équipé de protection basse tension. • Avant de brancher ou débrancher, éteindre tous les appareils concernés (ordinateur, imprimante, accessoires). •...
  • Page 6: Installation

    Installation Description de l'imprimante 1 Capot 2 Margeur 3 Margeur 4 Support de rouleau 5 Dérouleur de ruban transfert 6 Enrouleur de ruban transfert 7 Mécanisme d'impression 8 Cache 9 Afficheur tactile 10 LED "Appareil sous tension" Figura 1 Figure 1 Vue d'ensemble...
  • Page 7 Installation 12 11 Axe de déviation du ruban transfert 13 12 Support avec tête d'impression 14 13 Cellule de détection d'étiquettes 15 14 Clé Allen, six pans 16 15 Levier pour le verrouillage de la tête d'impression 18 16 Rouleau d'impression 19 17 Bouton de réglage des guides 20 18 Guides 21 19 Arête de pré-décollement...
  • Page 8: Déballer Et Installer L'imprimante

    Installation Déballer et installer l'imprimante  Sortir l'imprimante du carton.  Vérifier les dommages éventuels subis par l'imprimante lors du transport.  Placer l'imprimante sur une surface plane.  Retirer les protections de transport en mousse au niveau de la tête d'impression. ...
  • Page 9: Connexion De L'imprimante

    «GENIUSPRO» et les pilotes nécessaires au fonctionnement de l’imprimante. Les mises à jour éventuelles du logiciel “GENIUSPRO” peuvent être téléchargés par le site www.cembre.com. ► Insérez la clé USB dans le port USB (23) de l’ordinateur et procéder à l’installation de «GENIUSPRO» à travers le fichier SETUP.
  • Page 10: Écran D'accueil

    à l'imprimante. Détails  Manuel de programmation. Les réglages effectués sur l'écran tactile servent au réglage de base de l'imprimante. Les paramètres de l’imprimante Rolly 3000 sont configurés en standard pour obtenir des performances optimales et sont protégés par le code PIN 8888.
  • Page 11: Afficheur Tactile

    Afficheur tactile Dans certaines configurations logicielles ou matérielles, des icônes supplémentaires apparaissent sur l'écran d'accueil: Coupe immédiate lorsqu'un massicot CU, PCU ou ST est connecté Figura 5 Figure 5 Boutons optionnels de l'écran d'accueil Déclenchement d'une coupe immédiate sans transport de la matière. Tabella 2 Boutons optionnels de l'écran d'accueil Tableau 2...
  • Page 12: Navigation Dans Le Menu

    Afficheur tactile 1.12 Navigation dans le menu Niveau de démarrage Niveau de sélection Niveau de paramètres / fonctions Figure 7 Figura 7 Niveaux de menu  Appuyer sur pour accéder au menu du niveau de démarrage.  Choisir un domaine dans le niveau de sélection. Les différents domaines possèdent des sous-structures avec d'autres niveaux de sélection.
  • Page 13: Positionnement Du Rouleau D'étiquettes Sur Le Support De Rouleau

    Insertion des consommables Information! Pour les réglages et les montages simples, utiliser la clé à six pans fournie qui se trouve dans la partie supérieure du mécanisme d'impression de l'imprimante. Aucun autre outil n'est nécessaire pour les opérations décrites ici. 1.13 Insertion du rouleau d'étiquettes 1.13.1...
  • Page 14: Insertion De La Bande D'étiquettes Sous La Tête D'impression

    Insertion des consommables 1.13.2 4.1.2 Insertion de la bande d'étiquettes sous la tête d'impression Figure 10 Figura 10 Insertion de la bande d'étiquettes sous la tête d'impression 1. Tourner le levier (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour soulever la tête d'impression. 2.
  • Page 15: Réglage De La Cellule De Détection D'étiquettes

    Insertion des consommables 1.13.4 4.1.3 Réglage de la cellule de détection d'étiquettes La cellule de détection d'étiquettes (2) peut être déplacée perpendiculairement au sens de marche du papier pour s’adapter à la matière. Le capteur (1) de la cellule (Voir Fig. 10) de détection d'étiquettes est visible de devant à...
  • Page 16: Insertion Du Ruban Transfert

    Insertion des consommables 1.14 Insertion du ruban transfert Information! Ne pas insérer de ruban transfert en cas d'impression thermique directe et enlever éventuellement le ruban déjà introduit. Figura 11 Insertion du ruban transfert Figure 13 1. Nettoyer la tête d'impression avant l'insertion de ruban transfert ( 6.3 page 19). 2.
  • Page 17: Réglage Du Défilement Du Ruban Transfert

    Insertion des consommables 1.15 Réglage du défilement du ruban transfert La formation de plis lors du défilement du ruban transfert peut causer des erreurs d'impression. La déviation du ruban transfert (3) peut être adaptée pour éviter la formation de plis. Figura 13 Réglage du défilement du ruban transfert Figure 15...
  • Page 18: Fonctionnement De L'impression

    Fonctionnement de l'impression Précaution! Détérioration de la tête d'impression suite à une mauvaise manipulation!  Ne pas toucher la partie inférieure de la tête d'impression avec les doigts ou des objets coupants.  Veiller à ce qu'aucune salissure ne se trouve sur les étiquettes. ...
  • Page 19: Entretien

    Entretien 1.18 Consignes de nettoyage Danger! Danger de mort par électrocution!  Débrancher l'imprimante du secteur avant tous travaux de maintenance. L'imprimante n'exige que très peu d'entretien. Le nettoyage régulier de la tête thermique est important. Cela garantit toujours une bonne impression et permet d'éviter toute usure prématurée de la tête d'impression.
  • Page 20: Nettoyage De La Cellule De Détection D'étiquettes

    Entretien 1.21 Nettoyage de la cellule de détection d'étiquettes Précaution! Détérioration de la cellule de détection d'étiquettes! Ne pas utiliser d'objets coupants ou durs ou de produits solvants pour nettoyer la cellule de détection d'étiquettes. Les capteurs d'étiquettes peuvent être encrassés par la poussière du papier. La reconnaissance du début des étiquettes ou des marquages peut en être perturbée.
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage 1.22 Affichage des erreurs En cas d'erreur, un message d'erreur apparaît sur l'afficheur: Figura 15 Affichage des erreurs Figure 17 Le traitement de l'erreur dépend de son type  7.2 page 21. Pour poursuivre l'opération, les options suivantes sont disponibles dans le message d'erreur: Répéter La tâche d'impression continue après correction de l'erreur.
  • Page 22 Dépannage Message Cause Solution d'erreur Connecter option La programmation ne communique pas Connecter le périphérique optionnel ou avec le périphérique existant corriger la programmation. Déf. codes barres Contenu du code à barres invalide, Corriger le contenu du code à barres. par ex.: caractère alphanumérique dans un code à...
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage Message Cause Solution d'erreur Verrouillage ouvert Le système de verrouillage du rouleau Fermer le système de verrouillage. de déviation n'est pas fermé en mode pré-décollement Le système de verrouillage du rouleau de Fermer le système de verrouillage. traction n'est pas fermé sur la SQUIX MT Verrouiller tête La tête d'impression n'est pas verrouillée Verrouiller la tête d'impression.
  • Page 24: Étiquettes / Support Continu

    Étiquettes / support continu 1.25 Dimensions étiquettes / support continu Étiquettes Support continu / Gaine thermorétractable Figura 16 Figure 18 Dimensions étiquettes / support continu Repère Désignation Dimensions en mm Largeur des étiquettes 4 -110 Hauteur des étiquettes 4 - 2000 en mode 12 - 200 pré-décollement...
  • Page 25: Dimensions

    Étiquettes / support continu 1.26 Dimensions Cellule par transparence & réflexe Tête d'impression Arête de pré-décollement Arête d'arrachage Arête de coupe Figura 17 Figure 19 Dimensions Repère Désignation Dimensions en mm Distance ligne d'impression - arête de 13,5 pré-décollement Distance ligne d'impression - arête d'arrachage 13,5 Distance ligne d'impression - arête de coupe du massicot...
  • Page 26: Dimensions Pour Marquages Au Dos

    Étiquettes / support continu 1.27 Dimensions pour marquages au dos Étiquettes avec marques au dos Support continu avec marques au dos Début virtuel de l'étiquette Marquage au dos Figura 18 Dimensions pour marques au dos Figure 20 Repère Désignation Dimensions en mm Distance entre étiquettes >...
  • Page 27: Certifications

    échéant vous donnera les instructions nécessaires pour envoyer l'appareil à notre Centre de Service le plus proche. Dans ce cas, joindre une copie du Certificat d'Essai livré par Cembre avec l'appareil ou, à défaut d'autres éléments de référence, indiquer la date d'achat approximative et numéro de série.
  • Page 28 CS 92014 - 91423 Morangis Cédex E-mail: sales@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr www.cembre.com www.cembre.co.uk www.cembre.fr Cembre España S.L.U. Cembre GmbH IKUMA GmbH & Co. KG Cembre Inc. Calle Verano 6 y 8 Heidemannstraße 166 Boschstraße 7 Raritan Center Business Park 28850 Torrejón de Ardoz...

Table des Matières