NuMED MULLINS-X Série Mode D'emploi page 9

Cathéter de dilatation ultra haute pression pta
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
ISPEZIONE E PREPARAZIONE
1. Inserire la guida angiografica lungo la punta distale fino a che la guida non supera la porta prossimale.
2. Rimuovere la protezione del palloncino. Prima di inserire il catetere controllarlo al fine di verificare che non
sia danneggiato.
3. Effettuare le dilatazioni utilizzando una soluzione salina e di mezzo di contrasto rispettivamente al 50/50 o
75/25.
4. Attaccare il dispositivo di gonfiaggio con l'indicatore di pressione riempito a metà di soluzione di contrasto
alla porta del palloncino del catetere.
5. Purgare il catetere accuratamente lungo il lume ed osservare se vi siano delle perdite.
6. Per controllare i tempi di gonfiaggio/sgonfiaggio, usare un cronometro. Ripetere la procedura diverse volte
per verificare il tempo di gonfiaggio/sgonfiaggio.
7. Puntare il dispositivo di gonfiaggio con il becco dell'indicatore di pressione rivolto verso il basso, aspirare fino
a che non si è rimossa tutta l'aria dal palloncino e non appaiono più bolle nella soluzione di contrasto.
8. Spegnere il rubinetto per mantenere il vuoto nel palloncino.
9. Rimuovere la guida angiografica.
INSERIMENTO: VASCOLARE
1. Penetrare nel vaso a livello percutaneo usando la tecnica Seldinger standard sulla guida angiografica
appropriata al catetere in uso.
2. Fare avanzare il catetere lungo la lesione sotto guida fluoroscopica seguendo la tecnica per angioplastica
percutanea transluminale approvata (vedere i riferimenti). Nella maggior parte dei pazienti il palloncino
incontra una resistenza minima all'inserimento. Non far avanzare il catetere a meno che la guida
angioplastica non sia in loco.
3. Fare riferimento alla tabella delle dimensioni del palloncino e gonfiare il palloncino con mezzo di contrasto
fino a raggiungere il diametro desiderato o l'RBP, a seconda di quale si verifica per primo. NON SUPERARE
L'RBP.
SGONFIAGGIO E RIMOZIONE
1. Sgonfiare il palloncino con un dispositivo di gonfiaggio ad aspirazione dotato di indicatore di pressione. Nota:
maggiore è il vuoto applicato durante l'estrazione, minore è il profilo del palloncino sgonfiato.
2. Ritirare il catetere con gentilezza. Nel momento in cui il palloncino esce dal vaso procedere con movimenti
lineari, delicati e continui. In caso si riscontrasse resistenza, rimuovere il palloncino, la guida angiografica e la
guaina come unica unità sotto guida fluoroscopica, in particolare se si nota o si sospetta una rottura o una
perdita del palloncino. Allo scopo afferrare con fermezza il catetere con palloncino e la guaina come unità a
se stante ed estrarli assieme con un movimento gentile a rotazione combinato a trazione.
3. Esercitare pressione al sito di penetrazione seguendo la pratica standard o il protocollo ospedaliero relativo
alle procedure vascolari percutanee.
AVVERTENZA: i cateteri NuMED vengono usati in parti del corpo umano che sono estremamente ostili per cui
potrebbero non funzionare a causa di diversi motivi, tra cui possibili complicazioni mediche o il mancato
funzionamento del dispositivo a causa di una rottura. Inoltre, nonostante il design dettagliato, la selezione
accurata dei componenti e della produzione e il collaudo prima della vendita, i cateteri potrebbero danneggiarsi
facilmente prima, durante o dopo l'inserimento a causa di un uso scorretto o della presenza di altri fattori. Di
conseguenza non viene data alcuna rappresentanza o garanzia dell'assenza di eventuali guasti o di interruzioni
di funzionamento o che il corpo non funzionerà in modo avverso all'inserimento del catetere o che non vi
saranno complicazioni dovute all'uso dei cateteri.
NuMED non garantisce gli accessori NuMED poiché la struttura potrebbe essere stata danneggiata a causa di
un trattamento scorretto prima o durante l'uso. Di conseguenza non viene data alcuna rappresentanza o
garanzia a riguardo.
I cateteri e gli accessori vengono venduti come sono. Il rischio della qualità e delle prestazioni del catetere sono
esclusivamente dell'acquirente. NuMED non offre alcuna garanzia, espressa o implicita, dei cateteri e degli
accessori, tra cui eventuali garanzie implicite di commerciabilità o adeguatezza per un certo scopo. NuMED non
è da ritenersi responsabile nei confronti di alcuna persona o di eventuali spese mediche o di danni diretti o
conseguenti che risultano dall'uso di un catetere o accessorio o che sono causati da difetti, mancato
funzionamento del catetere o dell'accessorio, sia che il reclamo si basi su garanzia, contratto, torto o altra forma.
Nessuno ha alcuna autorità di vincolare NuMED a rappresentare o garantire i cateteri e gli accessori.
Garanzia e limitazioni
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières