Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Undigital. Total recall.
Manual 1.1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hughes & Kettner Grand Meister 36

  • Page 1 Undigital. Total recall. Manual 1.1...
  • Page 2 Important Safety Instructions! • This product can be fully disconnected from mains • The manufacturer only guarantees the safety, only by pulling the mains plug at the unit or the wall reliability and efficiency of this product if: Read before connecting! socket.
  • Page 3: Table Des Matières

    Undigital. Total recall. 1 Quick Start ................... 3 Speaker: Connect a speaker cabinet designed for guitar amps to this jack. 2 The fundamentals of handling GrandMeister 36 ......3 Using a single speaker cord, you can connect any cab with an impedance 3 The channel section ..............
  • Page 4: Programming A Preset

    you switch from one preset to another, the knob’s actual position may 2.4 Programming a preset not reflect the setting programmed in the preset, and you may well hear something other than what you’re seeing would suggest. The knob will Programming a preset is as simple as it can get.
  • Page 5: The Channel Section

    3 The channel section 4 The effects section GrandMeister 36 offers three independent effect modules with reverb, delay and modulation effects as well as a noise gate. All of them can be used simultaneously. Heads Up: The far left knob positions of the "Reverb", "Dly Level", and "Intensity"...
  • Page 6: The Master Section

    6 Noise Gate: The programmable Noise Gate button switches the IDB™ 6 Rear panel noise gate on and off for each preset. When activated, the noise gate kicks in to mute the amp as the signal level drops below a certain threshold. The 1 Speaker: GrandMeister 36 offers one speaker output for 8 Ω...
  • Page 7 ™ NOISE GATE RED BOX OUT POWER SOAK SPEAKER MIDI FX LOOP LINE OUT 8 - 16 Ohms Speaker 18 W Cabinet Type 36 W Out/Thru Send Return to Power amp Hard Soft DI Out Heads Up: Cutting down the power from 36 to 18 watts is done by TSC™ Outboard noise gates sandwiched between the guitar and amp or plugged shutting down one pair of tubes (see section 7.1), which is why two TSC™...
  • Page 8: Tube Safety Control (Tsc™)

    One LED lights up continuously 7 MIDI In: MIDI In is a 7-pin interface, you can connect a standard 5-pin MIDI cable. The two additional terminals serve to supply phantom power If only one LED lights up, then the tube assigned to this LED is not delivering to the Hughes &...
  • Page 9: Midi

    7.3 Tube ratings tables 8 MIDI As you’ve learned in chapter 2.2, presets can only be changed via MIDI. Flashes Rating Bias [V] Sender (controller) receiver (amp) must use the same channel. The factory default is MIDI channel 1 and "Omni On". If the amp does not react on 10.6 program changes properly, the MIDI channel has to be changed.
  • Page 10: Factory Reset

    8.2 MIDI implementation chart / controller list 9 Technical Data In addition to controlling all switching functions via sending MIDI program GrandMeister 36 Head changes, you can also change the parameters of every single editing function of the amp in real time via sending MIDI control changes. The Preamp tubes 3x 12AX7 following chart shows the editable functions and the corresponding...
  • Page 12 Wichtige Sicherheitshinweise! • Schützen Sie das Stromführungskabel vor Betreten • Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller und Quetschen, besonders in der Nähe der Stecker, empfohlen ist. Das gilt für alle Arten von Zubehör, Bitte vor Anschluss lesen! Gerätesteckdosen – und dort, wo sie am Gerät austre- wie zum Beispiel Schutzabdeckungen, Transportta- ten! Stromführungskabel sollten immer vorsichtig be- schen, Ständer sowie Wand- und Deckenhalterungen.
  • Page 13 Undigital. Total recall. 1 Quick Start ................13 Input: Instrumenten-Eingang zum Anschluss der Gitarre mittels eines ab- 2 Bedienungsgrundlagen ............. 13 geschirmten Klinkenkabels. 3 Die Kanal-Sektion ..............15 4 Die Effekt-Sektion ..............15 Speaker: Buchse zum Anschluss von Gitarren-Lautsprecherboxen. Es 5 Die Master-Sektion ..............
  • Page 14 Konzeptes ist: Die Kanäle sind völlig unabhängig und brauchen sich Gain, zunächst mit den Up/Down-Tastern vorausgewählt werden. Das aktuell Volume oder die Klangregelung nicht zu teilen. Sogar Presence, Reso- ausgewählte Preset bleibt während dieses Vorgangs aktiviert und kann nance und Reverb sind für jeden Kanal getrennt einstellbar! weiter gespielt werden.
  • Page 15: Die Kanal-Sektion

    ler, dessen abgespeicherten Wert du auslesen möchtest, langsam hin und Hinweis: Es handelt sich um eine klassische, passive Klangregelung. Die her, bis die Store LED aufleuchtet. Jetzt entspricht die Reglerstellung dem Regler beeinflussen sich gegenseitig. Ist z.B. „Mid“ weit aufgedreht, zeigt hinterlegten Parameterwert.
  • Page 16: Die Master-Sektion

    die Tap-Funktion des FSM-432 (siehe Kapitel 2.3) wird der Wert ab dem 2 Resonance: Bei Mittelstellung des Reglers hört man das „normale“ Re- zweiten Tastendruck des Tap-Tasters übernommen. Zur Kontrolle blinkt sonanz-Verhalten zwischen Amp und Box. Durch Linksdrehung wird der die Tap-LED des FSM-432 ca.
  • Page 17 ™ NOISE GATE RED BOX OUT POWER SOAK SPEAKER MIDI FX LOOP LINE OUT 8 - 16 Ohms Speaker 18 W Cabinet Type 36 W Out/Thru Send Return to Power amp Hard Soft DI Out Dank der Programmierbarkeit des GrandMeister 36 kannst du dir sogar 4 Red Box Out: Die von Hughes &...
  • Page 18: Tube Safety Control (Tsc™)

    immer nur an einem Punkt messen können, misst die IDB™-Technologie FSM-432 MIDI-Board direkt ohne zusätzliches Netzteil angeschlossen das Signal an zwei Punkten gleichzeitig: direkt an der Input-Buchse und werden. Benutzt man ein Standard 5-Pin-Kabel, bleibt die Phantomspei- nach dem Preamp, aber vor den Effekten. Aus der Kombination beider sung ungenutzt, und man kann alle gängigen MIDI-Boads anschließen.
  • Page 19 Keine LED leuchtet zen. Eine zu ersetzende Röhre kann bei deinem Fachhändler erworben Die Endstufenröhren laufen technisch im Normalzustand. werden. Bei Hughes & Kettner-Röhren ist die ursprüngliche Hughes & Kettner-Kennlinie (S1-S7, 0-12) als Aufkleber auf der Röhre angebracht. Dauerleuchten einer einzelnen LED Die betreffende Röhre erzeugt Unterstrom und wurde abgeschaltet.
  • Page 20: Midi

    8 MIDI 8.2 Controller-Liste und zugeordnete Funktionen Neben reinen Umschaltfunktionen durch das Senden von Program- Wie du in Kapitel 2.2 erfahren hast, ist die MIDI-Funktion ein wesentli- Change-Befehlen können die Parameter aller Einstellungsmöglichkeiten ches Feature des GrandMeister 36, denn nur über MIDI hast du Zugriff GrandMeister 36 per Control Change in Echtzeit angesteuert und verän- auf alle 128 Presets.
  • Page 21: Technische Daten

    9 Technische Daten GrandMeister 36 Head Vorstufenröhren 3x 12AX7 Endstufenröhren 4x EL84 Ausgangsleistung 36 Watt Maximale Leistungsaufnahme 200 Watt Netzspannungs-Toleranzbereich +/-10% Umgebungstemperaturbereich im 0° bis +35° C Betrieb Netzsicherung, 100 Volt 250 V / T 2 A L Netzsicherung, 120 Volt 250 V / T 1.6 A L Netzsicherung, 220-230 Volt 250 V / T 800 mA L...
  • Page 22: Avant La Mise En Service

    Consignes de sécurité • Protégez le câble d’alimentation afin d’éviter • Cet appareil NE convient PAS aux personnes dont que quelqu’un marche dessus ou qu’il soit pincé, les capacités motrices, sensorielles ou mentales importantes ! A lire avant de se notamment près de la prise, de la prise murale ou à...
  • Page 23: Aide Au Démarrage Rapide

    Undigital. Total recall. 1 Aide au démarrage rapide ............23 Le signal MIDI In est tout aussi important que le signal d'entrée pour votre 2 Principes d'utilisation ............... 23 guitare, mais seule l'entrée MIDI permet d'accéder aux 128 Presets du 3 Section Canaux ...............
  • Page 24: Mode De Fonctionnement Des Potentiomètres

    2.1 Mode de fonctionnement des potentiomètres 2.3 Sélection d’un Preset via le pédalier de commande Hughes & Kettner FSM-432 Le GrandMeister 36 est un ampli à 4 canaux. Bien qu'il ne dispose que d'un seul jeu de potentiomètres pour les 4 canaux, il permet de rég- Le pédalier de commande Hughes &...
  • Page 25: Section Canaux

    Sauvegarde par sélection d'un nouvel emplacement mémoire 4 Canal Ultra : Pour un son High Gain américain moderne, avec ses Si vous ne souhaitez pas écraser le Preset sur lequel l'ampli se trouve, basses épaisses et ses aigus mordants. Le canal Ultra offre une perfor- vous pouvez aussi sélectionner un nouvel emplacement mémoire pour mance impitoyable pour des riffs Metal agressifs et un son Lead ultragras.
  • Page 26: Section Master

    2 FX Access : Vous avez en permanence un accès direct à l'effet « Re- 5 Section Master verb ». Toutefois, pour pouvoir réguler Delay et Modulation, le bouton FX Access doit être enfoncé. Après actionnement, il commencera à cli- La section Master permet de régler le volume général de l'ampli ainsi que gnoter.
  • Page 27: Face Arrière

    ™ NOISE GATE RED BOX OUT POWER SOAK SPEAKER MIDI FX LOOP LINE OUT 8 - 16 Ohms Speaker 18 W Cabinet Type 36 W Out/Thru Send Return to Power amp Hard Soft DI Out (enregistrement silencieux) via la sortie Red Box (cf. point 6.4). En effet, 6 Face arrière la sortie Red Box continue à...
  • Page 28 Attention : Le niveau du signal dépend directement du réglage du po- 6.2 FX Send : Relie cette douille à l'entrée (mono) de votre unité d’effets tentiomètre Master et du mode de fonctionnement de la section Power externe. Soak. Ainsi, le passage de 36 à 18 watts modifie le niveau de la sortie Red Box en fonction de la modification de niveau à...
  • Page 29: Témoin D'état Automatique

    ées), la lampe liée à la lampe défectueuse est également coupée afin que 7 Tube Safety Control (TSC™) l’autre paire puisse continuer à travailler sans perte sonore. Dès lors, la lampe coupée en même temps que la lampe défectueuse provoque un allumage continu de la LED associée, mais cela ne signifie pas qu’elle doit être remplacée.
  • Page 30: Midi

    7.3 Tableau des caractéristiques de lampes 8 MIDI Comme vous avez pu le lire au point 2.2, la fonction MIDI est une ca- Signaux lumineux Charactéristique Voltage [V] ractéristique essentielle du GrandMeister 36, car seule celle-ci permet d'accéder à l'ensemble des 128 Presets. Dans ce cadre, tant l'émetteur 10.6 de l'ordre MIDI (le contrôleur) que le récepteur (l'ampli) doivent passer 11.2...
  • Page 31: Liste Des Contrôleurs Et Fonctions Attribuées

    8.2 Liste des contrôleurs et fonctions attribuées 9 Caractéristiques techniques En plus des simples fonctions de commutation par envoi d'ordres de Tête GrandMeister 36 changement de programme, les paramètres de toutes les possibilités de réglage du GrandMeister 36 sont accessibles et peuvent être modifiés en Lampes de préampli 3x 12AX7 temps réel.
  • Page 32 Istruzioni di sicurezza • Scollegare il prodotto in caso di temporale o di lunghi • Questo prodotto genera livelli di pressione sonora periodi di inutilizzo. superiori a 90 dB in grado di causare danni importanti. Leggere prima di • Il prodotto si scollega completamente permanenti all’udito.
  • Page 33: Quick Start

    Undigital. Total recall. 1 Quick Start ................33 L'ingresso MIDI è tanto importante quanto l'ingresso per collegare la chi- 2 Operazione basilare ..............33 tarra, perché soltanto MIDI vi permette l'accesso a tutti i 128 presets del 3 La sezione canali ..............35 GrandMeister 36.
  • Page 34 I tasti-preset A B C D 2.1 Funzionamento dei controlli I quattro tasti A, B, C e D servono per selezionare il rispettivo preset me- morizzato nel banco attuale. La spia illuminata del rispettivo tasto indica Il GrandMeister 36 è un amplificatore a quattro canali. Benché disponga il preset attivato.
  • Page 35: La Sezione Canali

    Leggere i valori dei controlli Nota: Si tratta di una classica sezione voicing passiva. I controlli influisco- Se attivate un preset, la posizione dei controlli non corrisponde necessa- no l’uno sull’altro. Un esempio: con un controllo "mid" aperto, l’efficienza riamente ai valori dei parametri memorizzati. Leggere i valori è facilissimo: del controllo "bass"...
  • Page 36: La Sezione Master

    il tempo giusto. La funzione Tap reagisce solo quando il delay è stato il controllo in senso orario, aumentate l’effetto di risonanza per suoni attivato. Se il delay è disattivato (cioè: quando si trova in bypass), non è distorti con bassi più potenti. possibile di ritmarlo con la funzione Tap.
  • Page 37 La Red Box trasforma il segnale Speaker noise gate attivato. Questo vi offre un gran vantaggio: se le condizioni sul Out generato dalla finale di potenza a valvole del Grand Meister 36 in un palcoscenico sono diverse a quelle della sala prove, potete semplicemen- segnale bilanciato con correzioni di frequenza per fornirlo a un mixer.
  • Page 38: Tube Safety Control (Tsc™)

    cato veloce di riff High-Gain senza fischi, vi consigliamo di ruotare il 8 MIDI Out/Thru: Presa per trasmettere il segnale MIDI ad altri sistemi controllo sulla posizione Hard. o componenti. A questa presa potete collegare qualsiasi altro strumento MIDI e controllarlo contemporaneamente con il GrandMeister 36. 6 Line Out, FX Send, FX Return 6.1 Line Out: L'uscita Line Out fornisce il segnale proveniente dalla sezi- 7 Tube Safety Control (TSC™)
  • Page 39 one Power Soak per disattivare due valvole (vedi paragrafo 6.2). In questo 7.3 Tabella delle curve caratteristiche caso, potete stare tranquilli. delle valvole Una spia lampeggia, un'altra si illumina Lampeggi Curva Bias [V] La valvola indicata dalla spia lampeggiante produce una corrente al diso- caratteristica pra del valore nominale.
  • Page 40: Midi

    8 MIDI 8.2 Lista dei controller e delle rispettive funzioni Oltre a selezionare altre funzioni tramite i comandi Program Change po- Come già descritto nel paragrafo 2.2, la funzione MIDI è una funzione tete controllare i parametri di tutti i controlli e tasti del GrandMeister 36 fondamentale del GrandMeister 36, perché...
  • Page 41: Caratteristiche Tecniche

    9 Caratteristiche tecniche GrandMeister 36 Head Valvole della sezione di pre- 3x 12AX7 amplificazione Valvole della finale di potenza 4x EL84 Potenza di uscita 36 Watt Massimo assorbimento di potenza 200 Watt Zona di tolleranza corrente di rete +/-10% Temperatura ambiente per l’esercizio: 0°...
  • Page 42 Importantes instrucciones • No utilice nunca un cable dañado. que podrían tocar puntos de tensión peligrosa, ni • Desenchufe el producto durante las tormentas con cortocircuite elementos que pudieran causar riesgo de seguridad. ¡Leer antes de aparato eléctrico o cuando vaya a estar en desuso de incendio o electrocución.
  • Page 43: Funcionamiento Básico

    Undigital. Total recall. 1 Quick Start ................43 Input: Conecta tu guitarra a esta entrada mediante un cable blindado 2 Funcionamiento básico ............43 equipado con conectores jack de 6,3 mm (1/4"). 3 La sección de canal ..............45 4 La sección de efectos ............... 45 Speaker: Conecte un altavoz diseñado para amplificadores de guitarra a 5 La sección Master ..............
  • Page 44 Nota: El manejo del regulador es el normal a primera vista: campo de regulación de 300 grados, hay un tope a la izquierda y otro a la derecha. A través de la función Tap puede adaptarse muy rápida y cómodamente Pero existe una particularidad, que posiblemente puede resultar extraña y el parámetro Time del Delay (ver capítulo 4.3).
  • Page 45: La Sección De Canal

    Atención: ¡No utilices este regulador para controlar el volumen general 3 La sección de canal del amplificador, ya que para ello está el regulador Master (ver 5.1)! 4 La sección de efectos El GrandMeister 36 te ofrece tres secciones independientes de efectos, que pueden utilizarse simultáneamente.
  • Page 46: La Sección Master

    4.2 Intensity: Intensity determina el volumen del efecto de modulación. el LED Store comience a parpadear. El LED FX-Access te indica si estas en modo Global (parpadeando) o en modo Preset (sin parpadear). Puedes 5 FX-Loop: El Routing de efecto programable del GrandMeister 36 te cambiar el modo con el botón FX-Access: si no parpadea (modo Preset), ofrece una vía de bucle conmutable de paralelo a serie para aparatos de oprímelo para cambiar al modo Global.
  • Page 47: Speaker Cabinet Type: Este Botón Te Permite Seleccionar Un Altavoz

    ™ NOISE GATE RED BOX OUT POWER SOAK SPEAKER MIDI FX LOOP LINE OUT 8 - 16 Ohms Speaker 18 W Cabinet Type 36 W Out/Thru Send Return to Power amp Hard Soft DI Out mente el circuito mudo, tan pronto como desconecta el enchufe de la 36 vatios, por ejemplo en tanto Boost de volumen auténtico (por MIDI), salida de altavoz.
  • Page 48 6.3 FX Return: Conecta éste conector hembra con la salida del aparato 7 Tube Safety Control (TSC™) de efectos. Consejo: Existe también la posibilidad de conectar un pedal de efectos por el “método de los cuatro cables“ (es decir, la guitarra en el Input del pedal de efectos, salida del pedal de efectos en el Input del amplificador, Send de pedal de efectos en el FX Return del amplificador, FX-Send del amplificador en el Return del pedal de efectos).
  • Page 49 Un LED parpadea, otro genera una luz constante 7.3 Tabla de las curvas características Las válvulas de los LEDs parpadeantes generan una sobre corriente. La válvula ha sido desconectada y ha de substituirse. Puesto que el mejor Señal intermitente Curva característica Tensión de polarización [V] resultado de sonido en este tipo de niveles finales se consigue siempre solo con un par de válvulas que funcionen simultáneamente, la corres-...
  • Page 50 8 MIDI 8.2 Lista de números Controller y las funciones correspondientes Como ya has leído en el capítulo 2.2, la función MIDI es una carac- Puedes cambiar los parámetros de cada una de las opciones de configu- terística esencial del GrandMeister 36, ya que por medio de éste tienes ración del GrandMeister 36 en tiempo real por medio de ordenes Con- acceso a todos los 128 Presets.
  • Page 51: Datos Técnicos

    9 Datos técnicos GrandMeister 36 Head Válvulas Preamp 3x 12AX7 Válvulas de nivel final (Power tubes) 4x EL84 Potencia de salida 36 Watt Consumo máximo de potencia 200 Watt Rango de tolerancia tensión de red +/-10% Rango de temperatura ambiente 0°...
  • Page 52 安全のために • 初めて使用開始前に本説明書および安全上の注 意を注意してよく読んでください。 • 不正な操作から発生する本装置または他の装置 への損害の場合当方はメーカーとして賠償責任を 免責されます。 • グリッドへの接続前にPowerスイッチ及び Standbyスイッチが切られており装置の背面に表 記されている電圧値が使用地の標準電圧と同じで あることを確認してください。 • GrandMeister 36 (グランドマイスター) の使用 開始前必ず注意しておくべきことがあります : とに かくうるさい!音量レベルが極めて高くなると聴力 障害の原因になることがあります。 • 大音量で驚くのを防止するため、 GrandMeister 36 と接続された君のギターの音量ポテンショメ ーターが最低レベルまで回し切られてからアン プをオンにすることを必ず守る習慣にしてくださ い! Version 2.3 08/2013...
  • Page 53 Undigital. Total recall. クイック ・ スタート ............53 Speaker: GrandMeister 36の基本操作 .......... 53  ギター ・ アンプ用に設計されたスピーカー ・ キャビネットを、 この端子に接続 チャンネル ・ セクション ............55 します。 1本のスピーカー ・ ケーブルで、 合計インピーダンスが8Ωから16Ωの範 エフェクト ・ セクション ............55 囲内のキャビネットが接続できます。 相性の良いHughes & Kettner社製TM マスター ・ セクション ............56 112あるいはTM 212キャビネットのご使用をお勧めします。...
  • Page 54 ルは、 直列接続された256個の抵抗とそれらを切り替える256個のスイッ 現在呼び出されているプリセットに新しい設定を上書きする チ、 そして、 スイッチの位置を保存したり呼び出したりするメモリーで構成さ れています。 2.2 プリセットの選択  プリセットは、 MIDI経由でのみ切り替えられます。 プリセットの切り替えに は、 MIDIフットスイッチやMIDIコントローラー、 MIDIを内蔵したペダルボード  新たにエディットした設定を、 最後に呼び出したプリセットに上書きするのは などがどれでも使用可能です。 両方のMIDIすなわち、 アンプ (MIDI信号の受信 簡単です。 STOREボタンを押し続け、 ボタンのライトが点滅して消えるまで約2 側) とコントローラー (送信側) は、 同じチャンネルに設定されている必要があり 秒間待ちます。 この時、 チャンネルのLED (第3章参照) も点滅して書き込み作業 ます。 そうでなければ、 MIDIコマンドは無視されたり受信されなかったりしま を確認します。 ボタンを離せば、 新しい設定の保存が完了します。 す。...
  • Page 55: チャンネル ・ セクション

    3 チャンネル ・ セクション 4 エフェクト ・ セクション  GrandMeister 36は、 リバーブとディレイ、 モジュレーション ・ エフェクトの3 つを独立して設定できるエフェクト ・ モジュールと、 ノイズ ・ ゲートを備えていま す。 これらは全て同時に使用可能です。 注意 : REVERB、 DLY LEVELおよびINTENSITYのノブを左に絞り切っ た位置は、 対応するエフェクトのバイパスを意味します。 これらのノブを反時 計回りに絞り切ると、 対応するエフェクトが信号経路から外れます。  GrandMeister 36には、 それぞれに全く異なるサウンド ・ キャラクターを持 った4個のチャンネルが用意され、 それらはチキンヘッド ・ セレクター ・ スイッチ で選択できます。...
  • Page 56: マスター ・ セクション

    5 FX LOOP : 6 リア ・ パネル   外部エフェクト ・ プロセッサーを接続するための、 シリーズ接続のループで す。 アンプのリア ・ パネルのFX LOOPセクションにあるSend端子とプロセッ 1 SPEAKER端子 : サーの入力端子、 Return端子とプロセッサーの出力端子をそれぞれ接続し   GrandMeister 36にはスピーカー出力端子が1個あり、 8Ωから16Ωの範 ます (6.6項参照) 。 ループに接続したプロセッサーのオン/オフの切り替え 囲内のキャビネットが接続できます。 この端子には、 ギター ・ アンプ用のスピー は、 FX-LOOPボタンで行います。 カー ・ キャビネットを接続してください。 6 NOISE GATEボタン : ここに1本のケーブルを接続すれば、...
  • Page 57 ™ NOISE GATE RED BOX OUT POWER SOAK SPEAKER MIDI FX LOOP LINE OUT 8 - 16 Ohms Speaker 18 W Cabinet Type 36 W Out/Thru Send Return to Power amp Hard Soft DI Out 3 チューブ ・ セーフティ ・ コントロール (TSC) : 重要...
  • Page 58: チューブ ・ セーフティ ・ コントロール (Tsc

    8 MIDI Out/Thru端子 : う、 TSCがあれば、 LEDが点灯している間は演奏を続けられます。 ただし、 1組 のパワー ・ チューブの動作が停止したために、 出力が36Wから18Wに低下する   この端子は、 MIDI In端子に入力された信号を他の機器に送る端子です。 こ こに別のMIDI機器を接続すれば、 GrandMeister 36と同時にプログラムの ということは、 心得ておいてください。 ライブが終わったら、 故障したチューブの 交換をお忘れなく。 切り替えができます。 7.2 手動による表示の読み取り 7 チューブ ・ セーフティ ・ コントロール (TSC)  TSCにチューブのバイアス ・ ポイントをチェックさせることで、 ペアになった 真空管の特性が合っているかどうかが確認できます。 この作業は、 アンプがオン の時に...
  • Page 59 8.2 MIDIインプリメンテーション ・ チャートおよびコントローラ 8 MIDI ー ・ リスト  2.2項でも説明した通り、 プリセットの切り替えはMIDI経由でのみで可能で  MIDIプログラム ・ チェンジ信号でアンプの全ての切り替え機能がコントロー す。 送信側 (コントローラー) と受信側 (アンプ) は、 同じチャンネルに設定されて ルできるばかりでなく、 MIDIプログラム ・ チェンジ信号を送信することで、 アン いる必要があります。 工場出荷時には、 MIDIチャンネルが1、 OmniモードがOn プのエディット機能の個々のパラメーターを変更することもできます。 以下に に設定されています。 アンプがプログラム ・ チェンジに対して正常に反応しない 示すのは、 エディットできる機能とそれに対応するコントロール ・ ナンバーの対 場合は、 MIDIチャンネルを変えてみる必要があります。 照表です。...
  • Page 60 9 仕様 GrandMeister 36ヘッド プリアンプ ・ チューブ 12AX7 3本 パワー ・ チューブ EL84 4本 出力 200W 最大消費電力 電源電圧許容範囲 +/-10% 動作環境温度 0〜+35℃ 電源ヒューズ、 100V 250 V / T 2 A L 電源ヒューズ、 120V 250 V / T 1.6 A L 電源ヒューズ、 220〜230V 250 V / T 800 mA L 電源ヒューズ、...
  • Page 62 · 请勿将明火源放在产品上,如燃烧的蜡烛。 重要安全说明!连接之前请认真阅读! 调试本设备之前的注意事项 · 此设备必须放置在离墙面至少20cm/8"的地方, 后面保持通风。设备上方至少保持50cm/20"的 本产品由制造商按照 IEC 60065 规格生产,出厂时 通风距离,并且不允许放置其他物品。。 · 调试本设备之前,请仔细阅读本说明 设置安全。为维持安全状况,确保无风险操作,用 · 只能使用由制造商指定或随产品一起出售的推 户必须遵守操作说明中的建议和警告注释。如果该 书,包括安全说明。 车、架子、三脚架、支架或桌子。使用推车时, 产品用于车辆、船只或飞机或高于海平面 2000 米 · 未正确使用本设备而导致的设备损坏或 请在移动推车/产品组合时小心,避免倾翻而受 的高空,请注意遵守相关安全规章,这些规章可能 其它设备损坏,制造商不承担任何责 到伤害。 比 IEC 60065 更加严格。 任。 · 仅使用制造商推荐的配件,所有类型的配件均是 警告︰为预防火灾和电击危险,请勿将此器械暴露 如此,例如防护罩、运输包、架子、壁装或天花 · 连接电源之前,要确保 Power 和 在潮湿的空气或雨中。请勿打开机箱,机箱内不含...
  • Page 63 Undigital. Total recall. 快速启动 ..................63 Input: 操作基础 ..................63 通过屏蔽电缆连接吉他的乐器输入端。 通道区 .................... 65 效果区 .................... 65 Speaker: Master 区 ..................66 用于连接吉他音箱的插座。使用一根音箱电缆可连接任何音箱或 背面 ....................66 任意音箱组合,总阻抗需为 8 欧姆至 16 欧姆。我们推荐使用和 Tube Safety Control (TSC™)..........68 GrandMeister 36 相匹配的音箱 Hughes & Kettner TM 112 或 MIDI ....................
  • Page 64 的控制器设置和控制器状态无关,确切的说,预先设置切 2.4 编程 换完成后,控制器的状态不必非要与预设中保存的设置内 容相匹配。人们听到的东西在一定程度上可能与看到的东 可以想象,预先设置的编程非常简单。当使用者找到了一个想要 西有些许不同。但只要随后活动控制器,控制器就会恢复 保存的声音时,借助 Store 按钮,使用者能够将所有旋钮、按钮 和开关的设置(主机除外)都保存到预先设置中。实际上,当使 正常。借助 Master 区域的 Store-LED 可以读取保存的预 用者想使用带 128 个通道的完整电子管功放时,每一个通道都 先设置。一旦控制器状态和预先设置匹配,Store-LED 就 有单独的失真量控制器和音量控制器以及单独的音调控制和效果 会闪烁,参见第 2.4 章。 设置。 提示:旋转控制器时会有轻微的杂音。这与可编程的电阻 通过覆盖当前所选择预先设置进行存储 网络(PRN™ 技术)发出的转换咔嚓声相关,除了 Master 控制器以外,所有控制器都会配备电阻网络:每个旋钮都 包括 256 个串联电阻、256 个开关和 1 个数据存储器,数 据存储器会记录每一个开关的状态,并且通过操作按钮调 出每个控制器保存的设置。 2.2 预先设置选择...
  • Page 65: 通道区

    3 通道区 4 效果区 GrandMeister 36 有混响、延迟和调制效果三种独立的效果模 块,也包括一个可以与效果模块一起使用的 Noise Gate。 提示:如果控制器“Reverb”、“Dly Level” 或者 “Intensity” 被旋到了左限制器位置,则完全接通了来自 信号通路的相应效果模块(旁路)。 GrandMeister 36 拥有四个单独协调的通道,这些通道可以通过 鸡头式选择开关进行选择。到目前为止,该款产品的表现是不错 的。如果我们不为 GrandMeister 36 先进的电路方案增加一些 有用的功能,那我们就不是 Hughes & Kettner 品牌了:首先, 在进行通道切换时,同时也要切换对最终声音有决定性影响的功 放电路,这样做的目的是让所选择的各个通道的音色达到最佳状 态。其次,通过对控制器的设置(参见第 2.1 章),使用者拥有 独立且不受限制的调整每个通道所有声音参数的权利。最后我们 还针对每个通道微调了各个电位器的调节范围。 1 Reverb: GrandMeister 36 的数字混响是温暖音色和经典弹簧混响音乐的 1 Clean 通道:...
  • Page 66: Master 区

    5 FX-Loop: 6 背面 为了得到集成效果,GrandMeister 36 的可编程效果线路提供一 个用于外部效果器的串行插口,并且该插口的设置可以保存在预 1 Speaker: 先设置中。也就是说,无论是否激活了效果回路,都会保存每次 用于连接吉他音箱的插座。使用一根音箱电缆可连接任何音箱或 预先设置。将功放背面 FX-Loop 区域中的 Send 插座和效果器 任意音箱组合,总阻抗需为 8 欧姆至 16 欧姆。 的输入端连接,将 Return 插座和效果器的输出端连接(参见第 6.6 章)。通过操作 FX-Loop 开关接通和断开效果回路。 以下公式可用于计算两个音箱(R1,R2) 的总阻抗值“R”: 6 Noise Gate: 串联连接: 这个可编程开关“Noise Gate”接通和断开每一个预先设置的 R = R1 + R2 IDB™-Noise Gate。接通之后,信号强度变弱时...
  • Page 67 ™ NOISE GATE RED BOX OUT POWER SOAK SPEAKER MIDI FX LOOP LINE OUT 8 - 16 Ohms Speaker 18 W Cabinet Type 36 W Out/Thru Send Return to Power amp Hard Soft DI Out 处以及前置功放后方,但要注意需要在产生效果之前进行测量。 请注意:由于 TSC™ 断开了一个电管对,功率由 36 W 综合两个点的测量值,就能够达到最佳的响应状态。这样就不用...
  • Page 68: Tube Safety Control (Tsc™)

    重要:如果通过出厂附送的 7-针 MIDI 电缆和 7 Tube Safety Control (TSC™): GrandMeister 36 连接 FSM-432,这种情况下不必为 FSM-432 提供额外的电源,因为它通过功放由幻像电源 供电。如果使用的是 5-针 MIDI 电缆,则需要专门为 MIDI 板供电。在这种情况下,FSM-432(从 MK II 型号起)拥 有了一个连接 9 至 15 V 直流电或者交流电电源的创新型 电源接头。 TSC™ 自动运行,并通过不断地自动调整正确稳流,保证了更高 9 MIDI Out/Thru: 的声音稳定性和技术稳定性,且保证功放电子管更长的使用寿 这个插口用于传输在 MIDI In 插座中接收到的信号。使用 命。这个基本功能是没有任何前提条件的。这样与普通的功放相...
  • Page 69: Midi

    7.2 手动指示器 8 MIDI TSC™ 允许进行特性曲线检查,甚至可以进行电子管“匹配”( 正如使用者在第 2.2 章中所了解的,MIDI 功能是 GrandMeister 选择相同特性曲线的电子管)。要使用这个功能需要在设备工作 36 的重要特色,因为只有通过 MIDI,使用者才能获得所有 期间(不是在 Standby 模式下)用拨子按压 LED 旁边预设的凹 128 个预先设置权。无论是 MIDI 指令(控制器)的发出方还是 槽。LED 开始闪烁。每一个 LED 的闪烁次数表明了 Hughes & 接收方(功放)都必须使用相同的 MIDI 通道。在交货状态下对 Kettner 电子管特性曲线和电子管稳流的情况。在第 7.3 章节所 MIDI 通道 1 进行了设置,并且设置了“全通道接收开”模式。 列出的表格中给出了...
  • Page 70: 技术规格

    8.2 控制器清单和控制器功能 9 技术规格 除了程序变更指令所实现的单纯的转换功能以外,还能通过 GrandMeister 36 Head Control Change 功能实时控制和修改 GrandMeister 36 所有设 置方案的参数。下面的表格是可控功能一览表以及相应的控制器 3x 12AX7 编号。 前置功放管 4x EL84 功率管 控制器 功能 功率输出 36 W 编号 最大功耗 200 W Modulation Intensity 电源电压容差范围 +/-10% Delay Time,128 步,51 ms 至 1360 ms 操作环境温度范围...
  • Page 72 Hughes & Kettner Postfach 1509 66595 St. Wendel Germany Tel: +49 (0) 68 51 - 905 0 Fax: +49 (0) 68 51 - 905 103 International Inquiries: Fax: +49 - 68 51 - 905 200 hkinternational@hughes-and-kettner.com www.hughes-and-kettner.com facebook.com/hughesandkettner Copyright 09/2013 by Music & Sales GmbH. Subject to change without notice.

Table des Matières