Общие Указания - Bosch easyy'y BGS 2 Série Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour easyy'y BGS 2 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41
„ Чистка и уход не должны производиться
детьми без присмотра.
„ Пластиковые мешки и полимерную
плёнку
храните
недоступном для детей месте.
= Опасность удушья!
=>
Правильное использование
„ Подключение к электросети и включение пылесоса
должно производиться только с учётом данных
типовой таблички.
„ Никогда не используйте пылесос без сменного
пылесборника либо контейнера для сбора пыли,
моторного и выпускного фильтров.
= Пылесос может быть повреждён!
=>
„ Не подносите всасывающую насадку и трубку к
голове.
= Это может привести к травме!
=>
„ При уборке лестницы пылесос всегда должен
находиться ниже пользователя.
„ Не используйте сетевой кабель и шланг для
переноски /транспортировки пылесоса.
„ Во избежание опасности замена поврежденного
сетевого
кабеля
быть
выполнена
авторизованной
им
лицом, имеющим аналогичную квалификацию.
„ При продолжительности эксплуатации более 30
минут
сетевой
кабель
вытянуть.
„ При отсоединении прибора от электросети всегда
беритесь рукой за вилку, а не за сетевой кабель.
„ Следите за тем, чтобы сетевой кабель не был зажат
и не попадал на острые края предметов.
„ Перед
автоматическим
кабеля убедитесь в том, что его штекер не цепляется
за людей, части тела, животных или другие объекты.
= Отсоедините сетевой кабель от электросети,
=>
потянув за штекер.
„ Не пользуйтесь неисправным пылесосом. При
возникновении неисправности вынимайте вилку из
розетки.
„ Во избежание опасности все работы по ремонту и
замене деталей пылесоса следует выполнять только
в авторизованной сервисной службе.
„ Защищайте
пылесос
неблагоприятных
влажности и источников тепла.
„ Не подвергайте фильтры (сменный пылесборник,
моторный
фильтр,
д.)
воздействию
спиртосодержащих веществ.
„ Пылесос не предназначен для эксплуатации на
строительных объектах.
= При засасывании строительного мусора пылесос
=>
может выйти из строя.
„ После окончания эксплуатации выключите прибор
и смотайте сетевой кабель.
„ Отслужившие приборы сделайте непригодными для
дальнейшего использования, а затем утилизируйте
в соответствии с действующими правилами.
и
утилизируйте
данного
прибора
только
производителем
сервисной
службой
необходимо
полностью
сматыванием
от
воздействия
метеорологических
выпускной
фильтр
воспламеняющихся
!
Внимание:
Сетевая розетка должна быть защищена
предохранителем не менее чем на 16A.
При включении прибора предохранитель может
в
сразу сработать, если одновременно в данную
электрическую цепь включены другие приборы
с большой общей потребляемой мощностью.
Срабатывание предохранителя можно
предотвратить, если перед включением
прибора установить минимальную мощность, а
затем постепенно увеличить её.
Инструкция по утилизации
„ Упаковка
Упаковка служит для защиты пылесоса
от повреждений при транспортировке.
Она изготовлена из экологически чистых
материалов, поэтому её можно использовать
для вторичной переработки. Использованные
упаковочные материалы относите в пункты
приёма вторсырья.
„ Отслужившие приборы
Отслужившие приборы являются ценным
сырьем для дальнейшего использования.
может
Поэтому отслуживший прибор следует отнести
или
дилеру или в пункт приёма вторсырья для
либо
дальнейшей утилизации. Информация о
возможности утилизации находится у дилера
или в местной администрации.
„ Утилизация фильтров и сменного пылесборника
Фильтры и сменный пылесборник изготовлены
из экологически безвредных материалов.
Если они не содержат в себе никаких веществ,
запрещённых к утилизации с бытовым мусором,
сетевого
то вы можете утилизировать их вместе с
бытовым мусором.
Общие указания
„ Принадлежности
(насадка, всасывающая трубка и т.д.) могут
отличаться от изображённых в руководстве по
эксплуатации, имея при этом те же функции.
Примечания к табличке
энергопотребления
условий,
Этот пылесос является универсальным.
Для достижения заявленного энергопотребления и
и
т.
класса чистки на ковровых и половых покрытиях,
или
используйте переключающуюся универсальную
насадку.
Приведенные в табличке показатели
энергопотребления были рассчитаны с
использованием нормативных методов
измерения (согласно EN60312-1).
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bgs2all4Bgs2 sérieBgs2upwer1

Table des Matières