Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

61401274_GB_DE_Maquetación 1 30.05.2012 14:31 Page 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND
USE AND MAINTENANCE RECOMMENDATIONS
INDUCTION AND VITROCERAMIC HOBS
EINBAU-ANLEITUNG
UND EMPFEHLUNGEN FÜR GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG
INDUKTIONSKOCHFELD
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
ET RECOMMANDATIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE
PLANS DE TRAVAIL DE CUISSON PAR
INDUCTION ET VITROCÉRAMIQUES
IRX 633 - IRS 633 - IRX 643 - IRS 643
ITS 643 / GKST 60 i4 TREND SLIDER
IQS 643 - IRS 843 - IRS 933 HS - IQS 633
IRX 933 HS - IRS 943
P20770R01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teka IRX 633

  • Page 1 PLANS DE TRAVAIL DE CUISSON PAR INDUCTION ET VITROCÉRAMIQUES IRX 633 - IRS 633 - IRX 643 - IRS 643 ITS 643 / GKST 60 i4 TREND SLIDER IQS 643 - IRS 843 - IRS 933 HS - IQS 633...
  • Page 2: Table Des Matières

    61401274_GB_DE_Maquetación 1 30.05.2012 14:31 Page 2 Contents / Inhalt / Table des matières Introduction Page 4 Allgemeines User Guide Bedienungsanleitung Einbau Installation Einbauort Positioning the hobs Verankerung Fixing the hob Netzanschluss Connecting the electricity Technische Angaben Technical information Abmessungen und Eigenschaften Dimensions and characteristics Bedienung und Pflege Use and Maintenance...
  • Page 3 61401274_GB_DE_Maquetación 1 30.05.2012 14:31 Page 3 Présentation Guide d'utilisation Installation Emplacement des plans de travail de cuisson Ancrage du plan de travail de cuisson Connexion électrique Information technique Dimensions et caractéristiques Utilisation et Maintenance Instructions d'utilisation de la commande tactile Détection de récipients Verrouillage des touches de la table de cuisson...
  • Page 4: Introduction

    61401274_GB_DE_Maquetación 1 30.05.2012 14:31 Page 4 Introduction / Allgemeines / Présentation ist dies keine Garantie dafür, dass das Ges- chirr vom Kochfeld erkannt wird oder dass Notes about the cookware to be used with die Leistung der Kochzonen effektiv ausge- your induction hob.
  • Page 5 61401274_GB_DE_Maquetación 1 30.05.2012 14:31 Page 5 Model IRS 633 Model IRX 633 1 2,300 / 3,200* watt induction element 1 2,300 / 3,200* watt induction element 2 1,700 / 2,500 and 2,500 / 3,700* watt 2 1,700 / 2,500 and 2,500 / 3,700* watt...
  • Page 46: Guide D'utilisation

    Ce modèle moderne, fonctionnel et prati- tuée uniquement par du personnel du ser- que, est fabriqué avec des matériaux de vice technique de TEKA, y compris le rem- première qualité, soumis à un contrôle de placement du câble du réseau.
  • Page 47 l'entretien relevant de l'utilisateur ne un fond dont la dimension de fond cou- doivent pas être effectués par des vre complètement la zone de cuisson enfants sans contrôle. qui figure sur la vitre. Selon le type de récipient (matériel et dimension), les Les enfants ne doivent pas jouer zones à...
  • Page 48: Installation

    Installation L'INSTALLATION ET L'AJUSTEMENT fig. 1 Distances mini- DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN males aux murs TECHNICIEN AUTORISÉ CONFORMÉMENT AUX NORMES D'INS- TALLATION EN VIGUEUR. Emplacement des plans de travail de cuisson Distances minimales Pour installer ces modèles, il conviendra de ventilation de pratiquer sur le plan de travail du meu- ble, une ouverture avec les dimensions...
  • Page 49: Ancrage Du Plan De Travail De Cuisson

    Après avoir dimensionné l'emplacement, il un four thermo-ventilé de la marque convient de coller la jointure d'étanchéité sur TEKA, pour assurer un bon fonctionne- la face inférieure de la vitre. Ne pas appli- ment de la table. quer de silicone directement entre la...
  • Page 50: Connexion Électrique

    En cas de changement du câble flexible d'alimentation de cet appareil, le nouveau câble devra être remplacé par le service technique officiel de TEKA. Vous devez veiller à éviter que le câble d'entrée soit en contact aussi bien avec la carcasse du plan de travail qu'avec celle du four, si ce dernier est installé...
  • Page 51: Information Technique

    Données techniques Plan de travail de Classe 3. Dimensions et caractéristiques IRS 643 IRS 933 HS IRS 633 ITS 643 IRS 943 IRX 633 IRX 643 IRS 843 Modèles IQS 633 IRX 933 HS IQS 643 GKST 60 i4 TREND SLIDER...
  • Page 52: Utilisation Et Maintenance

    Utilisation et maintenance Point décimal Instructions d'utilisation de la Capteur de fonction Zone totale. commande tactile Pilote indicateur fonction Zone totale*. - Est illuminé (allumage): Plaque sélec- tionnée (prête à être utilisée). ÉLÉMENTS DU PANNEAU DE COM- - N'est pas illuminé (extinction): Plaque MANDE (voir fig.
  • Page 53 fig. 4 nera la plaque en touchant directement vous pouvez la déconnecter à tout SUR LE NUMÉRO INDIQUANT LA PUIS- moment touchant touche SANCE (3). marche/arrêt générale (1), même si elle a été verrouillée (voir paragraphe " MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL Verrouillage des touches de la plaque de cuisson ").
  • Page 54: Détection De Récipients

    mé, vous pourrez modifier son niveau de pient sur la zone de cuisson, l'alimentation puissance. en énergie se rétablira au niveau de puis- sance qui était choisi. EXTINCTION D'UNE PLAQUE Le temps de détection de récipient est de Vous pourrez éteindre la plaque en dimi- 3 minutes.
  • Page 55: Fonction Stop

    rieure à la nominale. Cette puissance Fonction Stop dépend de la taille de la plaque, (voir valeurs signalées par une * dans le para- Cette fonction permet de faire une pause graphe de présentation), pouvant atteindre dans le processus de cuisson Si la fonc- la valeur maximale permise par le généra- tion minuterie est activée, elle se mettra teur.
  • Page 56: Déconnexion De Sécurité

    chaude). tiver le chronomètre et fixer un temps pour enclencher le compte à rebours et l'extinc- Le non-respect de ces conditions altère le tion automatique de la plaque (voir para- bon contrôle de l'ébullition. graphe Fonction Minuterie) AVERTISSEMENT: N'utiliser cette Désactivation de la fonction fonction que pour faire bouillir l'eau.
  • Page 57: Fonction Minuterie

    SÉCURITÉ FACE À DES TOUCHES Programmation de la minuterie pour RECOUVERTES une plaque La commande tactile comprend une fonc- Pour programmer une plaque, vous tion qui détecte quand un objet (récipient, devrez suivre les étapes suivantes. torchon ou certains liquides) couvre les touches du bandeau pendant plus de 10 1 Sélectionnez la plaque que vous souhai- secondes.
  • Page 58: Fonction Zone Totale

    Fonction Zone totale Suggestions et recommandations Cette fonction permet à deux plaques, sig- nalées sur la sérigraphie, de fonctionner Pour tirer le meilleur profit de votre table en même temps, tant pour choisir un nive- de cuisson, veillez à respecter les recom- au de puissance que pour activer la fonc- mandations suivantes: tion minuterie.
  • Page 59: Nettoyage Et Stockage

    de mise en marche/arrêt jusqu’à ce que Saleté non incrustée la commande sensitive se déconnecte. Nettoyez la saleté non incrustée à l’aide Nettoyage et stockage d’un chiffon humide et d’un détergent doux ou de l’eau savonneuse tiède. Pour une bonne conservation de votre table de cuisson vitrocéramique, utilisez Saleté...
  • Page 60 TEKA INDUSTRIAL S.A. se réserve le verre et le cadre de la plaque. Dans ce droit de réaliser sur l’appareil les modifica- cas, essayez de retirer les restes tions jugées nécessaires ou utiles n’alté-...
  • Page 61 déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'elimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Les matériaux d'emballage sont écolo- gique et totalement recyclables.
  • Page 62: Si Quelque Chose Ne Fonctionne Pas

    Si quelque chose ne fonctionne pas Avant d’appeler le service technique, veuillez vérifier les points suivants: Défaut Causse possible Solution possible Les plaques à induction ne chauffent pas Le récipient n’est pas adé- Vérifiez que le fond du réci- quat (son fond n’est pas pient est bien attiré...
  • Page 63 Défaut Causse possible Solution possible La cuisinière se met tout à coup à sonner Il y a un torchon, un réci- Enlevez tout objet qui cou- pient ou du liquide sur la vre la commande tactile, commande tactile. et/ou nettoyez les liquides qui s'y sont renversés.
  • Page 81 P20770-TR1_Maquetación 1 20.08.2013 12:02 Page 4...
  • Page 82 P20770-TR1_Maquetación 1 20.08.2013 12:02 Page 5...
  • Page 83 P20770-TR1_Maquetación 1 20.08.2013 12:02 Page 6...
  • Page 84 P20770-TR1_Maquetación 1 20.08.2013 12:02 Page 7...
  • Page 85 P20770-TR1_Maquetación 1 20.08.2013 12:02 Page 8...
  • Page 86 P20770-TR1_Maquetación 1 20.08.2013 12:02 Page 9...

Table des Matières