Lincoln Electric SPIRIT II 275 Manuel Technique page 7

Table des Matières

Publicité

RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Garantie actuelle disponible à www.lincolnelectric.com/warranty
Burny Kaliburn ("Kaliburn"), una empresa de Lincoln Electric,
garantiza que todos los controladores y equipos de corte por plasma, los
DÉCLARATION DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
sistemas de control de altura de la antorcha, las antorchas de plasma, los
consumibles (gastables), y los accesorios nuevos fabricados por Kaliburn
Lincoln Electric Company (Lincoln) garantit à l'usager final (acheteur) de
(colectivamente, "Productos") no tendrán defectos de manufactura ni
tous les appareils de soudage et de coupage neufs, d'électrode et de flux
material, sujeto a las condiciones de esta Garantía Limitada.
(collectivement appelés « Biens ») qu'ils ne présenteront aucun défaut de
fabrication et de matériel.
REMEDIO POR GARANTÍA:
El Comprador debe reportar inmediatamente cualquier defecto o falla de
Cette garantie est annulée si l'appareil a été sujet à une mauvaise
los Productos a Kaliburn, un centro de servicio autorizado, o un Fabricante
installation, à des soins inappropriés ou à des opérations anormales.
Original de Equipos/integrador/distribuidor autorizado. Dicha notificación se
PÉRIODE DE GARANTIE
debe realizar por escrito y se debe recibir dentro de los períodos de garantía
Lincoln assurera les dépenses relatives aux pièces et à la main d'œuvre
establecidos en este documento. Al recibir dicha notificación escrita, y si
pour la correction des défauts durant la période de garantie. Toute
Kaliburn o el establecimiento de servicio autorizado de Kaliburn confirma
période de garantie commence à la date de l'achat, chez un Distributeur
la existencia de un defecto cubierto por esta garantía, Kaliburn, según
Lincoln Agréé ou dans un Atelier de Service Agréé par Lincoln, par
su elección exclusiva, reparará o reemplazará los Productos defectuosos.
l'usager final d'origine, ou bien à partir de la date de fabrication si
A solicitud de Kaliburn, el comprador debe devolver, a Kaliburn o su
aucune preuve d'achat n'est disponible, le tout dans les conditions
establecimiento de servicio autorizado, cualquier Producto que se afirma
suivantes :
está defectuoso. Kaliburn se reserva el derecho de negarse a realizar los
remedios de garantía establecidos aquí si los Productos no son recibidos por
7 Ans
Kaliburn dentro de un período de sesenta (60) días de la fecha de solicitud
Redresseurs d'alimentation principale sur les soudeuses Idealarc
de devolución. El comprador es el único responsable del envío de cualquier
non-onduleur
Producto defectuoso hacia y desde el establecimiento de Kaliburn o el
3 Ans
establecimiento de servicio autorizado, y de todos los costos de transporte
Toutes les soudeuses, dévidoirs et machines pour couper le plasma de Lin-
relacionados.
coln.
Casques auto-obscurcissants Viking™ désignés par les numéros de
PERIODOS DE GARANTÍA
référence de produits se terminant en "-2" (ex. KXXXX-2). Les exceptions
Todos los periodos de garantía comienzan a partir de la fecha de envío desde
figurent dans la liste pour 2 Ans.
Kaliburn.
2 Ans
Casques auto-obscurissants, tous les autres casques Viking™ y compris
les casques de la série 1740 et les casques passifs 4x5.
PIEZAS PARA:
1 An
• Todas las fuentes de energía del plasma, las consolas de gas,
Handy MIG
, Handy Core
, Weld Pak™ HD
®
®
las torres de enfriamiento, los controladores de plasma para los
Tous les refroidisseurs à eau (modèles internes ou externes)
equipos serie Spirit
(según sea aplicable), serie Spirit (según sea
®
Tous les régulateurs de gaz
aplicable), serie ProLine
®
(según sea aplicable), Dagger
Toutes les baguettes d'électrode, fils à souder et flux (Contacter le
equipos de corte por plasma anteriores
Représentant de Ventes Lincoln le plus proche)
• Los sistemas electrónicos integrados INOVA
Robots de soudage à l'arc et de coupage et contrôleurs robotiques
de energía para los productos serie Spirit II y ProLine
Tous les appareils de Contrôle des Vapeurs de Soudage, y compris les ap-
pareils portables, les unités centrales, les extincteurs et les accessoires
(Ne comprend pas les articles de matériel consommable figurant sur la
liste d'articles ayant 30 jours de garantie)
PIEZAS PARA:
Tout les accessoires de soudage et de coupage, y compris les modules de
• Todos los controladores de corte de formas Burny
dévidoirs, les chariots, les options à installer sur le terrain qui sont vendues
modelos de producto para Phantom™, Phantom II, Phantom ST,
séparément, les options non fixées, les fournitures de soudage, les jeux
Phantom ST II, Burny 10LCD Plus y Dagger NC y otros según sea
d'accessoires standards et les produits Magnum
aplicable
pièces consommables et les pistolets / torches figurant sur la liste d'arti-
• Todas las actualizaciones de armazones y paneles delanteros
cles ayant une garantie de 90 et 30 jours)
(según sea aplicable)
Toutes les torches TIG Pro-Torch™
• Antorcha Dagger 100 y cables conectores
Toutes les torches de coupage au plasma
• Todas las antorchas de corte por plasma y los cables conectores
Toutes les pièces de rechange non consommables achetées
de la antorcha para el Spirit II, Spirit, ProLine
Les Pistolets à Bobine Magnum
y otros equipos de corte por plasma
Les Pistolets à système pousser
• Todos los demás componentes de los sistemas de corte por
Mobiles VRTEX
®
360 et VRTEX
plasma tal como las consolas de inicio del arco
Viking™ PAPR Blower Unit
Poussoirs magnétiques main
• Todos los sistemas de control de altura de la antorcha y
los sensores de colisión
90 Jours
• Todas las piezas de repuesto no-gastables compradas
Tous les ensembles de pistolet et câble et les pistolets à bobine Magnum
SG
• Todas las válvulas de la antorcha
30 Jours
Tous les articles consommables pouvant être utilisés avec les Systèmes de
MANO DE OBRA
Contrôle des Vapeurs de Soudage décrits plus haut. Ceci comprend les
• Toda la mano de obra de garantía para las fuentes de
tuyaux, les filtres, les courroies et les adaptateurs de tuyaux
energía del plasma, las consolas de gas, las torres de
Tous les logiciels
enfriamiento, y los controladores de plasma para los
Pièces non consommables - Lincoln n'est responsable du changement
equipos serie Spirit (según sea aplicable), Spirit II, y los sistemas
d'aucune pièce non consommable nécessaire du fait d'une usure normale.
electrónicos INOVA dentro de la fuente de
energía para el Spirit II- aplicable únicamente en EE.UU.
PIEZAS DE REPUESTO (todas las piezas de reparación)
GARANTÍA LIMITADA
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)
®
de type
®
100 y otros
(3) años
dentro de la fuente
®
tal como los
®
(Ne comprend pas les
(1) año
®
250LX
®
(1) año
Noventa
(90) días
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
Los Productos están diseñados únicamente para uso comercial y no están
diseñados para propósitos personales, familiares o caseros.
Période de Temps Non Spécifiée
Les produits d'habillement Red Line™ sont garantis contre les défauts de
Kaliburn no es responsable del desgaste de los cables o de los cables
fabrication. Du fait que les applications varient, il relève de la responsabil-
conectores de la antorcha o de ningún daño resultante por el desgaste de
ité de l'usager de sélectionner le bon produit pour chaque application. Les
los cables debido a flexionamiento y abrasión. El comprador es el único
produits d'habillement Red Line™ ne sont pas sujets à la garantie après
responsable de la inspección rutinaria de los cables.
usage.
Les produits de la gamme de lunettes de sécurité Red Line™ sont garantis
Kaliburn no es responsable de la reparación o reemplazo de ninguna pieza o
contre les défauts de fabrication
Producto debido al desgaste normal por uso.
CONDITIONS DE GARANTIE À OBTENIR
Las piezas y equipos fabricados por Kaliburn están sujetos a las condiciones
COUVERTURE DE LA GARANTIE :
de la garantía del fabricante original, y Kaliburn no tiene obligaciones de
L'acheteur doit contacter un Atelier de Service Agréé par Lincoln (LASF).
garantía por defecto en dichos equipos.
Pour une assistance à la recherche d'un LASF, aller sur
ESTA GARANTÍA SE ANULA SI:
www.lincolnelectric.com/locator
A. LOS PRODUCTOS HAN SIDO MALTRATADOS, MODIFICADOS O UTILIZADOS
La détermination finale de la garantie sur les produits de soudage et de
EQUIVOCADAMENTE;
coupage sera faite par Lincoln ou par l'Atelier de Service Agréé par
B. LOS PRODUCTOS HAN SIDO REPARADOS POR EL COMPRADOR O
Lincoln.
CUALQUIER TERCERO SIN LA AUTORIZACIÓN O APROBACIÓN ESCRITA
RÉPARATIONS COUVERTES PAR LA GARANTIE :
PREVIA DE KALIBURN;
Si Lincoln ou l'Atelier de Service Agréé par Lincoln confirme l'existence
C. EL SISTEMA SPIRIT II, SPIRIT O PROLINE HA SIDO OPERADO CON
d'un défaut couvert par cette garantie, celui-ci sera corrigé par
CONSUMIBLES DE ANTORCHA DE KALIBURN O LINCOLN ELECTRIC NO
réparation ou par changement, au choix de Lincoln.
GENUINOS;
À la demande de Lincoln, l'acheteur doit rendre, à Lincoln ou à son Atelier
D. LOS NÚMEROS DE SERIE O LAS CALCOMANÍAS DE GARANTÍA DE KALIBURN
de Service Agréé, tout « Bien » réclamé comme défectueux couvert par la
HAN SIDO REMOVIDOS O ALTERADOS; O
garantie de Lincoln.
E. LOS PRODUCTOS HAN SIDO SOMETIDOS A INSTALACIÓN INAPROPIADA,
FRAIS DE PORT :
CUIDADO INAPROPIADO, PROPÓSITOS NO APROBADOS, U OPERACIONES
L'acheteur est responsable de l'expédition vers et depuis l'Atelier de
ANORMALES.
Service Agréé par Lincoln.
EL SERVICIO Y REPARACIÓN SÓLO DEBEN SER REALIZADOS POR
LIMITES DE LA GARANTIE:
PERSONAL CAPACITADO EN FÁBRICA DE KALIBURN. LAS REPARACIONES
LINCOLN N'ACCEPTERA AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LE CAS DE RÉPARATIONS
NO AUTORIZADAS REALIZADAS EN ESTE EQUIPO PODRÍAN RESULTAR EN
EFFECTUÉES HORS D'UN ATELIER DE SERVICE AGRÉÉ PAR LINCOLN.
PELIGRO PARA EL TÉCNICO Y OPERADOR DE LA MÁQUINA E INVALIDARÁN SU
LA RESPONSABILITÉ DE LINCOLN SELON CETTE GARANTIE NE DÉPASSERA PAS LE
GARANTÍA DE FÁBRICA.
COÛT DE LA CORRECTION DU DÉFAUT DU PRODUIT DE LINCOLN.
Tres
LAS GARANTÍAS LIMITADAS EXPLÍCITAS ESTABLECIDAS EN ESTE DOCUMENTO
LINCOLN NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU
SON LAS GARANTÍAS ÚNICAS Y EXCLUSIVAS PARA LOS PRODUCTOS. TODAS
CONSÉQUENTS (TELS QUE LA PERTE D'AFFAIRES COMMERCIALES, ETC.) CAUSÉS
LAS DEMÁS GARANTÍAS, SEA EXPLÍCITAS, IMPLÍCITAS O ESTABLECIDAS POR
PAR LE DÉFAUT OU PAR LE TEMPS NÉCESSAIRE À LA CORRECTION DU DÉFAUT.
LA LEY, INCLUYENDO ENTRE OTRAS, AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD,
CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FOURNIE PAR
CONVENIENCIA PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, O NO CONTRAVENCIÓN,
LINCOLN CONCERNANT SES PRODUITS. LES GARANTIES IMPLIQUÉES PAR LA LOI,
SON RECHAZADAS EXPLÍCITAMENTE.
TELLES QUE LA GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, SE LIMITENT À LA DURÉE DE
CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR L'APPAREIL EN QUESTION.
LA RESPONSABILIDAD DE KALIBURN BAJO ESTA GARANTÍA NO EXCEDERÁ EL
COSTO DE REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LOS PRODUCTOS DEFECTUOSOS.
CETTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES.
L'ACHETEUR PEUT ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER
EN CUALQUIER CASO, YA SEA EN CONTRATO, ACTO ILÍCITO O DE OTRO
D'UN ÉTAT À L'AUTRE.
MODO (INCLUYENDO INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, NEGLIGENCIA
Y RESPONSABILIDAD ESTRICTA EN ACTO ILÍCITO), KALIBURN NO SERÁ
(1) Les appareils fabriqués pour The Lincoln Electric Company sont sujets à
RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS, EJEMPLARES, PUNITIVOS,
la période de garantie du fabricant original.
ESPECIALES O CONSIGUIENTES (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE
(2) Tous les moteurs et accessoires pour moteurs sont garantis par le fabri-
cant du moteur ou des accessoires pour moteurs et ils ne sont pas cou-
Un
NEGOCIOS O GANANCIAS PERDIDAS), INCLUSO SI KALIBURN HA SIDO AVISADO
verts par cette garantie.
POR ADELANTADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS E INCLUSO SI SE
(3) Les compresseurs AIR VANTAGE
ENCUENTRA QUE UN REMEDIO ESTABLECIDO AQUÍ HA FALLADO EN CUANTO
compresseur et ne sont pas couverts par cette garantie.
A SU PROPÓSITO ESENCIAL.
(4) Tous les Produits MK sont garantis par MK Products et ne sont pas cou-
verts par cette garantie. Contacter le 1-800-787-9707.
(5) Lincoln Electric n'est pas responsable de l'usure des câbles ni des dom-
mages résultant de l'usure des câbles suite à des courbures et à l'abra-
sion. L'usager final est responsable de l'inspection de routine des câbles
®
pour vérifier qu'ils ne présentent pas d'usure éventuelle et pour y remédier
avant la panne du câble.
(6) Tous les Produits Burny Kaliburn sont garantis par Burny Kaliburn et ne
sont pas couverts par cette garantie.
Email: burnykaliburntech@lincolnelectric.com.
(7) Tous les Produits Vernon Tools sont garantis par Vernon Tool et ne sont
pas couverts par cette garantie.
Un
www.vernontool.com/sales/product-warranty
(8) Tous les Produits Arc Products sont garantis par Arc Products et ne sont
pas couverts par cette garantie.
Email: service@arc-products.com
(8) Tous les Produits ELCo Enterprises, Inc sont garantis par ELCo Enter-
prises, Inc et ne sont pas couverts par cette garantie.
Contacter le (517) 782-8040
THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY
22801 St. Clair Avenue • Cleveland, OH • 44117-1199 • U.S.A.
Phone: +1.888.935.3877 • www.lincolnelectric.com
500 sont garantis par le fabricant du
®
The Lincoln Electric Company
4130 Carolina Commerce Parkway, Ladson, SC 29456
Teléfono: +1.843.695.4000 | www.lincolnelectric.com
Mar 14

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières