Télécharger Imprimer la page

Geuther 2762 Instructions D'assemblage Et Mode D'emploi page 7

Publicité

FI, SI, HR, NO, PL, CZ, PT, TR
3
FI
Säädä turvaportin muoto jalkojen pidättimien avulla. Turvaporttia ei saa käyttää ilman jalkoja! Tässä muutamia asennusesimerkkejä.
Šele ko se bo rastirni položajnik prilegal v nosilno nogico, lahko nastavite obliko varovalne ograjice. Varovalne ograjice ne smete uporabljati brez brez nosilnih nogic. Tukaj imate nekaj primerov za postavitev.
SI
Pomoću elementa u stopalima podesite oblik zaštitne rešetke. Zaštitna rešetka ne smije se koristiti bez stopala! Slijede neki primjeri ugradnje.
HR
Med hjelp av mønsteret i føttene kan du stille inn formen på vernegitteret. Vernegitteret må aldri brukes uten føttene. Her er noen eksempler på montering.
NO
PL
Za pomocą rastra w nóżce ustawić kształt kratki zabezpieczającej. Kratka zabezpieczająca nie może być używana bez nóżek! Oto kilka przykładów zamontowania.
Pomocí rastru v patkách nastavíte tvar ochranné mřížky. Ochranná mřížka se nesmí používat bez patek. Zde je několik příkladů instalace.
CZ
Ajuste a forma da grade de protecção com o entalhe nos pés. A grade de protecção não deverá ser utilizada sem pés! Alguns exemplos de montagem constam a seguir.
PT
Durma ayaklarındaki tram ile koruyucu parmaklığın formunu ayarlarsınız. Koruyucu parmaklığın durma ayakları olmadan kullanılmasına müsaade edilmemektedir. Şimdi bazı montaj örnekleri.
TR
1
3
5
4
3
2
1
2
4
5
4
M6x30
min 40cm
FI
Taita portti kasaan ja aseta se suojattavan aukon tai portaikon kohdalle oikeaan
asentoon. Huomaa, että turvaporttia ei koskaan saa asentaa suoraan linjaan. Portaikon
ala- ja yläpäässä etäisyyden ensimmäiseen askelmaan on oltava vähintään 40 cm.
Ograjo sedaj vtaknite skupaj in jo prilegajoče nastavite na odprtino, katero naj ščiti ali pa
SI
pred stopnice. Ne pozabite prosim, da ograja ne sme biti nikoli vgraditi v ravnem položaju.
Pri stopnicah je treba paziti, da se ograja namesti najmanj 40 cm oddaljeno od prve
stopnice za navzdol in enako tudi za navzgor.
Sastavite rešetku i postavite je na otvor koji treba zaštititi ili na stubu. Rešetku nikada ne
HR
smijete ugraditi u ravnoj crti. Kod ulaza i izlaza sa stubišta razmak do prve stube mora biti
najmanje 40 cm.
Sett gitteret sammen og rett det inn etter det stedet (åpning eller trappe) som skal
NO
beskyttes. Ta hensyn til at gitteret aldri må monteres i en rett linje.
Ved trapper (opp eller ned) må avstanden til det første trappetrinnet være minst 40 cm.
Prosimy o spięcie kratki i przeniesienie jej w kierunku zabezpieczanego otworu lub
PL
schodów. Prosimy o przestrzeganie zasady, żeby kratka nie była nigdy montowana w
jednej linii prostej. Przy schodach odstęp od pierwszego stopnia musi wynosić co najmniej
40 cm zarówno przy wejściu na górę jak i przy zejściu na dół.
Spojte mřížku dohromady a nastavte ji u otvoru nebo schodů, kde má zajišťovat ochranu.
CZ
Dbejte prosím na to, že mřížka se nesmí nikdy sestavovat v přímce. U schodišť musí být
vzdálenost od prvnímu schodu minimálně 40 cm.
Monte a grade e alinhe-a à abertura ou à escada a proteger. É favor observar que a
PT
grade nunca deverá ser montada numa linha recta. Nas subidas e descidas de escadas,
a distância ao primeiro degrau deverá ser pelo menos 40 cm.
5
Parmaklığı birleştiriniz ve koruyacak açıklık veya merdivende doğrultunuz. Parmaklığın
TR
asla bir düz hat üzerinde kurulmasına müsaade edilmediğine lütfen dikkat ediniz.
Merdiven iniş ve çıkışlarında ilk basamak mesafesinin en az 40 cm olması gerekmektedir.
2
4 x
2

Publicité

loading