Před Uvedením Do Provozu - EINHELL TH-SM 2131 Dual Mode D'emploi D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
Doba zapnutí S2 5 min (krátkodobý chod) zna-
mená, že motor se jmenovitým výkonem (1800
W) smí být trvale zatěžován pouze po dobu
uvedenou na datovém štítku (5 min). Jinak by se
nepřípustně zahřál. Během přestávky se motor
opět ochladí na svoji výchozí teplotu.
Hluk a vibrace
Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 61029.
Hladina akustického tlaku L
Nejistota K
................................................. 3 dB
pA
Hladina akustického výkonu L
Nejistota K
................................................ 3 dB
WA
Noste ochranu sluchu.
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří
směrů) změřeny podle normy EN 61029.
Emisní hodnota vibrací a
Nejistota K = 1,5 m/s
2
Varování!
Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena
podle normované zkušební metody a může se
měnit v závislosti na druhu a způsobu použití
elektrického přístroje, a ve výjimečných případech
se může nacházet nad uvedenou hodnotou.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být použita
ke srovnání jednoho elektrického přístroje s jinými
přístroji.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být také
použita k úvodnímu posouzení negativních vlivů.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta-
vu.
Pravidelně provádějte údržbu a čištění
přístroje.
Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo-
vat.
Přístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Anl_TH_SM_2131_Dual_SPK1.indb 75
Anl_TH_SM_2131_Dual_SPK1.indb 75
CZ
................ 93 dB(A)
pA
.......... 104 dB(A)
WA
= 2,44 m/s
2
h
- 75 -
Zbývající rizika
I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj
podle předpisů, existují vždy zbývající rizi-
ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením
elektrického přístroje se mohou vyskytnout
následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhod-
ná ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškození zdraví, které je následkem vi-
brací na ruce a paže, pokud se přístroj
používá delší dobu nebo není řádně veden a
udržován.
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo-
vém štítku souhlasí s údaji sítě.
Než začnete na přístroji provádět nastavení,
vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
5.1 Všeobecně
Stroj musí být stabilně postaven, tzn.
přišroubován na pracovním stole, na univer-
zálním podstavci apod.
Před uvedením do provozu musí být všechny
kryty a bezpečnostní zařízení správně na-
montovány.
Pilový kotouč musí být volně otočný.
U již opracovaného dřeva dbát na cizí tělesa
jako např. hřebíky nebo šrouby atd.
Před zapnutím za-/vypínače se ujistěte, zda je
pilový kotouč správně namontován a zkontro-
lujte volný chod pohyblivých částí.
5.2 Montáž pily (obr. 1-5)
Na nastavení otočného stolu (17) povolit
zajišťovací šroub (14) o cca 2 otočení k odb-
lokování otočného stolu (17).
Otočný stůl (17) a ukazatel (15) otočit na
požadovaný úhlový rozměr na stupnici (16) a
zafixovat pomocí zajišťovacího šroubu (14).
Pila má polohy zaskočení na -45°, -31,6°,
-22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° a 45°, na
kterých slyšitelně zaskočí otočný stůl (17).
Lehkým stlačením hlavy stroje (4) směrem
dolů a současným vytažením pojistného čepu
(25) z držáku motoru, je pila odblokována ze
spodní polohy. Otočte pojistný čep (25) o 90°
dříve, než ho pustíte, aby pila zůstala odblo-
kovaná.
Hlavu stroje (4) naklonit směrem nahoru, až
17.07.13 10:21
17.07.13 10:21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

43.008.35

Table des Matières