Table des Matières
  • Table des Matières
  • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
  • Deutsch | 7
    • Sicherheitshinweise für Heckenscheren
    • Sicherheitshinweise für Ladegeräte
    • Funktionsbeschreibung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Lieferumfang
    • Abgebildete Komponenten
    • Technische Daten
    • Konformitätserklärung
    • Montage
    • Zu Ihrer Sicherheit
    • Wartung und Service
    • Wartung und Reinigung
    • Kundendienst und Kundenberatung
    • Entsorgung
    • Safety Notes
  • English | 19
    • Hedge Trimmer Safety Warnings
    • Functional Description
    • Intended Use
    • Delivery Scope
    • Product Features
    • Technical Data
    • Noise/Vibration Information
    • Declaration of Conformity
    • Initial Operation
    • Working Advice
    • Maintenance and Service
    • Maintenance and Cleaning
    • Blade Maintenance
    • After Use/Storage
    • Accessories
  • Español | 43
    • Utilización Reglamentaria
    • Descripción del Funcionamiento
    • Componentes Principales
    • Datos Técnicos
    • Declaración de Conformidad
    • Instrucciones para la Operación
    • Mantenimiento y Servicio
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Mantenimiento de la Cuchilla
    • Accesorios Especiales
    • Indicações de Segurança
    • Indicações Gerais de Advertência para Ferramentas Eléctricas
  • Português | 55
    • Descrição de Funções
    • Utilização Conforme as Disposições
    • Volume de Fornecimento
    • Componentes Ilustrados
    • Dados Técnicos
    • Declaração de Conformidade
    • Colocação Em Funcionamento
    • Indicações de Trabalho
    • Manutenção E Serviço
    • Manutenção E Limpeza
    • Norme DI Sicurezza
  • Italiano | 67
    • Descrizione del Funzionamento
    • Dati Tecnici
    • Volume DI Fornitura
    • Componenti Illustrati
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Indicazioni Operative
    • Manutenzione Ed Assistenza
    • Manutenzione E Pulizia
    • Manutenzione Della Lama
    • Smaltimento
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen
  • Nederlands | 81
    • Gebruik Volgens Bestemming
    • Afgebeelde Componenten
    • Technische Gegevens
    • Informatie over Geluid en Trillingen
    • Voor Uw Veiligheid
    • Montage
    • Conformiteitsverklaring
    • Onderhoud en Service
    • Onderhoud en Reiniging
  • Dansk | 93
    • Overensstemmelseserklæring
    • Vedligeholdelse Og Service
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
  • Svenska | 103
    • Säkerhetsanvisningar För Laddare
    • Ändamålsenlig Användning
    • Illustrerade Komponenter
    • Tekniska Data
    • Försäkran Om Överensstämmelse
    • För Din Säkerhet
    • Underhåll Och Rengöring
    • Underhåll Och Service
    • Generelle Advarsler for Elektroverktøy
  • Norsk | 115
    • Formålsmessig Bruk
    • Illustrerte Komponenter
    • Service Og Vedlikehold
    • Vedlikehold Og Rengjøring
    • Sähkötyökalujen Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Suomi | 125
    • Määräyksenmukainen Käyttö
    • Toimitukseen Kuuluu
    • Tekniset Tiedot
    • Hoito Ja Huolto
    • Huolto Ja Puhdistus
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Περιγραφή Λειτουργίας
  • Türkçe | 151
  • Bak M Ve Servis
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
WEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 633 (2010.08) O / 163 WEU
WEU
Isio
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr Orijinal işletme talimat
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Isio

  • Page 3 F 016 L70 633 | (5.8.10) Bosch Power Tools...
  • Page 4 F 016 L70 633 | (5.8.10) Bosch Power Tools...
  • Page 5 F 016 L70 633 | (5.8.10) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    à l’utilisation extérieure réduit référence à votre outil électrique alimenté par le le risque de choc électrique. secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation). Bosch Power Tools F 016 L70 633 | (5.8.10)
  • Page 30 Ne pas se précipiter. Garder une posi- entre les mains d’utilisateurs novices. tion et un équilibre adaptés à tout mo- ment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. F 016 L70 633 | (5.8.10) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Consignes De Sécurité Pour Taille-Haies

    Maintenir le câble éloigné de la zone de coupe. Au cours du fonctionnement, le câble peut être caché dans des arbustes et être ac- cidentellement coupé par la lame. Bosch Power Tools F 016 L70 633 | (5.8.10)
  • Page 32: Consignes De Sécurité Pour Sculpte-Haies/ Taille-Herbes

    Les nettoyer ou, le cas échéant, les rempla- Ne mettre en fonctionnement l’outil de jardin cer. que lorsque les mains et pieds de l’utilisateur se trouvent à une distance suffisante des la- mes. F 016 L70 633 | (5.8.10) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Instructions De Sécurité Pour Chargeurs

    Ne charger que des accus à ions lithium d’origine Bosch ou des accus montés dans les produits Bosch dont la tension corres- pond à celle indiquée dans les caractéristi- Description du fonctionnement ques techniques.
  • Page 34: Eléments De L'appareil

    – Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil de jardin. Les désigna- tions commerciales des différents outils de jardin peuvent varier. F 016 L70 633 | (5.8.10) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Niveau Sonore Et Vibrations

    K =1,5 m/s conformément à la norme EN 60745. Sculpte-haies Le niveau sonore réel de l’appareil est inférieur à 70 dB(A). Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à 2000/14/CE. Bosch Power Tools F 016 L70 633 | (5.8.10)
  • Page 36: Déclaration De Conformité

    Dossier technique auprès de : Le niveau d’oscillation correspond aux utilisa- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, tions principales de l’outil électroportatif. Si Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England l’outil électrique est cependant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de...
  • Page 37 La poignée de l’outil de jardin chauffe durant le processus de charge. Ceci est normal. Débranchez le chargeur lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Bosch Power Tools F 016 L70 633 | (5.8.10)
  • Page 38: Fonctionnement

    Evitez que la lame entre en contact avec Pour obtenir plus d’informations sur la cou- les pavés des sols, les pierres ou les murs de jar- pe, consulter le site internet www.bosch- din, puisque ceci réduit considérablement la garden.com.
  • Page 39: Entretien Et Service Après-Vente

    4 dispositifs d’encliquetage se confiée qu’à une station de Service Après-Vente trouvent dans le carter avant que le capot ne agréée pour outillage de jardin Bosch. soit poussé dans la bonne position. Pour toute demande de renseignement ou com- Poussez le capot SDS 7 vers la lame 1 pour mande de pièces de rechange, précisez-nous...
  • Page 40: Accessoires

    : ques dont on ne peut plus se www.bosch-garden.com servir, et conformément à la direc- Les conseillers techniques Bosch sont à votre tive européenne 2006/66/CE, les disposition pour répondre à vos questions con- accus/piles usés ou défectueux doivent être iso- cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos...
  • Page 41 Marche/Arrêt 5 jusqu’à ce que l’accumulateur soit complètement déchargé. Desserrez les vis du carter et enlevez la coque du carter. Débran- chez les connexions sur l’accu et enlevez celui- Sous réserve de modifications. Bosch Power Tools F 016 L70 633 | (5.8.10)

Table des Matières