Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

© Panasonic Corporation 2012
Printed in Taiwan
OPERATING INSTRUCTIONS
The battery charger is designed for charging the battery pack
for the Panasonic computer series. To recharge a battery
pack, you will need the AC adaptor and AC cord included with
the computer.
Before using the battery charger, read this Operating
Instructions and the relevant portions of the computer's
Operating Instructions and Reference Manual carefully.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Dieses Akkuladegerät ist zum Laden von Akkupacks für Com-
puter der Serie Panasonic vorgesehen. Zum Aukladen der
Akkupacks benötigen Sie neben dem Akkuladegerät den mit
Ihrem Computer gelieferten Netzadapter und Netzkabel.
Bevor Sie dem Akkuladegerät verwenden, lesen Sie diese
Bedienungsanleitung und die relevanten Abschnitte der Be-
dienungsanleitung des Computers und des Reference Ma-
nuals sorgfältig durch.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Le chargeur de batterie est conçu pour recharger les batteries
des ordinateurs Panasonic. Pour recharger la batterie vous
aurez besoin de l'adaptateur secteur et du cordon d'alimenta-
tion livrés avec l'ordinateur.
Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lisez ces instructions
d'utilisation et les paragraphes correspondants des
Instructions d'utilisation et du Manuel de référence.
CONNECTION / ANSCHLUß / CONNEXION / СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ / СХЕМА ПІДКЛЮЧЕННЯ /
Power Indicator
Betriebsanzeige
Témoin d'alimentation
выключатель питания
индикатор питания
Індикатор живлення
電源表示ランプ
AC adaptor
AC cord
Netzadapter
Netzkabel
Adaptateur secteur
Cordon d'alimentation
Блок питания
Кабель электропитания
Зовнішній блок
живлення
Шнур живлення
AC
AC
AC アダプター
電源コード
Battery Charger
Akkuladegerät
Chargeur de batterie
Зарядное устройство
Зарядний пристрій
バッテリーチャージャー
CF-VCBTB3W
Model No.
DFQW5625ZAT TA0312-0
DC-IN
15.6-16.0V
DC-IN Jack
Gleichstrom-Eingangsbuchse
Prise DC-IN
Разъем питания
Гніздо для підключення джерела
постійного струму
DC-IN
電源端子
The AC cord may vary depending on the country.
Das Netzkabel kann je nach Land unterschiedlich ausgeführt sein.
Le cordon d'alimentation peut varier d'un pays à l'autre.
В разных странах могут использоваться кабели электропитания различного типа.
Шнур живлення можуть відрізнятися за типом залежно від країни використання.
AC
電源コードは国によって異なります。
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Это зарядное устройство предназначено для зарядки
аккумуляторных батарей, используемых в компьютерах
Panasonic. Для зарядки аккумуляторной батареи требуется
внешний блок питания и кабель для подключения к электри-
ческой сети (прилагаются к компьютеру).
Перед началом применения зарядного устройства вни-
мательно ознакомьтесь с данным руководством и соот-
ветствующими разделами руководства по эксплуатации
компьютера и справочника Reference Manual.
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Цей зарядний пристрій призначений для зарядки акумуляторних
батарей, які застосовуються у комп'ютерах Panasonic. Для заряд-
ки акумуляторної батареї потрібний блок живлення і кабель для
підключення до електричної мережі (додаються до комп'ютера).
Перед використанням зарядного пристрою уважно прочитай-
те цей посібник з експлуатації й відповідні розділи посібника
з експлуатації комп'ютера і довідника Reference Manual.
Panasonic
AC
Reference Manual
取扱説明書
保証書付き ( 日本国内向け )
• 取扱説明書をよくお読みのうえ、 正しく安全にお使いください。
• ご使用前に 「安全上のご注意」 (裏面)を必ずお読みください。
• ご使用の際には、この取扱説明書とあわせて、当社製パソコ
ン本体の取扱説明書をよくお読みください。
• 保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を確かめ、
取扱説明書とともに大切に保管してください。
このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まこ
とにありがとうございます。
本バッテリーチャージャーは、バッテリーパックを充電する
装置です。充電の際には、本製品のほかに、パソコンに付属
の AC アダプターおよび電源コードが必要です。
AC
/ 接続のしかた
Battery Charger
Akkuladegerät
Chargeur de batterie
Зарядное устройство
Зарядний пристрій
バッテリーチャージャー
Battery Indicator
Akku-Statusanzeige
Témoin Batteries
Состояние батареи
Індикатор стану батареї
バッテリー状態表示ランプ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CF-VCBTB3W

  • Page 1 The battery charger is designed for charging the battery pack з експлуатації комп'ютера і довідника Reference Manual. for the Panasonic computer series. To recharge a battery pack, you will need the AC adaptor and AC cord included with the computer.
  • Page 2: Technische Daten

    ENGLISH Precautions Charging the battery pack • Use This Charger to Charge Only the Specified Battery Charging begins automatically after connecting the battery pack. Pack (listed in the table below) and No Other • Power indicator Electrolyte leakage, generation of heat or rupture may result. Green: Power on Not lit: Power off...
  • Page 3 українська Заходи безпеки Заряджання акумуляторної батареї • Цей зарядний пристрій слід застосовувати виключно для зарядки При підключенні акумуляторної батареї заряджання почина- акумуляторних батарей, зазначених у наведеній нижче таблиці ється автоматично. Невиконання цієї вказівки може призвести до витікання • Індикатор живлення електроліту, перегріву...
  • Page 4 FRANÇAIS Précautions d’utilisation Chargement de la batterie • Utiliser ce chargeur uniquement sur la batterie spécifi ée La charge commence automatiquement dès l’insertion de la (indiquée dans le tableau ci-dessous) et sur aucune autre batterie. De pertes d’électrolytes et une production de chaleur sont •...
  • Page 5 36-F-1 Déclaration de conformité (DoC) Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen “Panasonic déclare par la présente que ce Chargeur de batterie est Geräten (private Haushalte) conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions perti- nentes prévues par les Directives du Conseil de l’UE.”...
  • Page 6 Reference Manual CF-VZSU73U CF-AA5713A/CF-AA6503A CF-VZSU73SP 15.6 V - 16.0 V 1.5 - 8.0 A × × 110 mm × 32 mm × 52 mm 125 g 日本語 お願い 安全上のご注意 必ずお守りください バッテリーパックの取り付け / 取り外しは、机など平らな 人への危害、財産への損害を防止するため、必ずお守りいただ ところで行ってください。 くことを説明しています。 バッテリーチャージャーを持ち運ぶときは、バッテリー ● 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分し パックを取り外してください。取り付けたまま持ち運ぶと、 バッテリーパックが抜けて落下する場合があります。...
  • Page 7 Русский Информация для пользователей по утилизации вышедшего из употребления электрического и электронного оборудования (в частных домохозяйствах) 54-Ru-1 Данные символы на изделиях и/или сопровождающей доку- м е н т а ц и и о з н а ч а ю т, ч т о б ы в ш и е в у п о т р е бл е н и и электрические...
  • Page 8 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the 7-M-2 receiver is connected. • Consult the Panasonic Service Center or an experienced radio/TV technician for help. Warning To assure continued compliance, use only shielded interface cables when con- necting to a computer or peripheral.