Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

S80 mit/with/avec/met
ELS Professional Card 3.1
Bedienungsanleitung
DE
Torsteuerung
Wichtige Informationen für den Elektroanschluss.
Operating Instructions
GB
Door Control Unit
Important information about the electric supply connection.
Notice d'utilisation
FR
Commande de porte
Informations importantes pour le branchement électrique.
Gebruiksaanwijzing
NL
Poortbesturing
Belangrijke informaties voor de elektrische aansluiting.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Becker S80

  • Page 1 S80 mit/with/avec/met ELS Professional Card 3.1 Bedienungsanleitung Torsteuerung Wichtige Informationen für den Elektroanschluss. Operating Instructions Door Control Unit Important information about the electric supply connection. Notice d‘utilisation Commande de porte Informations importantes pour le branchement électrique. Gebruiksaanwijzing Poortbesturing Belangrijke informaties voor de elektrische aansluiting.
  • Page 3 Sommaire Généralités................................44 Garantie..................................44 Consignes.de.sécurité..............................44 Consignes.fondamentales.de.sécurité......................... 45 Utilisation.conforme.aux.prescriptions......................... 45 Abréviations.utilisées..............................45 Vue.d’ensemble.des.appareils............................. 46 Aperçu.fonctionnel..............................47 Montage.de.la.commande............................47 Insertion.et.extraction.d’une.carte.de.commande......................48 Connexion.électrique..............................48 Éléments.de.commande............................. 49 Contrôle.de.la.direction.de.marche..........................49 Réglage.des.positions.finales.de.la.porte........................50 Connexion.électrique/Fonctionnement.des.émetteurs.d’ordres.externes.et.dispositifs.de.sécurité........53 Connexion.électrique/Fonctionnement.des.sortiesde.signalisation................55 Montage.ultérieur/Fonctionnement.du.système.radio....................
  • Page 44: Généralités

    Notice d‘utilisation Généralités Veuillez.respecter.ces.instructions.d’utilisation.lors.de.l’installation.et.lors.de.la.programmation.de.l’appareil. Remarque Ces instructions d’utilisation s’appliquent pour la commande de porte S80 avec ELS Professional Card 3.1 destinée à commander des moteurs dotés d’une fin de course électronique. Garantie Becker-Antriebe.GmbH.est.dégagé.de.la.garantie.et.de.la.responsabilité.du.fait.du.produit.si,.sans.notre.autorisation.préala- ble,.des.modifications.de.construction.sont.effectuées.et/ou.des.installations.inadéquates.sont.exécutées.ou.engagées,.à. l‘encontre.de.ces.instructions.de.montage. Les.prestataires.de.transformation.doivent.veiller.à.ce.que.toutes.les.directives.et.prescriptions.en.vigueur.soient.respectées,. notamment.la.norme.EN.12453.«.Sécurité.d’utilisation.des.portes.actionnées.par.source.d’énergie.externe.».et.leurs.renvois. normatifs..Le.constructeur.de.l’installation.de.porte.doit.veiller.au.respect.de.la.directive.98/37/CE.sur.les.machines..Il.doit. déclarer.la.conformité.de.l’installation.et.apposer.le.marquage.CE. Ce.produit.est.soumis.à.des.perfectionnements.et.améliorations.techniques,.veuillez.vous.informer.des.spécifications.exactes.
  • Page 45: Consignes.fondamentales.de.sécurité

    ; en cas d’utilisation d’un barrage photoélec- trique qui n’est pas auto-testeur, au moins tous les six mois). Les contrôles effectués doivent faire l’objet d’un rapport, qui doit être déposé dans le carnet de contrôle. Utilisation conforme aux prescriptions La.commande.doit.être.utilisée.conformément.à.son.affectation,.avec.les.BES-moteurs.relevantes.de.la.Sté..Becker..L’utilisa- tion.d’autres.commandes.invalide.toutes.prétentions.à.garantie.! Cette.commande.ne.doit.pas.être.utilisée.avec.des.portes.qui.n’ont.pas.été.conçues.pour.ce.type.de.commande.! Abréviations utilisées –...
  • Page 46: Vue.d'ensemble.des.appareils

    Notice d‘utilisation Vue d’ensemble des appareils Commande de base S80 ELS Professional Card 3.1...
  • Page 47: Aperçu.fonctionnel

    Aperçu fonctionnel Fonction ELS Professional Card 3.1 Mode.réglage Auto-maintien.dans.le.sens.Montée Auto-maintien.dans.le.sens.Descente Arrêt.de.sûreté.de.rentrage.(STOP-AUF) Arrêt.de.sûreté.de.rentrage.(SCHLAFFSEIL/ÜL) Entrée.de.touche.:.Montée/.Arrêt/.Descente/.Arrêt.(IMP) Refermeture.automatique(AUTO/WZL) Ouverture.partielle.(1/2.TORH./.STOP.X) Barre.palpeuse.pneumatique.(SKS/USA) Barre.palpeuse.électrique.(SKS/USA) Commutation.des.réglettes.de.commutation:.1,2.kOhm/8,2.kOhm Barre.palpeuse.optoélectronique:.FRABA.OSE.(OSE) Cellule.photoélectrique.(LS) Lumière.de.cour.(RELAIS.2) Feu.de.circulation/.Affichage.de.l’état.de.la.porte.(RELAIS.1/2) Lampe.d’avertissement.(RELAIS.1) DEL.pour.alimentation.électrique.(+.UB) DEL.pour.la.montée.(AUF) DEL.pour.la.descente.(ZU) DEL.pour.l’état.de.service.(Betr) DEL.pour.les.perturbations.(Stör1,.Stör2) DEL.pour.la.Barre.palpeuse.(SKS/USA) DEL.pour.fonction.spéciale.(Sonder) Sortie.tension.(24.V.DC./.200.mA) 1).Fonctionnement.uniquement.en.cas.d’utilisation.d’une.barre.palpeuse Les.indications.entre.parenthèses.correspondent.aux.indications.sur.la.platine Montage de la commande Montez.l’armoire.de.commande.de.sorte.que.les.éléments.de.commande.soient.facilement.accessibles..Le.couvercle.du. boîtier.portant.les.trois.poussoirs.doit.être.enlevé.pour.le.montage.. Si.un.montage.mural.de.la.commande.est.nécessaire,.il.s’effectue.à.l’aide.de.4.vis.de.Ø.4.mm.(diamètre.maxi..de.la.tête:.8. mm).traversant.les.4.alésages.de.fixation,.qui.logent.également.les.vis.du.couvercle.du.boîtier,.conformément.au.dessin.coté.
  • Page 48: Insertion.et.extraction.d'une.carte.de.commande

    En cas de raccordement à demeure, un interrupteur principal doit être monté sur la ligne d’alimentation ou directement dans la commande S80. Sécurisez la ligne d’alimentation de la commande avec un auto- mate à courant triphasé tripolaire de 3 x 10 A.
  • Page 49: Éléments.de.commande

    Pour contrôler la direction de marche, vous pouvez fixer le couvercle du boîtier avec seulement 2 vis, en le décalant latéralement par rapport au boîtier. Ainsi, tous les éléments de commande et d’affichage sont accessibles. Le.sens.de.rotation.du.moteur.dépend.du.raccordement.des.trois. S80 avec ELS Professional Card 3.1 phases.secteur.à.la.commande..Il.doit.d’abord.être.vérifié..Pour.ce. faire,.procédez.comme.suit.: •. Placez. manuellement. la. porte. en. position. semi-ouverte. (au.
  • Page 50: Réglage.des.positions.finales.de.la.porte

    émetteurs.d’ordre.externes.et.des.dispositifs.de.sécurité». Attention En cas de dysfonctionnement de la barre palpeuse ou si vous ne disposez pas du gabarit «VES BECKER» ou encore d’une pièce similaire haut. 30-40 mm, il vous faut programmer manuellement le pré-fin de course «VES» (voir chapitre «Programmation manuelle du pré-fin de course «VES») Déplacez.la.porte.juste.avant.la.position.finale.inférieure.souhaitée..En.actionnant.la.touche.Prog,.vous.passez.à.l’étape.2.
  • Page 51 Etape 5 (DEL clignote 5x): Placez.à.présent.le. gabarit. «VES». ou.un.équivalent. au. sol.sous. la. porte..En.actionnant.la.touche.«descente»,.la.porte.(en.mode.im- pulsionnel.auto-maintien)..se.place.en.appui.sur.le.gabarit. Cette.position.est.mémorisée.en.tant.que.pré-fin.de.course.«VES». puis.le.gabarit.«VES».est.libéré. Si.la.porte.s’est.arrêtée.sur.un.obstacle.au.cours.de.la.descente,. actionnez.un.nouvelle.fois.la.touche.«descente»..En.actionnant.la. touche. Prog,. vous. repassez. à. la. dernière. étape. et. confirmez. à. la. commande.qu‘elle.doit.s’arrêter.à.35.mm.et.qu‘elle.doit.mémoriser. cette.position.comme.pré.fin.de.course. Etape 6 (DEL clignote 6x): Le.porte.est.à.nouveau.commandée.en.mode.«homme-mort»..Dé- placez. la. porte. vers. le. bas. jusqu’à. ce. que. la. commande. stoppe. automatiquement.la.porte.en.position.finale.inférieure.
  • Page 52: Programmation De La Position D'ouverture Partielle (1/2 Torhöhe/Stop X)

    Notice d‘utilisation Attention Cette procédure de programmation du pré- fin de course peut ultérieurement induire des dysfonctionne- ments. En effet avec cette méthode, il est fait abstraction de la course d’activation de la barre palpeuse, de la dynamique de la porte et du temps de réponse de la commande. L’impossibilité pour la porte de se refermer ou le»...
  • Page 53: Connexion.électrique/Fonctionnement.des.émetteurs.d'ordres.externes.et.dispositifs.de.sécurité

    Connexion électrique/Fonctionnement des émetteurs d’ordres externes et dispositifs de sécurité Remarque Avant de connecter des éntrées de commandes et de sécurités, il faut d’abord vérifier la direction de marche de la porte et régler les positions finales du moteur de la porte. Sortie de tension auxiliaire pour éntrées de commandes et de sécurités Une.tension.auxiliaire.est.disponible.pour.les.émetteurs.d’ordres.externes,.aux.bornes.A–.et.B+.(24.V.DC./.200.mA):.U.=.24.V.
  • Page 54: Fermeture Automatique

    ON),. un. avertissement. est. émis. pendant. le. temps. de. préavertissement. Z3. =. 3s. avant. le. début. de. la. refermeture. automatique,.par.excitation.du.relais.1. En.enfichant.le.module.de.temporisation.sur.la.fiche.système.X1.de.la.ELS.Professional.Card.3.1,.le.temps.de.fermeture.peut. être.réglé.au.choix.entre.2.et.240.secondes. Pour.le.descriptif.du.module.de.temporisation,.veuillez.consulter.les.«.Informations.techniques.sur.le.module.de.temporisation.» Barrage photoélectrique Un.barrage.photoélectrique.peut.être.connecté.aux.bornes.A7 et.B7 (LS)..Lors.de.l’installation,.le.fil.de.liaison.entre.les.bornes. A7 et.B7 doit.être.retiré. Cette.entrée.de.commande.possède.deux.fonctions: •. Si.le.barrage.photoélectrique.réagit.pendant.la.DESCENTE.(la.DEL.Stör2.clignote),.la.porte.est.immédiatement.immobili- sée..Après.écoulement.d’un.temps.interne.de.0,5.s.(temps.Z0),.la.commande.S80.déclenche.la.réouverture.de.la.porte.. Selon.le.réglage.du.commutateur.DIP.1.3,.la.commande.dégage.l’obstacle.ou.déplace.la.porte.en.position.finale.supé- rieure. •. Si.le.rayon.lumineux.est.interrompu.puis.dégagé.alors.que.la.porte.est.ouverte.ou.en.cours.d’ouverture,.le.temps.de.refer- meture.Z4.est.ramené.à.3.s.au.cas.où.le.commutateur.DIP.1.8.serait.en.position.ON..Si.l’interrupteur.DIP.1.8.est.placé.en. position.OFF,.le.temps.de.fermeture.automatique.Z4.repart.à.zéro. Barre palpeuse Les.systèmes.de.barre.palpeuse.suivants.peuvent.être.raccordés.directement.à.la.commande.de.porte.S80: •. Barre.palpeuse.pneumatique.(DW) •. Barre.palpeuse.électrique •.
  • Page 55: Connexion.électrique/Fonctionnement.des.sortiesde.signalisation

    Connexion électrique/Fonctionnement des sorties de signalisation Sorties de commutation La.commande.S80.possède.deux.sorties.de.commutation.à.relais.sans.potentiel.(Contacts-inverseurs,.voir.plan.des.con- nexions.général),.d’une.capacité.de.commutation.respective.de.250.V.AC./.5.A. ELS Professional Card 3.1 Avec.ELS.Professional.Card.3.1,.les.deux.relais.correspondent.à.des.fonctions.de.commutation.différentes.selon.la.position. des.commutateurs.DIP.1.5,.1.6.et.1.7..Le.tableau.ci-dessous.présente.ces.fonctions.: Fonction de commutation des sorties de signalisation DIP 1.5 DIP 1.6 DIP 1.7 État de la porte Le.relais.1.commute.en.position.finale.supérieure. Le.relais.2.commute.en.position.finale.inférieure. Lorsque.la.porte.est.en.mouvement,.les.deux.relais.sont.OFF Feu de circulation + eclairage de zone fixe Le.relais.1.commute.en.position.finale.supérieure...
  • Page 56: Montage.ultérieur/Fonctionnement.du.système.radio

    Notice d‘utilisation Montage ultérieur/Fonctionnement du système radio La.commande.de.porte.S80.avec.ELS.Professional.Card.3.1.peut. être.équipée.d’un.système.de.télécommande.par.radio.un.canal.ou. à.4.canaux..Si.ce.système.a.été.commandé.avec.la.commande,.le. récepteur.Radio.est.déjà.installé.dans.la.commande..Dans.ce.cas,. Platine.du.récepteur poursuivez.votre.lecture.au.paragraphe.«.Fonctionnement.». En. cas. d’équipement. ultérieur. d’un. système. de. télécommande. par. radio,. il. vous. faut. d’abord. installer. le. récepteur. sur. la. platine. de.base.de.la.commande..Pour.ce.faire,.mettez.hors.tension.l’en- semble.de.la.commande.de.porte..Enfichez.le.récepteur.radio.sur. la.platine.de.base.S80,.en.haut.et.à.droite,.à.l’emplacement.J1,. comme.sur.la.figure.ci-contre..Veillez.à.bien.orienter.la.platine.! Fonctionnement Télécommande radio 1 canal La.télécommande.radio.1.canal.fonctionne.de.la.même.manière.que.la.touche.simple..Les.ordres.correspondent.successive-...
  • Page 57: Suppression De Tous Les Codes D'émetteur Portatif Programmés

    Vous pouvez combiner tous les télécommandes avec tous les récepteurs ! Exemple : Vous avez une application avec 4 portes, qui sont toutes pilotées par une commande S80 avec récepteur radio monocanal. Si vous utilisez des télécommandes à 4 canaux et que vous affectez chaque touche à...
  • Page 58: Réglage.des.commutateurs.dip

    Notice d‘utilisation Réglage des commutateurs DIP ELS Professional Card Commutateur Position Représentation Fonction DIP 1 DIP 2 Barre.palpeuse.électrique.ou.pneumatique.raccordée 1 2 3 4 5 6 7 8 DIP.2.1 DIP 1 DIP 2 Barre.palpeuse.optoélectronique.FRABA.OSE.connectée 1 2 3 4 5 6 7 8 DIP 1 DIP 2 Résistance.terminale.de.la.barre.palpeuse.=.1,2.kOhm...
  • Page 59: Affichages.par.del

    Affichages par DEL Commande de base S80 Représentation Affichage Signification Allumée Alimentation.électrique.en.marche POWER Éteinte Pas.de.tension.d’alimentation.ou.ARRET.D‘URGENCE.déclenché MONTÉE Allumée La.porte.se.déplace.dans.le.sens.de.la.MONTÉE DESCENTE Allumée La.porte.se.déplace.dans.le.sens.de.la.DESCENTE ELS Professional Card 3.1 Affichage Signification Allumée Mode.normal Clignote.1.x Mode.réglage,.étape.1.:.vers.position.finale.inf..-.mode.homme.mort Clignote.2.x Mode.réglage,.étape.2.:.vers.position.finale.inf..-.mode.saccadé Clignote.3.x Mode.réglage,.étape.3.:.vers.position.finale.sup..-.mode.homme.mort Clignote.4.x Mode.réglage,.étape.4.:.vers.position.finale.sup..-.mode.saccadé Mode.réglage,.étape.5.:.positionnement.sur.le.gabarit.VES.(35mm).-.fonctionnement. Clignote.5.x en.«auto.maintien»...
  • Page 60: Vue.d'ensemble.des.temps.de.commande

    •. Préavertissement.activé touche,.LED.+UB.est.allumé Contrôlez.le.réglage.des.interrupteurs.Dip.1..et.1.6. •. Vérifiez.que.vous.utilisez.bien.la.carte.de.commande.correspondant.au. moteur..MLS.Basic.Card./.MLS.Professional.Card.conviennent.à.un.mo- teur.avec.fin.de.course.mécanique.;.ELS.Basic.Card./.ELS.Professional. Card.conviennent.à.un.moteur.avec.fin.de.course.électronique. Pas.de.tension.auxiliaire.au.niveau.des.bornes. •. Vérifiez.le.fusible.pour.faible.intensité.F2.(315.mA.T). A-/B+.(24.V.DC./.300.mA) Remarque Observez également l’affichage des perturbations et des erreurs via les DELs situées sur la platine de la commande de base S80 et de la ELS Professional Card.
  • Page 61: Position.des.bornes.et.des.éléments.de.commande

    Position des bornes et des éléments de commande Commande de base S80 ELS Professional Card 3.1...
  • Page 62: Schéma.global.des.connexions

    Notice d‘utilisation Schéma global des connexions...
  • Page 63: Caractéristiques.techniques

    Caractéristiques techniques Type:. S80 avec ELS Professional Card 3.1 Alimentation.secteur:. 3N~.230./.400.V.50./.60.Hz Puissance.nominale.maxi..du.moteur:. 2,0.kW Tension.de.commande*:. 24.V.DC,.non.stabilisée Courant.de.commande:. max..12.mA Dimensions.du.boîtier:. 182.x.254.x.90.mm.(L.x.l.x.H) Poids:. env..1,5.kg.(sans.câble.de.connexion) Type.de.protection:. IP65 Puissance.de.commutation.par.relais:. chacun.2.0.V.AC./.A.AC-1 Plage.de.température.ambiante:. 0°C.à.+50°C Protection.réalisée.par.le.constructeur:. 3.x.10.A *).Isolation.de.la.base.par.rapport.à.la.tension.d’exploitation...
  • Page 84 Becker-Antriebe.GmbH 35764.Sinn/Germany...

Table des Matières