iKarus Storm-III Manuel D'utilisation

Mini-hélicoptère

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.ikarus.net
Deutsch:
English:
Français:
Bedienungsanleitung Infrarot
gesteuerter Mini-Hubschrauber
User Manual for Infrared
controlled Mini Helicopter
Manuel d'utilisation
Mini-hélicoptère commandé
par infra-rouges
Storm-III
# 6811001
6819001-100907

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour iKarus Storm-III

  • Page 1 Storm-III www.ikarus.net # 6811001 Deutsch: Bedienungsanleitung Infrarot gesteuerter Mini-Hubschrauber English: User Manual for Infrared controlled Mini Helicopter Français: Manuel d’utilisation Mini-hélicoptère commandé par infra-rouges 6819001-100907...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    Bedienungsanleitung Hauptmerkmale • 15-stufi ge Präzisionsfernsteuerung • 60 mAh Dauerfl ug Akku • Rumpf aus dauerhaftem EPP Schaumstoff (schlagfest) • Automatisches Stabilisierungssystem • Digitaler, elektronischer Fahrtregler • 3 Flugmodi: Anfänger, Fortgeschrittener, Experte Enthaltenes Zubehör • Gewichte zur Veränderung der Flugmodi •...
  • Page 3 Batterie Hinweise Erforderliche Batterien: 6 x AA 1.5 V Batterien (nicht im Set enthalten) 1 x 3.7 V Li-Poly Akku (enthalten im Set) Warnhinweise für Batterien und Akkus: • Nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht geladen werden. • Wiederaufl adbare Akkus müssen vor dem Laden herausgenommen werden (nur beim Sender) •...
  • Page 4: Beschreibung Der Teile

    Beschreibung der Teile Die Fernsteuerung Die Fernsteuerung 1 x Gewicht 1 x Gewicht Infrarot Sender Infrarot Sender Stromanzeige Stromanzeige Stromanzeige EIN / AUS EIN / AUS Richtung 1 x Klebeband 1 x Klebeband Schalter Schalter Ladeanzeige Drossel Drossel Drossel 1 x Ersatzheckrotor 1 x Ersatzheckrotor 1 x Ersatzheckrotor Trimknopf...
  • Page 5: Laden Des Flugakkus

    Einbau der Knüppelverlängerungen (optional) Gehen Sie sicher, dass die Steuerknüppel und die Verlän- gerungen richtungsgleich sind, wenn Sie die Verlängerungen in die obere Öffnung der Knüppel einschieben. Laden des Flugakkus Ladestecker (vom Sender) 2. 2. Schalten Sie sowohl den Hubschrauber als auch den Sender ab.
  • Page 6 Steueranleitung Steigfl ug Sinkfl ug Linksdrehung Rechtsdrehung Trimmanleitung Trimmen bei Abdrehen im Uhrzeigersinn: Trimmen bei Abdrehen im Gegenuhrzei- Sollte sich der Hubschrauber im Uhrzeiger- gersinn: sinn drehen, verändern Sie den „Trimknopf“ Sollte sich der Hubschrauber im Gegenuhr- im Uhrzeigersinn bis der Hubschrauber nicht zeigersinn drehen, verändern Sie den „Trim- mehr wegdreht, sondern geradeaus fl...
  • Page 7: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Heckrotor Austausch Um den Heckrotor auszutau- schen schalten Sie bitte erst den Hubschrauber aus. Dann ziehen vorsichtig Heckrotor vom Heckmotor ab. Danach schieben Sie sorgfältig den neuen Heckrotor auf. Gewichtsbefestigung Um die Flugmodi des Hub- schraubers zu verändern be- festigen Sie den mitgeliefer- ten Gewichtsaufkleber an der ten Gewichtsaufkleber an der Gewicht...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Warnhinweise bezüglich des Flugbetriebes: • Fliegen Sie nicht in direktem Sonnenlicht oder unter einer starken Lichtquelle; es würde das Steuersystem Ihres Hubschraubers beeinfl ussen. • Bedecken sie nie die Linse des Senders. Es wird kein Steuersignal abgestrahlt wenn die Linse abgedeckt ist.
  • Page 9: Key Features

    User Manual Key Features 15 Step Precision Remote 60mAh Long – Lasting Battery Durable EPP Foam ( Crush Resistance) Auto Stabilizing System Digital Electronic Speed Control 3 Flight Mode: Novice, Intermediate, Expert Included Parts Modifi cation weights for precision fl ight Advanced Flying Guide Controller stick extensions Spare tail propeller...
  • Page 10 Battery Caution Battery Requirement for the Helicopter: 6 x AA 1.5V Batteries (not included) 1 x 3.7V Li-Poly Battery (included) Battery Warnings: Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from toy before being charged (Transmitted only) Rechargeable batteries are only to be charged by an adult.
  • Page 11: Parts Description

    Parts Description Transmitter Transmitter 1 x Weight Weight Infrared Infrared Power Indicator Power Indicator Power Indicator Power Indicator Transmitter Power Switch Direction 1 x Tape Tape Throttle Throttle Throttle Charger Indicator 1 x Spare Tail Trimmer Propelller Propelller Charging Wire 2 x Control Stick Extensions Stabilizer...
  • Page 12: Charging Battery

    Extension Stick Installation (optional use) Make sure the control stick and the extension stick are parallel, then insert them directly into the tip of each control sticks. Charging Battery Charge Connector (from Transmitter) 2. 2. Turn the helicopter OFF and also switch OFF the transmitter.
  • Page 13 Control Instruction Hover up Hover down Left spin Right spin Trim Instruction TRIMMING CLOCKWISE TRIMMING COUNTER CLOCKWISE If the helicopter keeps turning clockwise, turn If the helicopter keeps turning COUNTER the “TRIM BUTTON” on the transmitter clock- clockwise, turn the “TRIM BUTTON” on the wise until the helicopter stops turning and fl...
  • Page 14: Warning And Safety Instructions

    Tail Propeller Replacement To replace the tail rotor, please switch OFF the helicopter fi rst. Then slowly pull off the tail pro- peller away from the rear mo- tor. And then carefully install a new propeller onto the rear mo- tor shaft.
  • Page 15: General Warnings

    Under no circumstances operate the helicopter with any of the rotors stuck. Forcing any rotor to turn when stuck could damage mechanism of the helicopter. Safety Warnings: Read the entire instruction manual before starting to operate the helicopter The product is designed for indoor use. Do not use it unless on windless days without even any small wind gusts.
  • Page 16: Caractéristiques

    Manuel d’utilisation Caractéristiques émetteur de précision (15 crans) accu de 60 mAh fuselage en EPP (résistant aux chocs) système de stabilisation automatique variateur digital électronique 3 confi gurations de vol pour pilotes: débutants, expérimentés, chevronnés Accessoires fournis masselottes pour changer de confi guration notice-instructions pour le vol rallonges de manches de commande Anti-couple de rechange...
  • Page 17: Consignes Pour Les Accus

    Consignes pour les accus Accus nécessaires 6 x AA 1,5 V (non fournis) Accu 1 x 3,7 V LiPo (fourni) Consignes de sécurité pour les accus des batteries non rechargeables ne peuvent pas être rechargées avant la charge, les accus rechargeables doivent être retirés (uniquement pour l’émetteur) les accus rechargeables ne peuvent être rechargés que par une personne adulte Ne jamais utiliser différents types de batteries ou de mélanger des anciens...
  • Page 18: Description Des Différentes Éléments

    Description des différentes éléments Emetteur Emission infra- 1 x Poids Poids rouge Affi chage tension Affi chage tension Affi chage tension Interrupteur Interrupteur Interrupteur 1 x Bande adhésive Bande adhésive Direction MARCHE / ARRET MARCHE / ARRET MARCHE / ARRET Affi...
  • Page 19: Montage Des Rallonges Des Manches De Commande

    Montage des rallonges des manches de commande Lorsque vous montez les ral- longes dans les ouvertures su- périeures des manches, veil- lez à ce qu’elles soient dans le même sens. Charge de l’accu de vol Prise de charge (de l’émetteur) 2.
  • Page 20 Commandes Montée Descente Virage à gauche Virage à droite Trims Utilisez les trims si la trajectoire de vol n’est pas rectiligne. Si l’hélicoptère a tendance à tourner vers la Si l’hélicoptère a tendance à tourner vers la droite, tournez le bouton du trim dans le sens gauche, tournez le bouton du trim dans le horaire jusqu’à...
  • Page 21: Remplacement Du Rotor Arrière

    Remplacement du rotor arrière Pour remplacer le rotor arrière, coupez d’abord l’hélicoptère. Avec précaution, retirez la pale de rotor arrière du mo- teur d’anti-couple, puis remon- tez soigneusement le nouvelle pale sur le moteur. Fixation des masselottes Pour changer la confi guration Pour changer la confi...
  • Page 22 N’utilisez pas l’hélicoptère si un des rotors est serré. N’essayez pas de faire tourner les rotors en forçant. Vous risquez d’endommager la mécanique de l’hélicoptère Conseils de sécurité lisez attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil ce produit est destiné au vol Indoor (en salle). Ne volez à l’extérieur que par vent nul ne volez jamais dans un salle remplie d’obstacles (meubles, personnes, animaux domestiques, etc.) veillez toujours à...
  • Page 23: Warranty Terms

    Conditions de garantie Nous offrons une garantie de 12 mois pour le produit IKARUS. La date du ticket de caisse est la date du début de la garantie. D’éventuelles réparations ne prolongent pas cette durée. Si pendant cette période, des défauts matériels ou de fabrication ainsi que des ratés au niveau fonctionnel surviennent, nous les réparerons.
  • Page 24 IKARUS Norbert Grüntjens Im Webertal 22 78713 Schramberg-Waldmössingen Bestelltelefon: +49 (0) 7402/ 92 91 90 Hotline (0,99 €): 0900-1-79 50 20 Fax: +49 (0) 7402/ 92 91 50 info@ikarus.net • www.ikarus.net IKARUS USA 5876 Enterprise Parkway Billy Creek Commerce Center...

Ce manuel est également adapté pour:

6811001

Table des Matières