TRIO11 BE
B e r y l l i u m
Les Trio11 Be utilisent un tweeter à dôme inversé en Béryllium pur, capable d'étendre la bande passante
F
à plus de 40 kHz. Sous sa forme solide, ce matériau est inoffensif. Toutefois, par sa nature, certaines
précautions doivent être appliquées pour ne pas s'exposer à des risques inutiles :
• Le dôme en Béryllium ne doit jamais être mis au contact d'une matière abrasive.
• Si le dôme en Béryllium est endommagé sous quelle que forme que ce soit, il est nécessaire de le
recouvrir dès que possible sur toute sa surface par la bande adhésive de protection fournie. Vous la
trouverez dans le sachet plastique contenant la notice dédiée au tweeter à dôme inversé en Béryllium
pur. Prendre contact avec le revendeur afin de démonter et de remplacer le tweeter auprès d'un service
compétent chez le distributeur.
• Si le dôme est brisé, les particules éventuelles de Béryllium doivent être récupérées avec soin au
moyen d'un ruban adhésif, puis être placées dans un sac plastique hermétiquement clos, à retourner au
revendeur en même temps que l'enceinte.
Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au manuel de précaution d'emploi présent dans
l'emballage.
Vous pouvez également poser vos questions directement à l'adresse suivante :
beryllium@focal.com
The Trio11 Bes use a tweeter with an inverted dome made from pure beryllium, with the capacity to
GB
augment the bandwidth to 40 kHz. In its solid form, beryllium is harmless. However, given its nature,
certain precautions should be taken to avoid exposure to unnecessary risks:
• The beryllium dome must never come into contact with abrasive materials.
• If the beryllium dome is damaged in any way, you should cover up the entire surface area of the
dome using the protective adhesive strip supplied, as soon as possible. You will find the adhesive strip
in the plastic packet containing the leaflet for the tweeter with an inverted dome made from pure
beryllium. Contact the retailer to have the tweeter dismantled and replaced by trained personnel at
the distributor.
• If the dome is broken, any beryllium particles should be carefully collected using sticky tape and then
placed in a hermetically sealed plastic bag and sent back to the retailer along with the loudspeaker.
For more information, please refer to the safe use manual in the box.
You can also address your questions directly to:
beryllium@focal.com
Der Trio11 Be verwendet einen reinen Hochtöner mit einer Inverskalotte aus reinem Beryllium, der die
DE
Bandbreite auf mehr als 40 kHz erweitern kann. In seiner festen Form ist dieses Material harmlos.
Aufgrund seiner Beschaffenheit müssen jedoch bestimmte Vorkehrungen getroffen werden, um sich
nicht unnötigen Risiken auszusetzen:
• Die Beryllium-Kalotte darf niemals mit Abrasivstoffen in Kontakt gelangen.
• Wird die Beryllium-Kalotte in irgendeiner Form beschädigt, ist es notwendig, sie so schnell wie möglich
vollflächig mit dem mitgelieferten Schutzklebeband abzudecken. Sie finden es in dem Kunststoffbeutel
mit dem Handbuch für den Hochtöner mit Inverskalotte aus reinem Beryllium. Wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler, um den Hochtöner bei der zuständigen Abteilung des Vertriebshändlers ausbauen
und ersetzen zu lassen.
• Ist die Kalotte zerbrochen, müssen mögliche Beryllium-Teilchen mithilfe eines Klebebands
eingesammelt und in einen luftdicht verschlossenen Kunststoffbeutel gefüllt werden. Sie wird
zusammen mit dem Lautsprecher an den Händler gesendet.
Weitere Informationen finden Sie in den Sicherheitsanweisungen, die der Verpackung beiliegen.
Sie können Ihre Fragen auch direkt an die folgende Adresse richten:
beryllium@focal.com
™
3