Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo numérique
Mode d'emploi
Merci pour l'achat de ce produit CASIO.
• Avant de l'utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d'emploi.
• Conservez le mode d'emploi en lieu sûr pour toute référence future.
• Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio Exilim EX-ZS15

  • Page 1 Appareil photo numérique Mode d’emploi Merci pour l’achat de ce produit CASIO. • Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode d’emploi. • Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future. • Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM...
  • Page 2: Déballage

    Déballage Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, contactez votre revendeur. Batterie rechargeable au Adaptateur secteur-USB Appareil photo numérique lithium-ion (NP-120) (AD-C53U) Pour fixer la lanière à l’appareil photo Fixez la lanière ici.
  • Page 3: Prière De Lire Ceci En Premier

    • La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois sur la propriété...
  • Page 4: Table Des Matières

    Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?......11 Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? ... . . 12 Utilisation du panneau tactile.
  • Page 5 ❚❙ Réglages d’enregistrement avancés Utilisation du menu REC ........41 ❚...
  • Page 6 ❚❙ Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur......66 Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows ... . . 67 Affichage et stockage d’images sur un ordinateur .
  • Page 7 ❚❙ Appendice Précautions à prendre pendant l’emploi ......92 Alimentation ..........99 Charge .
  • Page 8: Guide Général

    Guide général Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément. Avant Arrière bk bl Commande de zoom Bouton [p] (PLAY) Œillet de lanière (pages 27, 35, 55, 55) (pages 24, 29) (page 2) Déclencheur (page 27) [ON/OFF] (Alimentation) Cache-prise Flash (page 33)
  • Page 9: Contenu De L'écran De Contrôle

    Contenu de l’écran de contrôle Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo. • Les exemples d’écrans présentés ici montrent les lieux où les indicateurs et les valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
  • Page 10: Sélection Des Informations Affichées (Disp)

    . Lecture de séquences vidéo Onglet (page 24) Indicateur de protection (page 59) Noms de dossier/fichier (page 80) Qualité de la séquence vidéo (pages 37, 47) Temps d’enregistrement de la séquence vidéo (page 53) Indicateur de niveau de la batterie (page 19) Date/heure (pages 20, 87) «...
  • Page 11: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ? Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre pratiquement illimité d’images. Enregistrer Suppression Lire Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons. Stockées sur un Imprimées sur papier.
  • Page 12: Que Pouvez-Vous Faire Avec Votre Appareil Photo Casio

    Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement d’images numériques beaucoup plus simple. Fonctionnement du panneau par simple toucher L’écran de contrôle est un panneau tactile pouvant être utilisé...
  • Page 13: Utilisation Du Panneau Tactile

    Utilisation du panneau tactile L’écran de contrôle de l’appareil photo est un panneau tactile. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en touchant simplement l’écran du doigt. Toucher Touchez un instant l’écran avec le doigt. Touchez l’écran pour sélectionner une icône ou un élément du menu et effectuer des réglages.
  • Page 14: Avant D'utiliser L'appareil Photo, Chargez La Batterie

    • Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion CASIO spéciale (NP-120). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie. Pour insérer la batterie Ouvrez le couvercle de batterie.
  • Page 15: Pour Charger La Batterie

    Pour charger la batterie. Vous avez le choix entre les deux méthodes suivantes pour charger la batterie de l’appareil photo. • Adaptateur secteur-USB • Connexion USB à un ordinateur . Pour charger avec l’adaptateur secteur-USB Mettez l’appareil photo hors service. [ON/OFF] (Alimentation) Assurez-vous que l’écran de contrôle de l’appareil photo est vide.
  • Page 16: Raccordez Le Câble

    Raccordez le câble USB à l’appareil photo. Adaptateur secteur-USB Le témoin arrière s’allume en rouge pour indiquer que la charge a commencé. Le témoin arrière Port s’éteint lorsque la [USB/AV] charge est terminée. Il faut environ 110 minutes pour une Petit charge complète d’une Câble USB...
  • Page 17: Pour Charger Par La Connexion Usb À L'ordinateur

    . Pour charger par la connexion USB à l’ordinateur La batterie insérée dans l’appareil photo est chargée lorsque l’appareil photo est raccordé directement à un ordinateur par le câble USB. • Selon la configuration de votre ordinateur, il se peut que la batterie de l’appareil photo ne puisse pas être chargée par une connexion USB.
  • Page 18 Fonctionnement du témoin arrière Témoin arrière État du témoin Description Allumé rouge Charge Température ambiante anormale, Clignotant rouge charge prenant trop de temps ou problème de la batterie (page 99) Éteint Charge terminée Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble USB de l’appareil photo puis de l’ordinateur.
  • Page 19: Autres Précautions Concernant La Charge

    Autres précautions concernant la charge • Les deux méthodes de charge mentionnées ci-dessus permettent de charger la batterie (NP-120) de l’appareil photo sans la retirer de l’appareil photo. Vous pouvez aussi charger la batterie à l’aide d’un chargeur en option (BC-120L). Ne jamais utiliser un autre type de chargeur.
  • Page 20: Configuration Des Réglages De Base Lors De La Première Mise Sous Tension De L'appareil Photo

    Configuration des réglages de base lors de la première mise sous tension de l’appareil photo La première fois que vous allumez l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et l’heure des images enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas correctement.
  • Page 21: Préparation D'une Carte Mémoire

    Lorsque la date et l’heure sont comme vous le souhaitez, touchez « OK ». En cas d’erreur lors de la sélection de langue ou lors du réglage de la date ou de l’heure, reportez-vous aux pages suivantes pour le détail sur la correction de ces réglages.
  • Page 22: Pour Insérer Une Carte Mémoire

    • Si de l’eau ou une matière étrangère devait pénétrer dans le logement de carte mémoire, mettez aussitôt l’appareil photo hors service, retirez la batterie et contactez votre revendeur ou le service après-vente agréé CASIO le plus proche. Démarrage rapide...
  • Page 23: Pour Formater (Initialiser) Une Carte Mémoire Neuve

    Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve La première fois que vous utilisez une carte mémoire neuve, vous devez la formater. Insérez une carte mémoire (page 22). Mettez l’appareil photo en service puis touchez « MENU ». • Si « MENU » n’apparaît pas sur l’écran, touchez l’onglet pour l’afficher (page 32).
  • Page 24: Mise En Et Hors Service

    Mise en et hors service . Pour mettre l’appareil photo en service Onglet [p] (PLAY) [ON/OFF] (Alimentation) Témoin arrière « f » (PLAY) / « g » (REC) Pour mettre Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation). l’appareil photo en • Le témoin arrière s’allume en vert momentanément et service et accéder au l’objectif ressort de l’appareil photo (page 27).
  • Page 25: Prise En Main Correcte De L'appareil Photo

    Prise en main correcte de l’appareil photo Vos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, tenez bien l’appareil photo comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, et maintenez-le immobile en appuyant les bras contre le corps au moment où...
  • Page 26: Pour Prendre Une Photo

    Pour prendre une photo Votre appareil photo offre des modes d’enregistrement variés, adaptés aux diverses conditions de prise de vue et à vos objectifs (page 33). La marche à suivre pour la prise de vue en mode d’enregistrement automatique est expliquée dans cette section.
  • Page 27: Pour Prendre Une Photo

    Pour prendre une photo Dirigez l’appareil photo vers le sujet. • Vous pouvez faire un zoom avant ou arrière, si nécessaire. w Grand angle z Téléobjectif Commande de zoom Appuyez à mi-course Sujet sur lequel la mise sur le déclencheur pour au point doit être faite Déclencheur faire la mise au point.
  • Page 28: Pression Complète

    Tout en maintenant bien l’appareil photo immobile, appuyez à fond sur le déclencheur. La photo est prise. Enregistrement d’une Pression complète ] (Séquence) séquence vidéo Appuyez sur [0] (Séquence) pour commencer à filmer. Appuyez une nouvelle fois sur [0] (Séquence) pour arrêter de filmer.
  • Page 29: Visionnage De Photos

    Visionnage de photos Vous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante. • Pour le détail sur le visionnage des films, voir page 53. Appuyez sur [p] (PLAY) ou touchez « » (PLAY) pour accéder au mode PLAY.
  • Page 30: Suppression De Photos Et De Séquences Vidéo

    Suppression de photos et de séquences vidéo Quand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les photos et les séquences vidéo dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d’autres images. IMPORTANT ! • Souvenez-vous toujours qu’un fichier (image) supprimé ne peut pas être restitué. Pour supprimer un seul fichier En mode PLAY, tirez vers la gauche ou la droite à...
  • Page 31: Précautions Concernant La Prise De Photos

    Précautions concernant la prise de photos Opération • N’ouvrez jamais le couvercle de batterie lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas être enregistrée correctement, les images stockées dans la mémoire d’être endommagées ou bien encore l’appareil photo de mal fonctionner.
  • Page 32: Enregistrement D'images

    Enregistrement d’images En touchant l’écran de contrôle en mode REC, vous pouvez afficher l’écran de réglage des paramètres disponibles en mode REC. . Pour régler les paramètres du mode REC Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) [ON/OFF] (Alimentation) pour mettre l’appareil photo en service et accéder au mode REC.
  • Page 33: Sélection D'un Mode D'enregistrement

    Sélection d’un mode d’enregistrement Votre appareil photo présente deux modes : Le mode auto et le mode BEST SHOT. En mode REC, touchez la seconde icône depuis le haut (mode d’enregistrement). • Si l’icône n’apparaît pas sur l’écran, touchez l’onglet pour l’afficher. Touchez l’icône du mode d’enregistrement que vous voulez utiliser.
  • Page 34: Réduction Des Yeux Rouges

    Appuyez sur le déclencheur pour prendre les photos. Témoin arrière Clignote en orange pendant la charge du flash pour indiquer que la prise de photos n’est pas possible. • Vous ne pourrez prendre une nouvelle photo avec le flash que lorsque le témoin cessera <...
  • Page 35: Prise De Vue Avec Le Zoom

    Prise de vue avec le zoom Votre appareil photo présente différents types de zoom : un zoom optique, un zoom HD et un zoom numérique. Le rapport de focale maximal dépend du réglage de taille de l’image. Zoom optique Change la focale de l’objectif. Accroît la capacité...
  • Page 36: Interprétation De La Barre De Zoom

    Interprétation de la barre de zoom Lorsque vous effectuez un zoom, une barre indique le réglage actuel du zoom sur l’écran de contrôle. Plage dans laquelle la détérioration de Plage dans laquelle l’image l’image est supprimée. est détériorée (zoom optique, zoom HD) (zoom numérique) 20,0X à...
  • Page 37: Pour Enregistrer Une Séquence Vidéo

    Pour enregistrer une séquence vidéo La procédure suivante explique comment enregistrer « MENU » une séquence vidéo. En mode REC, touchez « MENU ». • Si « MENU » n’apparaît pas sur l’écran, touchez l’onglet pour l’afficher. Tirez vers le haut et le bas jusqu’à ce que vous trouviez «...
  • Page 38 été perdues. Pour éviter ce problème, il est conseillé d’utiliser une carte mémoire SD de type ultrarapide. Notez, toutefois, que CASIO ne peut pas garantir le bon fonctionnement de toutes les cartes mémoire SD de type ultrarapides avec cet appareil photo.
  • Page 39: Utilisation De Best Shot

    Utilisation de BEST SHOT BEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de prises de vue. Si vous devez changer les réglages de l’appareil photo, cherchez simplement la scène correspondant le mieux à votre situation et sélectionnez-la pour obtenir un réglage automatique de l’appareil photo.
  • Page 40: Précautions Concernant Les Scènes Best Shot

    . Précautions concernant les scènes BEST SHOT • La scène For YouTube ne peut pas être utilisée pour prendre des photos. • Votre appareil photo contient un modèle de scène aux réglages optimaux pour les photos déposées sur les sites d’enchères. Selon le modèle de votre appareil photo, ce modèle de scène s’appelle soit «...
  • Page 41: Réglages D'enregistrement Avancés

    Réglages d’enregistrement avancés Pour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants. Utilisation du menu REC . Exemple de fonctionnement du menu En mode REC, touchez « MENU ». Le menu apparaît. • Si « MENU » n’apparaît pas sur l’écran, touchez l’onglet pour l’afficher.
  • Page 42: Utilisation Du Déclencheur Tactile

    Utilisation du déclencheur tactile (Déclencheur tactile) Marche à suivre Accédez au Mode REC * MENU * Obturateur tactile Vous pouvez procéder de la façon suivante pour prendre une photo. Touchez « On ». Dirigez l’appareil photo vers le sujet. Pour prendre la photo, touchez l’écran de contrôle. La mise au point se fait automatiquement et la photo est prise.
  • Page 43: Sélection D'un Mode De Mise Au Point

    Sélection d’un mode de mise au point (Mise au point) Marche à suivre Accédez au Mode REC * MENU * Mise au point En changeant de mode de mise au point il est parfois possible d’obtenir une image plus nette. Mode de mise au Plage de mise au point point...
  • Page 44 Pour effectuer soi-même la mise au point Sur l’écran de contrôle, composez l’image de sorte que le sujet sur lequel vous voulez faire la mise au point soit dans le cadre jaune. Touchez « W ». Cadre jaune Tout en observant l’image sur l’écran de contrôle, touchez «...
  • Page 45: Changement De La Taille De L'image

    REMARQUE • L’exposition (AE) est mémorisée en même temps que la mise au point. • Le cadre de mise au point n’apparaît pas sur l’écran lorsque le déclencheur tactile est activé (On). Changement de la taille de l’image (Taille image) Marche à...
  • Page 46: À Propos Des Tailles D'images

    . Pixels Les images prises par un appareil photo Pixel numérique sont constituées d’un ensemble de petits points, appelés « pixels ». Une image est d’autant plus détaillée qu’elle contient un plus grand nombre de pixels. Mais en général, une image n’a pas besoin de contenir le maximum de pixels pour être imprimée (taille L) par un labo photo, envoyée en fichier joint ou regardée sur un ordinateur.
  • Page 47: Réglages De La Qualité D'image D'une Séquence Vidéo (Qualité Séquence)

    Réglages de la qualité d’image d’une séquence vidéo (Qualité séquence) Marche à suivre Accédez au Mode REC * MENU * Qualité séquence Voir page 37 pour le détail. Utilisation de la détection de visages (Détection vsgs) Marche à suivre Accédez au Mode REC * MENU * Détection vsgs Lorsque vous photographiez des personnes, vous pouvez utiliser la détection de visages pour que l’appareil photo détecte les visages de dix personnes au maximum et effectue la mise au point et le réglage de luminosité...
  • Page 48: Correction De La Luminosité De L'image

    Correction de la luminosité de l’image (Modif EV) Marche à suivre Accédez au Mode REC * MENU * Modif EV Vous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif EV) de l’image avant la prise de vue. • Plage de correction de l’exposition : –2,0 EV à +2,0 EV •...
  • Page 49: Réglage De La Balance Des Blancs

    Réglage de la balance des blancs (Balance blancs) Marche à suivre Accédez au Mode REC * MENU * Balance blancs Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la lumière ambiante pour éviter d’obtenir une coloration bleuâtre lors de la prise de vue en plein air et une coloration verdâtre lors de la prise de vue sous un éclairage fluorescent.
  • Page 50: Spécification De La Sensibilité Iso

    Spécification de la sensibilité ISO (ISO) Marche à suivre Accédez au Mode REC * MENU * ISO La sensibilité ISO est une mesure de la sensibilité à la lumière. AUTO Ajuste automatiquement la sensibilité en fonction de la situation Sensibilité plus Vitesse d’obturation lente Moins de bruit parasite ISO 64...
  • Page 51: Utilisation Des Filtres Couleur Intégrés

    Utilisation des filtres couleur intégrés (Filtre couleur) Marche à suivre Accédez au Mode REC * MENU * Filtre couleur Réglages : Off, N/B, Sépia, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Rose et Violet Réduction du flou dû au bougé de l’appareil photo et du sujet (Antibougé) Marche à...
  • Page 52: Affichage D'une Grille Sur L'écran

    Affichage d’une grille sur l’écran (Grille) Marche à suivre Accédez au Mode REC * MENU * Grille La grille, qui peut être affichée sur l’écran de contrôle en mode REC, facilite l’alignement vertical et horizontal du sujet lors du cadrage. Configuration des réglages par défaut à...
  • Page 53: Visionnage De Photos Et De Séquences Vidéo

    Visionnage de photos et de séquences vidéo Visionnage de photos Reportez-vous à la page 29 pour la façon de regarder vos photos. Visionnage d’une séquence vidéo Appuyez sur [p] (PLAY) ou touchez Qualité de l’image « » (PLAY) pour accéder au mode Icône de séquence vidéo : 6 PLAY.
  • Page 54: Affichage D'un Diaporama Sur L'appareil Photo

    Commandes de lecture de séquences vidéo Pause/Lecture Touchez « | » (pause) ou « 6 » (lecture). Pendant la lecture, touchez « » (recul rapide) ou « » (avance rapide). Avance rapide/ • La vitesse d’avance ou de recul rapide augmente à Recul rapide chaque toucher de l’un ou l’autre de ces boutons.
  • Page 55: Affichage Du Menu D'images

    Affichage du menu d’images Le menu d’images contient plusieurs images sur chaque page. En mode PLAY, actionnez la commande de zoom vers w (]). Le menu d’images apparaît. • Tirez vers le haut ou le bas pour passer à la page d’images suivante.
  • Page 56: Affichage De Photos Et De Séquences Vidéo Sur Un Téléviseur

    Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour relier l’appareil photo à un téléviseur. Câble AV (fourni) Jaune Blanche Vidéo Audio Prises AUDIO IN (blanches) Port [USB/AV] Prise VIDEO IN (jaune) Tout en veillant à...
  • Page 57 REMARQUE • Le son est monophonique. • Le son est initialement réglé à son volume maximal sur l’appareil photo. Avant de regarder des images, réglez le volume du téléviseur à un niveau relativement bas, puis réajustez-le au niveau souhaité. Enregistrement des images de l’appareil photo sur un graveur de DVD ou un magnétoscope Reliez l’appareil photo à...
  • Page 58: Autres Fonctions De Lecture

    Autres fonctions de lecture (PLAY) Pour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants. Utilisation du menu PLAY . Exemple de fonctionnement du menu En mode PLAY, touchez « MENU ». Le menu apparaît. • Si « MENU » n’apparaît pas sur l’écran, touchez l’onglet pour l’afficher.
  • Page 59: Rotation D'une Image

    Rotation d’une image (Rotation) Marche à suivre Accédez au mode PLAY * MENU * Rotation Tirez vers le haut ou le bas pour afficher l’image que vous voulez réorienter. Touchez « Tourner ». L’image pivote de 90 degrés vers la gauche. Lorsque l’image est orientée comme vous le souhaitez, touchez «...
  • Page 60: Redimensionnement D'une Photo

    Tout On Protège tous les fichiers. Tout Off Déprotège tous les fichiers. Protège et déprotège les fichiers spécifiés. Tirez vers le haut ou le bas pour afficher l’image que vous voulez protéger. Touchez l’image devant être protégée et « › » apparaîtra sur l’image.
  • Page 61: Détourage D'une Photo

    Détourage d’une photo (Rogner) Marche à suivre Accédez au mode PLAY * MENU * Rogner Vous pouvez détourer une photo pour couper les parties inutiles et sauvegarder la photo obtenue dans un fichier séparé. La photo originale reste dans la mémoire. Tirez vers le haut ou le bas pour afficher l’image que vous voulez détourer.
  • Page 62: Copie De Fichiers

    Copie de fichiers (Copie) Marche à suivre Accédez au mode PLAY * MENU * Copie Des fichiers peuvent être copiés de la mémoire de l’appareil photo sur une carte mémoire ou d’une carte mémoire dans la mémoire de l’appareil photo. Copie de tous les fichiers de la mémoire de l’appareil photo sur une carte mémoire.
  • Page 63: Impression

    Impression Impression de photos Laboratoire photo Vous pouvez apporter une carte mémoire contenant les photos que vous voulez faire imprimer à un laboratoire photo. Impression sur une imprimante domestique Impression de photos sur une imprimante munie d’un logement de carte mémoire Vous pouvez utiliser une imprimante munie d’un logement de carte mémoire pour imprimer vos photos directement depuis la carte mémoire.
  • Page 64: Réglage Individuel Des Paramètres Dpof Pour Chaque Photo

    . Réglage individuel des paramètres DPOF pour chaque photo Marche à suivre Accédez au mode PLAY * MENU * Impr. DPOF * Sélection Tirez vers la gauche ou la droite pour afficher l’image que vous voulez imprimer. Touchez la valeur indiquant le nombre de copies. Nombre de copies Touchez «...
  • Page 65: Standards Pris En Charge Par L'appareil Photo

    Dites à votre laboratoire photo que vous avez effectué des réglages DPOF ! Si vous portez une carte mémoire à un laboratoire photo, n’oubliez pas de dire que vous avez effectué des réglages DPOF pour que les photos correctes soient imprimées dans le nombre souhaité.
  • Page 66: Utilisation De L'appareil Photo Avec Un Ordinateur

    Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lorsque l’appareil photo est raccordé à un ordinateur. Sauvegarder vos • Sauvegardez et regardez vos images de images sur un manière manuelle (Connexion USB) ordinateur et les (pages 68, 75).
  • Page 67: Utilisation De L'appareil Photo Avec Un Ordinateur Windows

    Photo Transport 1.0 l’appareil photo Windows XP (SP3) YouTube Uploader for CASIO et Photo Transport ne fonctionnent pas sous les versions à 64 bits du système d’exploitation de Windows. . Configuration système requise pour le logiciel fourni La configuration système requise est différente pour chaque application. Pour le détail, voir le fichier «...
  • Page 68: Affichage Et Stockage D'images Sur Un Ordinateur

    Affichage et stockage d’images sur un ordinateur Vous pouvez relier l’appareil photo à votre ordinateur pour voir et enregistrer des images (fichiers photos et séquences vidéo). REMARQUE • Vous pouvez aussi utiliser le logement de carte de votre ordinateur (si présent) ou un lecteur de carte du commerce pour accéder directement aux fichiers d’images depuis la carte mémoire de l’appareil photo.
  • Page 69 • La première fois que vous raccordez l’appareil photo à votre ordinateur avec le câble USB, un message d’erreur peut apparaître sur l’ordinateur. Dans ce cas, débranchez et rebranchez le câble USB. Utilisateurs de Windows 7, Windows Vista : Cliquez sur « Démarrer » puis sur «...
  • Page 70: Pour Afficher Les Images Copiées Sur Votre Ordinateur

    . Pour afficher les images copiées sur votre ordinateur Double-cliquez sur le dossier « DCIM » pour l’ouvrir. Double-cliquez sur le dossier contenant les images que vous voulez voir. Double-cliquez sur le fichier d’image que vous voulez voir. • Pour le détail sur les noms de fichiers, voir « Structure des dossiers de la mémoire »...
  • Page 71: Lecture De Séquences Vidéo

    Lecture de séquences vidéo Windows Media Player, préinstallé sur la plupart des ordinateurs, permet de voir des films et séquences vidéo. Pour voir une séquence vidéo, copiez-la d’abord sur votre ordinateur, puis double-cliquez sur son fichier. . Configuration système minimale requise pour la lecture de séquences vidéo La configuration système minimale requise pour voir sur un ordinateur les séquences vidéo enregistrées avec cet appareil photo est la suivante.
  • Page 72: Téléchargement De Fichiers Vidéo Vers Youtube

    YouTube Uploader for CASIO. . Pour télécharger le fichier d’une séquence vidéo vers YouTube • Pour pouvoir utiliser YouTube Uploader for CASIO, vous devez aller au site Web YouTube (http://www.youtube.com/) et vous enregistrer comme utilisateur. • Ne téléchargez pas de vidéos protégées par des droits d’auteurs (droits voisins compris) à...
  • Page 73: Transfert D'images De Votre Ordinateur Vers La Mémoire De L'appareil Photo

    L’appareil photo se met automatiquement en service et la batterie se charge (page 17). Sur l’ordinateur, cliquez sur les éléments suivants : Démarrer * Tous les programmes * CASIO * Photo Transport. Photo Transport s’ouvre. Tirez et déposez le ou les fichiers que vous voulez transférer dans le bouton [Transférer].
  • Page 74: Pour Transférer Des Captures D'écran D'ordinateur Vers L'appareil Photo

    L’appareil photo se met automatiquement en service et la batterie se charge (page 17). Sur l’ordinateur, cliquez sur les éléments suivants : Démarrer * Tous les programmes * CASIO * Photo Transport. Photo Transport s’ouvre. Affichez l’écran que vous voulez capturer et transférer.
  • Page 75: Enregistrement Comme Utilisateur

    Enregistrement comme utilisateur Vous pouvez vous enregistrer comme utilisateur par Internet. Pour ce faire, vous devez bien sûr être en mesure d’accéder à Internet avec votre ordinateur. Sur le menu du CD-ROM, cliquez sur le bouton « Enregistrement ». • Votre navigateur Internet démarre et accède au site Internet d’enregistrement des utilisateurs.
  • Page 76 . Pour raccorder l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarder des fichiers Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) pour mettre l’appareil photo hors service. Utilisez le câble USB Câble USB Port USB (fourni avec l’appareil photo) fourni avec l’appareil photo pour relier l’appareil photo à votre Gros connecteur Macintosh.
  • Page 77: Pour Afficher Les Images Copiées

    Lorsque la copie est terminée, tirez et déposez l’icône du lecteur dans la corbeille. Débranchez l’appareil photo de l’ordinateur. . Pour afficher les images copiées Double-cliquez sur l’icône de lecteur de l’appareil photo. Double-cliquez sur le dossier « DCIM » pour l’ouvrir. Double-cliquez sur le dossier contenant les images que vous voulez voir.
  • Page 78: Lecture D'une Séquence Vidéo

    Macintosh avant d’essayer de les voir. La lecture peut être impossible si l’accès aux données s’effectue par un réseau, une carte mémoire, etc. Enregistrement comme utilisateur L’enregistrement n’est possible que par Internet. Consultez le site CASIO suivant pour vous enregistrer : http://world.casio.com/qv/register/...
  • Page 79: Utilisation D'une Carte Mémoire Sd Eye-Fi Sans Fil Pour Le Transfert D'images

    Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil pour le transfert d’images (Eye-Fi) L’utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil lors de la prise de vue permet de transférer les données d’images automatiquement sur un ordinateur par une connexion LAN sans fil. Configurez le point d’accès LAN, la destination du transfert et d’autres paramètres de la carte Eye-Fi selon les instructions fournies avec cette carte.
  • Page 80: Fichiers Et Dossiers

    Fichiers et Dossiers L’appareil photo crée un fichier chaque fois que vous prenez une photo, enregistrez une séquence vidéo ou effectuez une opération impliquant la sauvegarde de données. Les fichiers sont groupés par dossiers. Chaque fichier et dossier ont un nom unique.
  • Page 81: Données D'une Carte Mémoire

    . À propos du système DCF Les opérations suivantes sont disponibles dans le cas d’images compatibles DCF. Sachez toutefois que CASIO ne peut pas garantir la disponibilité de ces opérations. • Transfert et affichage des images compatibles DCF de cet appareil photo sur un appareil photo d’une autre marque.
  • Page 82 . Précautions à prendre avec les données de la mémoire de l’appareil photo et des cartes mémoire • Lorsque vous copiez le contenu de la mémoire sur votre ordinateur, vous devez copier le dossier DCIM et tout son contenu. Il est conseillé de changer le nom des dossiers DCIM en le désignant par des dates, par exemple, après les avoir copiés sur l’ordinateur pour en conserver des copies.
  • Page 83: Autres Réglages

    Autres réglages (Réglage) Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’effectuer d’autres opérations en mode REC et en mode PLAY. Pour le détail sur le fonctionnement des menus, voir page 41. Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi (Eye-Fi) Marche à...
  • Page 84: Mise En Ou Hors Service De La Séquence D'ouverture

    Mise en ou hors service de la séquence d’ouverture (Startup) Marche à suivre MENU * Réglage * Ouverture Pour voir la séquence préenregistrée en mémoire à chaque mise en service de l’appareil photo, réglez ce paramètre sur « On ». •...
  • Page 85: Réglage Des Paramètres De L'heure Universelle

    Réglage des paramètres de l’heure universelle (Heure univers) Marche à suivre MENU * Réglage * Heure univers Spécification d’une destination de voyage L’écran de l’heure universelle permet de voir l’heure actuelle dans un autre fuseau horaire que votre ville de résidence, par exemple lorsque vous êtes en voyage. Vous pouvez ainsi voir l’heure de 162 villes dans le monde, soit 32 fuseaux horaires.
  • Page 86: Sélection De L'indication De L'heure

    Sélection de l’indication de l’heure Procédez de la façon suivante pour spécifier l’heure indiquée sur l’appareil photo pour votre ville de résidence et votre destination. Touchez « Heure ». Touchez « Locale » ou « Destination ». L’heure de l’endroit que vous avez touché au point précédent est réglée. Horodatage des photos (Horodatage) Marche à...
  • Page 87: Réglage De L'horloge De L'appareil Photo

    Réglage de l’horloge de l’appareil photo (Régler) Marche à suivre MENU * Réglage * Régler Touchez la valeur que vous voulez changer (année, mois, jour, heure, minute). Touchez « » ou « » pour changer la valeur sélectionnée. • Vous pouvez spécifier une date de 2001 à 2049. •...
  • Page 88: Changement De La Langue De L'affichage

    Changement de la langue de l’affichage (Language) Marche à suivre MENU * Réglage * Language . Sélectionnez la langue souhaitée. Sur le menu, touchez « Réglage ». Touchez « Language ». Tirez vers le haut et le bas jusqu’à ce que la langue souhaitée apparaisse, puis touchez l’écran pour la sélectionner.
  • Page 89: Réglage Des Paramètres De La Mise En Veille

    Réglage des paramètres de la mise en veille (Veille) Marche à suivre MENU * Réglage * Veille Cette fonction a pour but d’éteindre l’écran de contrôle si aucune opération n’est effectuée sur l’appareil photo pendant un temps prédéterminé. Appuyez sur un bouton ou touchez l’écran pour rallumer l’écran de contrôle.
  • Page 90: Sélection Du Format D'écran Et Du Système De Sortie Vidéo (Sortie Vidéo)

    Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo (Sortie vidéo) Marche à suivre MENU * Réglage * Sortie vidéo Vous pouvez sélectionner le système NTSC ou PAL comme sortie vidéo de la façon suivante. Vous pouvez aussi spécifier le format 4:3 ou 16:9. NTSC Système vidéo utilisé...
  • Page 91: Rétablissement Des Réglages Par Défaut De L'appareil Photo

    Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo (Réinitialiser) Marche à suivre MENU * Réglage * Réinitialiser Voir page 104 pour le détail sur les réglages par défaut de l’appareil photo. Les réglages suivants ne sont pas réinitialisés. Réglages de l’heure universelle, réglages de l’horloge, style de date, langue de l’affichage, sortie vidéo.
  • Page 92: Appendice

    Appendice Précautions à prendre pendant l’emploi . Évitez d’utiliser l’appareil photo en vous déplaçant • Ne jamais utiliser l’appareil pour la prise de vue ou la lecture pendant la conduite d’une voiture ou d’un autre véhicule, ou pendant la marche. L’attention portée à l’écran au lieu de la route crée un risque d’accident grave.
  • Page 93: Fumée, Odeur Étrange, Surchauffe Ou Autre Anomalie

    1. Mettez l’appareil photo hors service. 2. Retirez la batterie de l’appareil photo en prenant soin de ne pas vous brûler. 3. Contactez votre revendeur ou le service après-vente agréé CASIO le plus proche. . Eau et matière étrangère •...
  • Page 94: Endroits À Éviter

    • Ne pas mouiller ni immerger la batterie dans l’eau douce ou l’eau de mer. Ceci peut endommager la batterie et réduire ses performances et sa longévité. • Cette batterie ne doit être utilisée qu’avec un appareil photo numérique CASIO. L’emploi avec un autre appareil risque d’endommager la batterie ou de réduire ses performances ou sa longévité.
  • Page 95: Autonomie De La Batterie

    • Si la charge de la batterie ne s’effectue pas normalement dans le temps spécifié, l’arrêter et contacter le service après-vente agréé CASIO le plus proche. Pour éviter les risques de surchauffe, d’incendie et d’explosion, cessez de charger la batterie dans ces conditions.
  • Page 96: Précautions À Prendre Lors D'erreurs De Données

    . Précautions à prendre lors d’erreurs de données Votre appareil photo contient des pièces numériques de grande précision. Dans toutes les situations suivantes les données enregistrées dans la mémoire de l’appareil photo peuvent être détruites. – Vous retirez la batterie ou la carte mémoire de l’appareil photo pendant une opération.
  • Page 97: Entretien De L'appareil Photo

    0 Si le cordon d’alimentation devait être endommagé (fils internes exposés ou coupés), contactez immédiatement votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO pour le faire réparer. L’emploi prolongé d’un cordon endommagé crée un risque d’incendie, de panne et de décharge électrique.
  • Page 98: Autre Précautions

    Internet d’images d’émissions de télévision, de concerts en direct, de vidéos musicales, etc. photographiées ou enregistrées avec cet appareil photo peuvent violer les droits de tiers. Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant à l’emploi de ce produit en violation des droits d’auteur ou des lois sur la propriété...
  • Page 99: Alimentation

    Bien que la charge se poursuive lorsque le câble USB est débranché et rebranché, il faut parfois le faire plusieurs fois de suite si l’ordinateur a une faible puissance électrique. Si les problèmes persistent, la batterie est peut-être défectueuse. Contactez le service après-vente agréé CASIO le plus proche. Appendice...
  • Page 100: Pour Remplacer La Batterie

    Pour remplacer la batterie Ouvrez le couvercle de batterie et retirez la batterie actuelle. Tout en orientant l’écran de contrôle de l’appareil photo vers le haut, faites glisser l’obturateur dans le sens de la flèche. Lorsque la batterie ressort, tirez- Obturateur la pour la sortir de l’appareil photo.
  • Page 101: Utilisation De L'appareil Photo Dans Un Autre Pays

    Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . Précautions à prendre pendant l’emploi • L’adaptateur secteur-USB fourni peut fonctionner sur un courant secteur de 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz. Notez toutefois que la forme de la fiche du cordon d’alimentation diffère selon les pays ou les zones géographiques.
  • Page 102: Précautions À Prendre Avec Les Cartes Mémoire

    • Une charge électrostatique, des parasites électriques et d’autres phénomènes peuvent endommager et même détruire les données. Veillez à toujours sauvegarder vos données importantes sur un autre support (CD-R, CD-RW, disque dur, etc.). . Précautions à prendre avec les cartes mémoire Avec certains types de cartes mémoire le traitement des images peut être plus lent.
  • Page 103: Configuration Système Requise Pour Le Logiciel Fourni (Pour Windows)

    Espace disponible sur le disque dur: Au moins 2 Mo Pour le détail sur la configuration système minimale requise pour chaque application, voir les fichiers « Lire » sur le CD-ROM CASIO Digital Camera Software fourni avec l’appareil photo. Appendice...
  • Page 104: Réglages Par Défaut Après La Réinitialisation

    Réglages par défaut après la réinitialisation Les tableaux suivants montrent les réglages par défaut des paramètres des menus qui apparaissent en mode REC et en mode PLAY après la réinitialisation de l’appareil photo (page 91). • Un tiret (–) indique un paramètre qui n’est pas réinitialisé ou un paramètre pour lequel la réinitialisation n’est pas possible.
  • Page 105: Menu Réglage

    . Menu Réglage Eye - Fi Régler – Démarrage : On / Style date – Demi-obturat : On / Language – Obturation : On / Sons Calibrer PT – Activation : On / Opération : 3 / Veille 1 min Lecture : 3 Arrêt auto 2 min...
  • Page 106: Quand Un Problème Se Présente

    Si la batterie se vide rapidement après la charge, c’est qu’elle a atteint sa durée de service et qu’elle doit être remplacée par une neuve. Procurez-vous une batterie rechargeable au lithium-ion CASIO NP-120 dans le commerce. L’appareil photo se 1)L’arrêt automatique s’est peut-être activé (page 89).
  • Page 107 BEST SHOT (page 39). L’icône rouge ? Le flash ne fonctionne peut-être pas correctement. Contactez (Flash désactivé) un service après-vente agréé CASIO ou votre revendeur apparaît sur l'écran original. Notez que vous pouvez toujours prendre des photos de contrôle et le sans flash quand le flash ne s’éclaire pas.
  • Page 108 Problème Cause possible et mesure recommandée L’image 1)L’appareil photo a peut-être été mis hors service avant la fin enregistrée n’a pas de la sauvegarde et l’image n’a pas pu être sauvegardée. Si été sauvegardée. l’indicateur de batterie indique , chargez la batterie le plus vite possible (page 19).
  • Page 109 Problème Cause possible et mesure recommandée Lecture La couleur de La lumière du soleil ou d’une autre source éclairait peut-être l’image lors de la directement l’objectif lors de la prise de vue. Positionnez lecture est l’appareil photo de sorte que la lumière n’éclaire pas différente de directement l’objectif.
  • Page 110 Contactez votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. Les boutons ne Avec les cartes mémoire de grande capacité, il existe un répondent pas décalage entre la mise en service et le moment où...
  • Page 111: Messages

    Eye-Fi (page 79). Ce message apparaît et l’appareil photo s’éteint lorsque l’objectif effectue une opération inattendue. Si le même ERREUR message apparaît après la mise en service de l’appareil D’OBJECTIF photo, contactez un service après-vente agréé CASIO ou votre revendeur. Appendice...
  • Page 112: Essayer De Remettre En Service

    SERVICE l’appareil photo en service. Le système de l’appareil photo est défectueux. Contactez SYSTEM ERROR votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. Le commutateur LOCK de la carte mémoire LOCK SD, SDHC ou SDXC insérée dans l’appareil photo est en position de protection. Il n’est Carte verrouillée...
  • Page 113: Nombre De Photos/Temps D'enregistrement De Séquences Vidéo

    Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences vidéo Photos Taille Capacité de la mémoire de Capacité de la carte Taille de l’image approximative l’appareil mémoire SD (1 Go (Pixels) du fichier (Approx. 14,2 Mo ) pour pour l’enregistrement d’image l’enregistrement de photos de photos 14 M (4320 3240)
  • Page 114: Fiche Technique

    Fiche technique Format de fichier Photos : JPEG (Exif Version 2.3) ; Norme DCF 2.0 ; Compatible DPOF Séquences vidéo : Motion JPEG AVI, son IMA-ADPCM (mono) Support Mémoire de l’appareil (Zone de stockage des images : d’enregistrement 14,2 Mo SD/SDHC/SDXC * Capacité...
  • Page 115 Correction de –2,0 EV à +2,0 EV (incréments de 1/3 EV) l’exposition Obturation Obturateur CCD, obturateur mécanique Vitesse d’obturation Photo (Auto) : 1/2e à 1/2000e de seconde Photo (Scène de nuit) : 4 à 1/2000e de seconde * Peut varier en fonction de la configuration de l’appareil photo.
  • Page 116 Autonomie approximative de la batterie Toutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C) jusqu’à la mise hors service de l’appareil photo. Ces valeurs ne sont pas garanties. L’autonomie de la batterie est plus courte à basses températures.
  • Page 117: Batterie Rechargeable Au Lithium-Ion (Np-120)

    . Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-120) Tension nominale 3,7 V Capacité nominale 600 mAh Température de 0 à 40°C fonctionnement requise Dimensions 35,5 (L) 40,2 (H) 5,0 (P) mm Poids Approximativement 14 g . Adaptateur secteur-USB (AD-C53U) Alimentation entrée 100 à 240 V CA, 50/60 Hz, 100 mA Alimentation sortie 5,0 V CC, 650 mA Température de...
  • Page 118 CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA1109-B...

Table des Matières