Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo numérique
EX-Z1050
Mode d'emploi
Merci pour l'achat de ce produit CASIO.
• Avant de l'utiliser, veuillez lire les précautions
dans le mode d'emploi.
• Conservez le mode d'emploi en lieu sûr pour
toute référence future.
• Pour les informations de dernière minute sur ce
produit, consultez le site officiel EXILIM à
http://www.exilim.com/.
K847PCM1DMX
1
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio EXILIM EX-Z1050

  • Page 1 Appareil photo numérique EX-Z1050 Mode d’emploi Merci pour l’achat de ce produit CASIO. • Avant de l’utiliser, veuillez lire les précautions dans le mode d’emploi. • Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future. • Pour les informations de dernière minute sur ce produit, consultez le site officiel EXILIM à...
  • Page 2: Déballage

    DÉBALLAGE Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article manque, contactez votre revendeur. Batterie rechargeable au lithium-ion Appareil photo numérique Chargeur de batterie (BC-31L) (NP-40) Pour fixer la lanière à l’appareil photo. * La forme de la fiche du cordon Fixez la lanière ici.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE DÉBALLAGE PRÉPARATIFS Charge de la batterie ......35 MISE EN SERVICE RAPIDE ■ Charger la batterie ■...
  • Page 4 ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO ENREGISTREMENT D’UNE SÉQUENCE VIDÉO Prise en main correcte de l’appareil photo ..59 Enregistrement d’une photo....60 Qualité...
  • Page 5 RÉGLAGES AVANCÉS Autres fonctions d’enregistrement utiles ..128 ■ Personnalisation des touches [ ] et [ ] Changement du mode de mise au point ..104 du pavé de commande ■...
  • Page 6 ÉDITION D’IMAGES UTILISATION DU SON Redimensionnement d’une photo ... . 148 Addition de son à une photo ....165 Détourage d’une photo .
  • Page 7 AUTRES RÉGLAGES IMPRESSION Réglages des sons de l’appareil photo ..178 Types d’impression ......190 Affichage ou non de l’écran d’ouverture.
  • Page 8 UTILISATION DE L’APPAREIL Lecture des fichiers directement depuis une carte mémoire ......223 PHOTO AVEC UN ORDINATEUR Données des cartes mémoire .
  • Page 9: Mise En Service Rapide

    MISE EN SERVICE RAPIDE Tout d’abord, chargez la batterie (page 35) ■ Utilisation du chargeur de batterie pour la Raccordez le chargeur de batterie à une prise charge secteur. Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. Le témoin [CHARGE] est allumé en rouge pendant la charge.
  • Page 10: Insertion De La Batterie Dans L'appareil Photo

    ■ Insertion de la batterie dans l’appareil photo Fermez le couvercle de batterie. Ouvrez le couvercle de batterie. Tout en appuyant doucement sur le couvercle, faites-le glisser dans le sens de la flèche pour l’ouvrir. Insérez la batterie dans l’appareil photo. MISE EN SERVICE RAPIDE...
  • Page 11: Spécification De La Langue De L'affichage, De La Date Et De L'heure

    Spécification de la langue de l’affichage, de la date et de l’heure (pages 181, 185) Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre l’appareil [ON/OFF] (Alimentation) photo en service. Utilisez [ ], [ ], [ ] et [ ] pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur [SET]. Utilisez [ ], [ ], [ ] et [ ] pour sélectionner la région où...
  • Page 12 Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner le format de la date, puis appuyez sur [SET]. Exemple : 19 décembre 2007 Pour afficher la date de cette façon : Sélectionnez cette option : 07/12/19 AA/MM/JJ 19/12/07 JJ/MM/AA 12/19/07 MM/JJ/AA Réglez la date et l’heure.
  • Page 13: Utilisation D'une Carte Mémoire

    Utilisation d’une carte mémoire (page 45) ■ Insertion d’une carte mémoire dans Insérez une carte mémoire dans l’appareil l’appareil photo photo. Quand une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les images s’enregistrent sur la carte. MEMORY CARD REMARQUE • Bien que l’appareil photo intègre une mémoire, une carte Avant Arrière mémoire vous donne la possibilité...
  • Page 14 ■ Appuyez sur [ ] pour sélectionner Formatage d’une carte mémoire « Formater », puis appuyez sur [SET]. Avant d’utiliser une carte mémoire avec votre appareil photo • Pour annuler le formatage, sélectionnez « Annuler » puis vous devez la formater. appuyez sur [SET].
  • Page 15: Enregistrement D'une Photo

    Enregistrement d’une photo (page 59) Appuyez sur [ ] pour mettre l’appareil photo Icône Auto en service. Le mode REC est actif et « » (icône Auto) s’affiche sur Témoin de fonctionnement l’écran de contrôle. Dirigez l’appareil photo vers le sujet. Tout en prenant soin de ne pas bouger Déclencheur l’appareil photo, appuyez à...
  • Page 16 Taille et qualité de l’image des photos Qu’est-ce qu’une demi-pression sur le déclencheur ? Cet appareil photo présente plusieurs réglages de taille et de qualité d’image. Il faut savoir que le nombre de photos Le déclencheur s’arrête à mi-course si l’on appuie pouvant être enregistrées dans la mémoire dépend de la légèrement dessus.
  • Page 17: Affichage De Photos

    Affichage de photos ■ Pression complète sur le déclencheur sans attendre l’autofocus (page 135) En appuyant à fond sur le déclencheur, sans attendre que ] (PLAY) l’autofocus agisse, vous pouvez prendre des photos avec l’obturation rapide (page 111). L’obturation rapide permet de saisir exactement le moment souhaité.
  • Page 18: Enregistrement D'une Séquence Vidéo

    Enregistrement d’une séquence vidéo (page 84) Utilisez [ ], [ ], [ ] et [ ] pour sélectionner Icône de séquence vidéo « » (séquence vidéo) puis appuyez sur [SET]. Temps d’enregistrement disponible « » (icône de séquence vidéo) reste sur l’écran de contrôle.
  • Page 19: Affichage D'une Séquence Vidéo

    Affichage d’une séquence vidéo (page 137) L’image sur la pellicule qui apparaît sur l’écran de contrôle Appuyez sur [ ] pour accéder au mode indique que les images proviennent d’une séquence vidéo. PLAY. « » Icône de séquence vidéo Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner la séquence vidéo que vous voulez voir.
  • Page 20: Suppression D'un Fichier

    Suppression d’un fichier (page 176) Vous pouvez supprimer de la façon suivante les fichiers Appuyez sur [ transférés sur le disque dur de votre ordinateur, les photos Appuyez sur [ ] ( imprimées ou les fichiers dont vous n’avez plus besoin. Ceci vous permettra de libérer de l’espace pour enregistrer d’autres Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner la photo images.
  • Page 21: Introduction

    INTRODUCTION ■ Accès direct à un mode lors de la mise en Caractéristiques service ■ BEST SHOT pour de belles prises de vue à Appuyez sur [ ] pour Appuyez sur [ ] pour mettre l’appareil photo en mettre l’appareil photo en l’aide des modèles de scènes programmés service en mode PLAY et service en mode REC et...
  • Page 22: Fonctions D'impression Élaborées

    ■ Fonctions d’impression élaborées Prière de lire ceci en premier ! • Fonction DPOF pour la spécification rapide du datage et du ■ nombre de tirages (page 195) Écran LCD • La fonction d’horodatage permet d’incruster la date dans les L’écran à...
  • Page 23 • MultiMediaCard est une marque commerciale de Infineon achetés ou obtenus gratuitement, sans la permission du Technologies AG en Allemagne, accordée sous licence à détenteur des droits d’auteur. CASIO COMPUTER CO., LTD. MultiMediaCard Association (MMCA). décline toute responsabilité quant à la violation des droits •...
  • Page 24 • Photo Loader with HOT ALBUM a été mis au point à partir de HOT ALBUM, qui est protégé par HOTALBUMcom, Inc. et Photo Loader, protégé par CASIO COMPUTER CO., LTD. Tous les droits de propriété et autres droits reviennent à leurs détenteurs originaux.
  • Page 25 • Toute copie de ce manuel, complète ou partielle, est strictement interdite. L’emploi de ce manuel pour d’autres usages que personnel, sans la permission de CASIO COMPUTER CO., LTD. est interdite par les lois sur la propriété intellectuelle.
  • Page 26: Précautions À Prendre Pendant L'emploi

    ■ Observation directe du soleil ou d’une Précautions à prendre pendant lumière intense l’emploi • Ne jamais regarder le soleil ni une lumière intense par le viseur de l’appareil photo. Ceci peut causer des lésions ■ Faites des essais avant la prise de vue oculaires.
  • Page 27: Écran D'affichage

    2. Retirez la batterie de l’appareil photo en veillant à ne pas cet appareil photo. Le raccordement d’un appareil non vous brûler. spécifié crée un risque d’incendie et de décharge électrique. 3. Contacter le revendeur ou service après-vente agréé CASIO le plus proche. INTRODUCTION...
  • Page 28: Eau Et Matière Étrangère

    à un endroit exposé à de 3. Contacter le revendeur ou service après-vente agréé l’eau ou dans une salle de bain. CASIO le plus proche. 1. Mettre l’appareil photo hors service. ■...
  • Page 29: Démontage Et Modification

    En effet internes, l’entretien et les réparations à votre revendeur ou les données peuvent être supprimées lors d’une panne, d’une service après-vente agréé CASIO le plus proche. réparation de l’appareil photo, etc. ■...
  • Page 30: Batterie Rechargeable

    CASIO le plus proche. Pour éviter les risques de sa longévité. surchauffe, d’incendie et d’explosion, cessez de charger la •...
  • Page 31: Autonomie De La Batterie

    ■ • Si la batterie doit être utilisée par de jeunes enfants, l’adulte Autonomie de la batterie responsable devra leur indiquer les précautions à prendre • Les autonomies mentionnées dans ce manuel désignent le ainsi que les consignes à respecter, et s’assurer qu’ils temps d’utilisation en continu de l’appareil photo avec la l’emploient correctement.
  • Page 32: Précautions À Prendre Lors D'erreurs De Données

    ■ ■ Précautions à prendre lors d’erreurs de Environnement de fonctionnement données • La plage de température de fonctionnement de cet appareil • Votre appareil photo contient des pièces numériques de va de 0°C à 40°C. • Ne laisser l’appareil photo à aucun des endroits suivants : grande précision.
  • Page 33: Alimentation

    ■ ■ Condensation Alimentation • Les changements subits et extrêmes de températures, par • Utilisez seulement la batterie rechargeable au lithium-ion exemple lorsque vous portez l’appareil photo en hiver de spéciale (NP-40) fournie avec cet appareil photo. Aucun autre l’extérieur dans une pièce chaude, peuvent causer de la type de batterie ne peut être utilisé.
  • Page 34: Entretien De L'appareil Photo

    ■ ■ Entretien de l’appareil photo Autres précautions • Les empreintes digitales, la saleté et les matières étrangères • L’appareil photo devient légèrement chaud quand il est utilisé. sur la surface de l’objectif peuvent empêcher l’appareil photo C’est normal et ne provient pas d’une défectuosité. de fonctionner correctement.
  • Page 35: Préparatifs

    PRÉPARATIFS Charger la batterie Charge de la batterie Votre appareil photo est alimenté par une batterie rechargeable Insérez la batterie dans le chargeur de batterie au lithium-ion (NP-40). en orientant correctement les bornes positive et négative de la batterie. IMPORTANT ! •...
  • Page 36 Si les contacts ont été nettoyés mais l’erreur ne disparaît pas, Lorsque la charge est terminée la batterie est éventuellement défectueuse. Contactez le service après-vente agréé CASIO le plus proche. Le témoin [CHARGE] s’éteint. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur puis retirez la batterie du chargeur.
  • Page 37: Insertion De La Batterie

    Insertion de la batterie IMPORTANT ! • Utilisez le chargeur spécial (BC-31L) pour charger la Ouvrez le couvercle de batterie. batterie au lithium-ion spéciale (NP-40). Ne jamais utiliser Tout en appuyant sur le couvercle de batterie, faites-le un autre type de chargeur. L’emploi d’un autre chargeur glisser dans le sens de la flèche.
  • Page 38: Conseils Pour Préserver La Tension De La Batterie

    ■ Insérez la batterie dans l’appareil photo. Autonomie de la batterie et nombre de photos entre deux charges Tout en orientant le logo EXILIM sur la batterie vers le haut (du côté de l’écran de contrôle) insérez la batterie dans Voir page 249 pour le détail.
  • Page 39: Vérification De La Tension De La Batterie

    ■ Vérification de la tension de la batterie IMPORTANT ! Quand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran • À cause des différences de consommation dans chaque de contrôle indique la tension de la batterie de la façon suivante. mode, l’indicateur de batterie peut indiquer en mode PLAY un niveau inférieur au niveau indiqué...
  • Page 40: Remplacement De La Batterie

    Remplacement de la batterie Précautions concernant la batterie Ouvrez le couvercle de batterie. ■ Précautions à prendre pendant l’emploi • Utilisée à basses températures, une batterie a toujours une En tenant l’appareil photo avec l’écran de autonomie inférieure à la normale. Ceci est dû aux contrôle orienté...
  • Page 41: Précautions Concernant L'entreposage

    ■ Précautions concernant l’entreposage Utilisation de l’appareil photo dans un • Une batterie rechargeable au lithium-ion offre, sous une autre pays forme compacte, une très grande capacité, mais un long entreposage peut la détériorer si vous la laissez chargée. Veuillez noter les précautions à prendre suivantes. •...
  • Page 42: Mise En Et Hors Service

    Mise en et hors service IMPORTANT ! • Lorsque vous appuyez sur le bouton [ON/OFF] ou [ ■ Mise en service (REC) pour mettre l’appareil photo en service, l’objectif ressort. Veillez à ce qu’aucun objet n’appuie contre ou ne Pour mettre en service et accéder au mode REC le frappe.
  • Page 43: Mise Hors Service

    ■ Mise hors service Première mise en service Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation). La première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue REMARQUE d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. Procédez • L’appareil photo peut être configuré pour ne pas être mis comme indiqué...
  • Page 44: Fonctions Permettant De Préserver La Tension De La Batterie

    ■ • La veille et l’arrêt automatique fonctionnent toujours de la Fonctions permettant de préserver la tension de la batterie façon suivante en mode PLAY, quels que soient leurs réglages actuels en mode PLAY. Cet appareil photo présente une fonction de veille et une –...
  • Page 45: Utilisation D'une Carte Mémoire

    Utilisation d’une carte mémoire REMARQUE • Lorsque les mêmes temps sont spécifiés pour la veille et Les photos prises avec l’appareil photo peuvent être stockées l’arrêt automatique, l’arrêt automatique est prioritaire. sur une carte mémoire. Vous devez vous procurer vous-même •...
  • Page 46: Cartes Mémoire Prises En Charge

    Cartes mémoire prises en charge IMPORTANT ! • Reportez-vous à la notice de la carte mémoire pour le Votre appareil photo prend en charge les types de cartes mémoire suivants. détail sur son utilisation. • Certains types de cartes peuvent ralentir le traitement. Si Carte mémoire SD Carte mémoire SDHC vous utilisez une carte mémoire lente, vous ne pourrez...
  • Page 47: Insertion D'une Carte Mémoire Dans L'appareil Photo

    • Une charge électrostatique, des parasites électriques et Insertion d’une carte mémoire dans d’autres phénomènes peuvent endommager et même l’appareil photo détruire les données. Veillez à toujours sauvegarder toute donnée importante sur un autre support (CD-R, CD-RW, IMPORTANT ! disque MO, disque dur, etc.). •...
  • Page 48: Remplacement De La Carte Mémoire

    Insérez une carte mémoire dans l’appareil Remplacement de la carte mémoire photo. Retirez la carte mémoire de l’appareil photo. Tout en orientant l’arrière de la carte mémoire vers le haut Appuyez sur la carte mémoire et relâchez-la pour la laisser (du côté...
  • Page 49: Formatage D'une Carte Mémoire

    CASIO le plus IMPORTANT ! proche. • Ne retirez jamais une carte de l’appareil photo quand le •...
  • Page 50: Utilisez Et Pour Sélectionner

    ■ Insérez la carte mémoire que vous voulez Précautions concernant les cartes mémoire formater dans l’appareil photo. • Si une carte mémoire réagit anormalement, vous pouvez la formater pour qu’elle fonctionne normalement. Il est conseillé Mettez l’appareil photo en service et appuyez toutefois de toujours emporter avec soi plusieurs cartes sur [MENU].
  • Page 51: Utilisation Des Menus

    Touches utilisées pour l’exploitation des menus Utilisation des menus Sélection d’onglets. [ ] sert aussi à valider un Pour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous [ ] [ ] réglage. devrez utiliser les menus de la façon suivante. Prenez le temps de vous familiariser avec les menus.
  • Page 52: Configuration Des Paramètres De L'écran De Contrôle

    Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner le réglage Configuration des paramètres de souhaité. l’écran de contrôle Validez le réglage. Vous pouvez utiliser l’écran Afficher menu pour configurer les • Lorsque vous appuyez sur [SET], le réglage est validé et divers paramètres qui apparaissent sur l’écran de contrôle.
  • Page 53 Réglage Réglage sur le Description sur le Description panneau panneau Une pression du Lorsque cette doigt sur [SET] en option est mode REC lorsque sélectionnée, « On » est l’image cadrée sélectionné met en remplit tout l’écran évidence de contrôle. Ce (sélectionne) réglage est idéal si l’icône supérieure du panneau d’exploitation.
  • Page 54 *1 La qualité d’image ne peut pas être changée par le panneau Panneau (Panneau d’exploitation) (Panneau d’exploitation). *2 Vous pouvez sélectionner l’affichage de la date ou de l’heure. *3 Vous pouvez sélectionner soit les mois/jour soit les jour/mois pour l’indication de la date avec « Style date » (page 183). Le format de l’heure est toujours de 24 heures, quels que soient les réglages actuels de «...
  • Page 55 ■ Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner l’icône du Disposition de l’écran du mode PLAY réglage que vous voulez changer. Les réglages de disposition d’écran du mode PLAY permettent de sélectionner la façon dont les images seront affichées sur Utilisez [ ] et [ ] pour changer le réglage.
  • Page 56: Affichage Ou Masquage Des Informations

    Affichage ou masquage des Réglage Description informations d’affichage Lorsque ce Vous pouvez afficher ou masquer les informations en appuyant réglage est sur [ ] (DISP). Vous pouvez effectuer ces réglages séparément sélectionné, en mode REC et en mode PLAY. l’image affichée a Réglage la taille maximale Large...
  • Page 57: Si Vous Ne Savez Plus Où Vous Êtes

    Réglage Si vous ne savez plus où vous êtes... d’affichage Description Effectuez une des opérations suivantes si vous ne savez plus où d’informations vous en êtes dans vos réglages lors de l’enregistrement ou de la Masque toutes lecture. Mode REC informations.
  • Page 58 Mode PLAY Pour revenir à l’écran de lecture Écran actuel normal Écran du menu [MENU] ou [ Écran du mode REC Appuyez sur [ Appuyez sur [ ]. Vous pouvez Écran de suppression aussi sélectionner « Annuler » puis appuyer sur [SET]. PRÉPARATIFS...
  • Page 59: Enregistrement D'une Photo

    ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO Prise en main correcte de l’appareil IMPORTANT ! • Prenez soin de ne pas cacher les éléments indiqués sur photo l’illustration avec les doigts ou la lanière. Tenu d’une seule main, l’appareil photo risque de bouger. Tenez toujours l’appareil photo des deux mains pour prendre des Éclairage AF/témoin de retardateur Microphone...
  • Page 60: Enregistrement D'une Photo

    Enregistrement d’une photo REMARQUE • Il est impossible d’obtenir de bonnes photos si l’on bouge Appuyez sur [ Nombre de photos l’appareil photo au moment où l’on appuie sur le disponibles (REC) pour accéder au déclencheur ou lorsque l’autofocus fonctionne. Il faut donc mode REC.
  • Page 61 Faites la mise au point. Prenez la photo. Lorsque le cadre de mise au point est sur le sujet, appuyez Lorsque l’image est nette, appuyez à fond sur le à demi sur le déclencheur. déclencheur. L’autofocus fait automatiquement la mise au point et, lorsque l’image est nette, le cadre de mise au point et le témoin de fonctionnement deviennent verts.
  • Page 62 Si la mise au point n’est pas possible... REMARQUE Si le cadre de mise au point reste rouge et le témoin de • La valeur de l’ouverture indique la taille de l’ouverture fonctionnement clignote en vert, c’est parce que l’image n’est laissant rentrer la lumière dans l’appareil photo.
  • Page 63: Pression Complète Sur Le Déclencheur Sans Attendre L'autofocus

    ■ Pression complète sur le déclencheur sans Spécification de la taille d’image attendre l’autofocus Les photos prises par un appareil photo numérique sont Vous pouvez prendre des photos en appuyant à fond sur le constituées d’un ensemble de petits points, appelés pixels. déclencheur sans attendre que l’autofocus agisse.
  • Page 64 • Lorsque 3:2 (3648 × 2432 pixels) est sélectionné, des images REMARQUE de format 3:2 sont enregistrées, ce qui correspond au format • Vous pouvez aussi changer la taille de l’image à partir du standard du papier d’impression (3:2). menu qui apparaît lorsque vous appuyez sur [MENU] •...
  • Page 65: Spécification De La Qualité D'image

    Spécification de la qualité d’image REMARQUE • Le réglage « Fine » permet de voir tous les détails d’une L’appareil photo offre le choix entre une qualité « Fine » (meilleure qualité), « Normal » ou « Economique » (économie image de la nature, par exemple toutes les branches et maximale de la mémoire) comme réglage de qualité...
  • Page 66: Mise Hors Service De L'éclairage Af

    Mise hors service de l’éclairage AF En mode REC, appuyez sur [MENU]. L’éclairage d’appoint AF aide l’appareil photo à faire la mise au Sur l’onglet « REC », sélectionnez « Éclairage point, sous un faible éclairage, au moment où vous appuyez à AF », puis appuyez sur [ ].
  • Page 67: Précautions Concernant La Prise De Photos

    ■ Précautions concernant la prise de Prise de vue en salle sous un éclairage fluorescent photos • Même s’il est faible, le scintillement de la lumière fluorescente ■ peut agir sur la luminosité ou la couleur de l’image. Opération • N’ouvrez jamais le couvercle de la batterie lorsque le témoin de fonctionnement clignote en vert.
  • Page 68: Restrictions Concernant L'autofocus

    Restrictions concernant l’autofocus Prise de vue avec le zoom • Lors de la prise de vue des sujets suivants, il peut être Votre appareil photo a un zoom optique 3X (qui change la focale impossible d’obtenir une mise au point correcte : de l’objectif) pouvant être combiné...
  • Page 69 Faites glisser la commande de zoom pour REMARQUE changer le rapport de focale. • L’ouverture de l’objectif change lorsque vous changez de focale. Faites glisser la • Il est conseillé d’utiliser un pied photographique pour Pour faire ceci : commande de zoom effectuer les zoomings avant (téléobjectif) sans bougé.
  • Page 70: Point De Transition Entre Le Zoom Optique Et Le Zoom Numérique

    ■ Point de transition entre le zoom optique et Plage dans laquelle la qualité Plage dans laquelle la qualité le zoom numérique de l’image n’est pas détériorée de l’image est détériorée Si vous maintenez la commande de zoom pressée vers [ ] à...
  • Page 71: Mise Hors Service Du Zoom Numérique

    ■ • Le point de détérioration de l’image dépend de la taille Mise hors service du zoom numérique d’image (page 63). Plus la taille d’image est petite, plus le Vous pouvez désactiver le zoom numérique si vous voulez rapport de focale pouvant être utilisé sans détérioration de utiliser seulement le zoom optique.
  • Page 72: Utilisation Du Flash

    Portée approximative du flash (Sensibilité ISO : Auto) Utilisation du flash Grand angle :0,1 m à 3,3 m Le mode de flash se sélectionne de la façon suivante. Téléobjectif :0,5 m à 1,8 m Réglage de • La portée du flash change en même temps que le zoom Description flash optique.
  • Page 73 Réduction de l’effet yeux rouges REMARQUE L’emploi du flash pour les prises de vue de nuit ou dans une • Si le panneau d’exploitation est désactivé (page 52), vous pièce sombre peut faire apparaître des points rouges dans les pouvez faire défiler les modes de flash en appuyant sur [ ] yeux des personnes photographiées.
  • Page 74: Vérification Du Mode De Flash

    ■ ■ Vérification du mode de flash Changement de l’intensité du flash Le mode de flash actuel est indiqué sur l’écran de contrôle et par En mode REC, appuyez sur [MENU]. le témoin de fonctionnement au moment où vous appuyez à demi sur le déclencheur.
  • Page 75: Utilisation De L'assistance Flash

    ■ Utilisation de l’assistance flash En mode REC, appuyez sur [MENU]. Le sujet sur l’image paraîtra trop sombre si l’intensité du flash Sur l’onglet « Qualité », sélectionnez n’est pas suffisante pour l’atteindre quand il est trop éloigné. « Assistance flash », puis appuyez sur [ ]. Dans ce cas, vous pouvez utiliser l’assistance flash pour améliorer la luminosité...
  • Page 76: Précautions Concernant Le Flash

    ■ Précautions concernant le flash Utilisation du retardateur • Il n’est pas toujours possible d’obtenir l’effet escompté Lorsque le retardateur est utilisé, l’obturateur se relâche et la lorsque le sujet est trop loin ou trop près. photo est prise un certain temps après l’activation du •...
  • Page 77 En mode REC, appuyez sur [SET]. Utilisation du retardateur pour prendre une photo • La photo n’est pas prise dès Éclairage AF/ Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner la témoin de retardateur que vous appuyez sur le quatrième option depuis le haut (Retardateur). déclencheur.
  • Page 78: Utilisation De L'obturation En Continu

    Utilisation de l’obturation en continu REMARQUE • L’indicateur « 1 sec » apparaît sur l’écran de contrôle entre L’appareil photo présente quatre modes d’obturation en continu. chaque photo prise avec le triple retardateur. Le temps qu’il Mode faut à l’appareil photo pour prendre la photo suivante d’obturation en Description dépend des réglages de taille et de qualité...
  • Page 79: Sélection Du Mode D'obturation En Continu

    Enregistrement avec l’obturation en Mode continu à vitesse normale, l’obturation d’obturation en Description continu en continu à vitesse rapide et Cont. zoom Dans ce mode, vous sélectionnez une l’obturation en continu avec flash (Obturation en partie sur l’écran de contrôle avec le continu avec zoom) cadre de sélection.
  • Page 80: Enregistrement Avec L'obturation En Continu Avec Zoom

    Enregistrement avec l’obturation en IMPORTANT ! continu avec zoom • Sachez qu’avec l’obturation en continu avec zoom, vous n’avez pas besoin de maintenir le doigt sur le déclencheur. Utilisez [ ], [ ], [ ] • Le zoom numérique est désactivé lors de la prise de vue et [ ] pour déplacer le avec obturation en continu avec zoom.
  • Page 81: Précautions Concernant L'obturation En Continu

    • Lorsque l’obturation en continu avec flash est sélectionnée, le Précautions concernant l’obturation en mode de flash se règle automatiquement sur « » (flash continu activé). • Lors d’une prise de vue avec obturation en continu, les • Vous ne pouvez pas utiliser le retardateur avec le mode réglages d’exposition et de mise au point sont ceux de de la d’obturation en continu à...
  • Page 82: Addition De Son À Une Photo

    ■ Enregistrement de son pour une photo Addition de son à une photo Appuyez sur le Un enregistrement sonore peut être ajouté aux photos, si vous déclencheur pour le souhaitez. Cette fonction permet par exemple d’ajouter une explication ou une description de l’ambiance, ou d’enregistrer prendre la photo.
  • Page 83 Écoute du son d’une photo REMARQUE Les photos accompagnées de son sont indiquées en mode • Après avoir transféré une photo avec son sur le disque dur PLAY par l’icône « ». de votre ordinateur, vous pourrez écouter le son avec Appuyez sur [SET] quand une photo avec son est affichée pour Windows Media Player (page 211).
  • Page 84: Enregistrement D'une Séquence Vidéo

    ENREGISTREMENT D’UNE SÉQUENCE VIDÉO Formats des fichiers de séquences vidéo Qualité d’image des séquences vidéo Les séquences vidéo sont enregistrées dans le format AVI Avant de prendre une séquence vidéo, il faut spécifier la qualité Motion JPEG d’image. De la qualité d’image de la séquence vidéo dépendent Les séquences vidéo prises avec l’appareil photo peuvent être les détails, la régularité...
  • Page 85: Enregistrement D'une Séquence Vidéo

    Appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur Enregistrement d’une séquence vidéo pour cesser de filmer. Le son est aussi enregistré pendant la prise de vue. Le son est L’enregistrement de la séquence vidéo s’arrête monophonique. automatiquement si la mémoire est pleine avant que vous n’appuyiez sur le déclencheur.
  • Page 86: Précautions Concernant L'enregistrement De Séquences Vidéo

    • Certains types de cartes mémoire mettent plus de temps à Précautions concernant enregistrer les données, et des images peuvent être perdues. l’enregistrement de séquences vidéo « » et « » clignotent sur l’écran de contrôle pendant • Le flash ne peut pas être utilisé pendant l’enregistrement de l’enregistrement pour vous signaler la perte d’une image.
  • Page 87: Utilisation De Best Shot

    UTILISATION DE BEST SHOT ■ Avec BEST SHOT il suffit de sélectionner une scène Sélection d’un modèle de scène ressemblant à celle que vous voulez prendre pour que l’appareil En mode REC, Cadre rouge effectue automatiquement tous les réglages appropriés. Même appuyez sur [BS].
  • Page 88 Utilisez [ ], [ ], [ ] et [ ] pour déplacer le Appuyez sur [SET] pour appliquer les réglages cadre rouge et sélectionner la scène de la scène sélectionnée et revenir à l’écran souhaitée. d’enregistrement. • Pour passer à l’écran suivant de scènes BEST SHOT, •...
  • Page 89 • Les images prises à l’aide d’une scène BEST SHOT IMPORTANT ! peuvent ne pas produire le résultat escompté à cause des • Les scènes de nuit et les scènes avec feux d’artifice conditions de prises de vue ou d’autres facteurs. utilisent des vitesses d’obturation lentes.
  • Page 90 Affichage d’informations détaillées sur les REMARQUE scènes BEST SHOT • Si vous sélectionnez une scène en appuyant sur [SET] Pour afficher plus lorsque l’écran de description de scène est affiché, le d’informations sur une scène, même écran de description apparaîtra la prochaine fois sélectionnez-la avec le cadre que vous appuierez sur [BS] pour voir les scènes BEST rouge sur l’écran de sélection...
  • Page 91 ■ Création de vos propres scènes BEST SHOT REMARQUE Vous pouvez sauvegarder les réglages des photos prises • Vous pouvez contrôler les réglages de la scène BEST comme scènes personnalisées BEST SHOT de la façon SHOT actuellement sélectionnée en affichant les menus de suivante.
  • Page 92: Réduction Du Flou Dû Au Bougé De L'appareil Photo Et Du Sujet

    Suppression d’une scène personnalisée BEST SHOT Réduction du flou dû au bougé de Effectuez les opérations suivantes si vous voulez supprimer une l’appareil photo et du sujet scène personnalisée BEST SHOT. Pour réduire le flou dû au bougé de l’appareil photo ou du sujet En mode REC, appuyez sur [BS].
  • Page 93: Mise En Service De L'antibougé Sur Le Panneau (Panneau D'exploitation)

    ■ Mise en service de l’antibougé sur le IMPORTANT ! panneau (Panneau d’exploitation) • L’antibougé ne fonctionne que si le réglage ISO « Auto » (page 118) a été spécifié. En mode REC, appuyez sur [SET]. • Bien que « »...
  • Page 94: Prise De Vues Lumineuses Sans Flash

    Prise de vues lumineuses sans flash IMPORTANT ! • Le réglage de haute sensibilité est désactivé après la prise La scène BEST SHOT « Haute sensibilité » permet des prises de vue avec le réglage de flash automatique « Flash auto » de vue plus naturelles sans avoir recours au flash, même sous ou «...
  • Page 95: Prise De Vues De Cartes De Visite Et De Documents (Business Shot)

    Vous avez le choix entre deux scènes Business Shot BEST Prise de vues de cartes de visite et de SHOT. documents (Business Shot) • Cartes de visite et • Tableau blanc, etc. Lorsqu’une carte de visite, un document, un tableau blanc ou un documents objet de forme similaire est photographié...
  • Page 96 ■ Prise de vue avec une scène Business Shot Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner la forme devant être corrigée. Après avoir sélectionné une des Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner scènes Business Shot « Corriger », puis appuyez sur [SET]. BEST SHOT, cadrez L’image est corrigée et sauvegardée sous sa nouvelle l’image et appuyez sur...
  • Page 97: Restauration D'une Vieille Photo

    IMPORTANT ! Restauration d’une vieille photo • Assurez-vous que l’objet que vous essayez de Le mode Vieille photo permet d’enregistrer l’image d’une vieille photographier (corriger) se trouve bien à l’intérieur de photo aux couleurs pâles et d’utiliser ensuite les fonctions l’écran de contrôle.
  • Page 98: Enregistrement D'une Image Avec Vieille Photo

    ■ Enregistrement d’une image avec Vieille REMARQUE photo • Si l’appareil photo est un peu de biais par rapport à la photo, la forme de la photo sera déformée sur l’image Appuyez sur le enregistrée. La correction automatique de la distorsion déclencheur pour permet de corriger ce problème, pour que la photo paraisse prendre la photo.
  • Page 99 Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner IMPORTANT ! « Retouche », puis appuyez sur [SET]. • Le zoom numérique est désactivé lors de l’enregistrement Le cadre de retouche apparaît sur l’écran de contrôle. avec la scène Vieille photo. Mais le zoom optique peut être •...
  • Page 100: Enregistrement De Photos Dans Une Présentation Multi-Images (Présentation De Photos)

    En mode REC, appuyez sur [BS]. Enregistrement de photos dans une présentation multi-images Utilisez [ ], [ ], [ ] et [ ] pour sélectionner « Présentation », puis appuyez sur [SET]. (Présentation de photos) Vous pouvez créer une image contenant plusieurs photos en Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner une enregistrant ces photos dans des cadres arrangés de la façon couleur de fond.
  • Page 101 Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour IMPORTANT ! prendre la photo suivante. • Seule l’image finale, contenant toutes les photos, est • Si vous voulez prendre des photos pour la présentation à sauvegardée dans la mémoire de l’appareil photo. Les trois cadres, appuyez sur le déclencheur une troisième photos ne sont pas sauvegardées individuellement.
  • Page 102: Poursuite Automatique D'un Sujet En Mouvement (Cadrage Auto)

    Alignez le cadre de Cadre de mise au point Poursuite automatique d’un sujet en mise au point sur le mouvement (Cadrage auto) sujet qui doit être net et appuyez à demi sur Lorsque la poursuite automatique est utilisée, une zone le déclencheur.
  • Page 103 IMPORTANT ! • Seule la partie de l’image à l’intérieur du cadre de retouche est enregistrée. • Lors de cette opération la taille de l’image est fixée à 5 M (2560 × 1920 pixels). • Les fonctions suivantes sont désactivées pendant le cadrage auto.
  • Page 104: Réglages Avancés

    RÉGLAGES AVANCÉS Changement du mode de mise au point L’appareil photo présente les cinq modes de mise au point suivants. Le mode de mise au point par défaut est le mode Autofocus. Mode de Description Plage de mise au point* mise au point Mise au point automatique lors d’une demi-pression sur le Réglage automatique...
  • Page 105: Utilisation De L'autofocus

    Utilisation de l’autofocus Effectuez les opérations suivantes pour changer le mode de mise au point. Alignez le cadre de mise au point sur l’écran En mode REC, appuyez sur [SET]. de contrôle sur le sujet qui doit être net et appuyez à...
  • Page 106: Utilisation De La Mise Au Point En Macro

    Lorsque la photo est nette, appuyez à fond sur Utilisation de la mise au point en macro le déclencheur. Appuyez à demi sur le déclencheur pour faire IMPORTANT ! la mise au point. • Pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo, le mode La mise au point s’effectue de la même façon qu’avec l’autofocus.
  • Page 107 REMARQUE • Si la mise au point en macro ne peut pas être effectuée correctement parce que le sujet est trop éloigné, l’appareil photo se règle sur la plage d’autofocus (Macro Auto) • Si vous utilisez le zoom optique pendant la prise de vue avec la mise au point en macro, des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle, comme ci-dessous, pour vous indiquer la plage de mise au point.
  • Page 108 Conseils pour la prise de vue en autofocus et Sélectionnez Pour faire ceci : macro ce réglage : Obtenir une sélection automatique d’un Changement de la zone d’autofocus ou de plusieurs des neuf cadres de mise Procédez de la façon suivante pour changer la zone de mesure au point possible lorsque vous appuyez utilisée pour l’autofocus (AF).
  • Page 109 REMARQUE • Lorsque vous sélectionnez « Multi » comme zone de mise au point, neuf cadres de mise au point apparaissent sur l’écran de contrôle. L’appareil photo détermine automatiquement le ou les cadres optimaux, et ceux-ci deviennent verts sur l’écran de contrôle. Ponctuelle / Multi Poursuite...
  • Page 110 Tout en maintenant Mémorisation de la mise au point le doigt sur le La « mémorisation de la mise au point » est le nom donné à déclencheur à demi une technique utilisée pour photographier un sujet qui n’est enfoncé, recadrez le F2.8 F2.8 pas placé...
  • Page 111 Obturation rapide Appuyez à fond sur le déclencheur sans pause. Si vous appuyez à fond sur le déclencheur sans attendre que l’autofocus s’active lorsque l’obturation rapide est en service, la Si vous appuyez à fond sur le déclencheur sans pause à photo sera prise à...
  • Page 112: Utilisation De La Mise Au Point Fixe (Panfocus)

    Utilisation de la mise au point fixe Utilisation de la mise au point manuelle (PanFocus) Lorsque la mise au point manuelle est utilisée, le sujet est Le panfocus (PF) n’est disponible que pendant l’enregistrement automatiquement agrandi sur d’une séquence vidéo. Le panfocus fixe la mise au point sur une l’écran de contrôle, ce qui facilite plage relativement grande, ce qui permet de photographier sans la mise au point.
  • Page 113 Utilisez [ ] et [ ] pour faire la mise au point REMARQUE tout en observant les résultats sur l’écran de • Lorsque vous utilisez le zoom optique (page 68) pendant la contrôle. prise de vue avec mise au point manuelle, une valeur La partie de l’image qui se trouve dans le cadre est apparaît sur l’écran de contrôle, comme ci-dessous, pour agrandie et remplit tout l’écran de contrôle, ce qui facilite la...
  • Page 114: Correction De La Luminosité (Modif Ev)

    Utilisez [ ] et [ ] pour régler la valeur de la Correction de la luminosité (Modif EV) correction. Vous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif [ ] : Augmente l’indice de lumination. Un indice de EV) avant la prise de vue. Ceci vous permet d’obtenir de lumination élevé...
  • Page 115 Lorsque l’indice de REMARQUE lumination est comme • Vous pouvez aussi changer l’indice de lumination à partir vous le souhaitez, du menu qui apparaît lorsque vous appuyez sur [MENU] appuyez sur [SET] (pages 51, 233). pour l’appliquer. • Si vous corrigez l’indice de lumination lorsque la mesure La valeur spécifiée comme multizones est utilisée, le mode de mesure pondérée indice de lumination reste...
  • Page 116: Réglage De La Balance Des Blancs

    Réglage de la balance des blancs Sélectionnez ce Pour faire ceci : réglage : Photographié par temps nuageux, un sujet paraîtra légèrement Laisser l’appareil photo régler bleuâtre et photographié sous une lumière fluorescente, il Auto automatiquement la balance des blancs. paraîtra légèrement vert.
  • Page 117: Réglage Manuel De La Balance Des Blancs

    ■ Réglage manuel de la balance des blancs REMARQUE Les réglages de balance des blancs programmés ne permettent • Vous pouvez aussi changer le réglage de la balance des pas d’obtenir des couleurs naturelles dans toutes les situations, blancs à partir du menu qui apparaît lorsque vous appuyez surtout si l’éclairage est complexe.
  • Page 118: Spécification De La Sensibilité Iso

    Sous l’éclairage que vous utiliserez pour la Spécification de la sensibilité ISO prise de vue, dirigez l’appareil photo vers une La sensibilité ISO est une valeur qui exprime la sensibilité à la feuille de papier blanc de sorte qu’elle lumière. Une valeur élevée indique une sensibilité élevée, mieux remplisse tout l’écran de contrôle, puis adaptée aux prises de vue dans les lieux faiblement éclairés.
  • Page 119 Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner le réglage IMPORTANT ! de sensibilité souhaité, puis appuyez sur • L’emploi du flash avec une sensibilité ISO élevée peut [SET]. donner de mauvais résultats si le sujet est près de l’appareil photo. Pour la prise de vue avec ce Sélectionnez ce •...
  • Page 120: Spécification Du Mode De Mesure

    Pondérée centrée Spécification du mode de mesure La mesure pondérée centrée mesure la Le mode de mesure détermine la partie du sujet qui servira à lumière avant tout au centre de la zone de mesurer la lumière pour l’exposition. mise au point. Si vous voulez agir un peu sur l’exposition et ne pas laisser l’appareil photo En mode REC, appuyez sur [MENU].
  • Page 121: Réduction Des Effets De Sous-Exposition

    IMPORTANT ! Réduction des effets de sous- • Si vous réglez la valeur de la correction de l’indice de exposition lumination (page 114) sur autre chose que 0.0 lorsque Vous pouvez élargir la dynamique de la façon suivante de « Multi » est sélectionné, le mode de mesure « Pondérée manière à...
  • Page 122: Amélioration De La Texture De La Peau Humaine

    Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner le réglage Amélioration de la texture de la peau souhaité, puis appuyez sur [SET]. humaine Sélectionnez Vous pouvez réduire le bruit numérique de la peau humaine et Pour faire ceci : ce réglage : améliorer sa texture de la façon sur vos photos.
  • Page 123: Utilisation Des Effets De Filtre Couleur De L'appareil Photo

    Utilisation des effets de filtre couleur Contrôle de la netteté des images de l’appareil photo La netteté des contours du sujet se règle de la façon suivante. La fonction filtre de l’appareil photo permet d’ajouter des teintes En mode REC, appuyez sur [MENU]. colorées aux images prises.
  • Page 124: Contrôle De La Saturation Des Couleurs

    Contrôle de la saturation des couleurs Réglage du contraste de l’image La saturation des couleurs des images se règle de la façon Le contraste des images se règle de la façon suivante. suivante. En mode REC, appuyez sur [MENU]. En mode REC, appuyez sur [MENU]. Sur l’onglet «...
  • Page 125: Datage De Photos

    Datage de photos IMPORTANT ! • Même si vous n’inscrustez pas la date et/ou l’heure avec la Vous pouvez dater seulement ou horodater vos photos dans le fonction Horodatage, vous pourrez le faire ultérieurement coin inférieur droit de l’image. avec la fonction DPOF et la fonction du logiciel En mode REC, appuyez sur [MENU].
  • Page 126: Utilisation De L'histogramme Sur L'écran Pour Vérifier L'exposition

    ■ Comment utiliser l’histogramme Utilisation de l’histogramme sur Un histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une l’écran pour vérifier l’exposition image en termes de pixels. L’axe vertical indique le nombre de L’histogramme s’affichant sur l’écran donne un aperçu de pixels, tandis que l’axe horizontal indique la clarté.
  • Page 127 L’histogramme est à droite lorsque IMPORTANT ! l’ensemble de l’image est trop clair. • Un histogramme centré ne garantit pas dans tous les cas Une partie de l’image peut être une bonne exposition. En outre, si vous voulez surexposer complètement blanche, comme sur la ou sous-exposer une image, vous n’aurez pas besoin d’un photo ci-contre, lorsque histogramme centré.
  • Page 128: Autres Fonctions D'enregistrement Utiles

    Personnalisation des touches [ ] et [ ] Autres fonctions d’enregistrement du pavé de commande utiles La personnalisation du pavé de commande permet d’attribuer Les fonctions suivantes, qui rendent la prise de vue encore plus une des cinq fonctions suivantes aux touches [ ] et [ ]. aisée et plaisante, sont également disponibles en mode REC : Pendant la prise de vue (photos ou séquences vidéo) vous •...
  • Page 129: Affichage D'une Grille Sur L'écran

    En mode REC, appuyez sur [MENU]. Affichage d’une grille sur l’écran La grille, qui peut être affichée sur l’écran de contrôle du mode Sur l’onglet « REC », sélectionnez « Touche G/ REC, facilite l’alignement du sujet lors du cadrage. D », puis appuyez sur [ ].
  • Page 130: Affiche De L'image Venant Juste D'être Enregistrée (Revue)

    Affiche de l’image venant juste d’être Utilisation de l’aide d’icônes enregistrée (Revue) L’aide d’icônes affiche des informations au sujet de l’icône sélectionnée sur l’écran de contrôle en mode REC. La fonction de revue d’image a été mise en service par défaut •...
  • Page 131: Utilisation De La Mémoire De Mode Pour Spécifier Les Réglages Valides À La Mise En Service De L'appareil Photo

    Utilisation de la mémoire de mode pour IMPORTANT ! spécifier les réglages valides à la mise • Les icônes suivantes n’apparaissent pas sur l’écran en service de l’appareil photo lorsque l’aide d’icône est désactivée. – Icône de mode de flash (page 72) L’appareil photo peut être configuré...
  • Page 132 Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner le réglage Mémoire de Mémoire de mode souhaité, puis appuyez sur [SET]. Paramètre mode désactivée activée Sélectionnez Pour faire ceci : Fait sortir de BEST ce réglage : SHOT à la mise hors Sauvegarder le réglage actuel à...
  • Page 133: Rétablissement Des Réglages Par Défaut De L'appareil Photo

    *1 « On » rétablit la scène BEST SHOT lorsque l’appareil photo Rétablissement des réglages par défaut est remis en service. « Off » fait sortir de BEST SHOT à la de l’appareil photo mise hors service de l’appareil photo. Pour rétablir tous les réglages par défaut, c’est-à-dire les *2 Position du zoom optique seulement.
  • Page 134 IMPORTANT ! • Les paramètres suivants ne reviennent pas aux réglages par défaut lorsque vous réinitialisez l’appareil photo (page 234) : – Réglage de l’heure locale ; – Réglage de l’heure universelle ; – Régler – Style date – Language –...
  • Page 135: Affichage De Photos Et De Séquences Vidéo

    AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCES VIDÉO • L’icône de type de fichier qui apparaît dans la partie Affichage d’une photo supérieure de l’écran de contrôle dépend du type de Vous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil fichier (photo, séquence vidéo, son seulement, etc.) photo en procédant de la façon suivante.
  • Page 136: Écoute Du Son D'une Photo Avec Son

    Écoute du son d’une photo avec son REMARQUE • Pour faire défiler plus rapidement les images, maintenez le Pour écouter le son d’une photo enregistrée avec du son vous pouvez procéder de la façon suivante. Une photo avec son est doigt enfoncé...
  • Page 137: Affichage D'une Séquence Vidéo

    Commandes de lecture du son Affichage d’une séquence vidéo Pour faire ceci : Il faut : Vous pouvez voir vos séquences vidéo sur l’écran de contrôle Avancer ou reculer rapidement Maintenir le doigt sur [ ] ou de l’appareil photo en procédant de la façon suivante. pendant la lecture.
  • Page 138 Pour revenir au mode REC Pour faire ceci : Il faut : Appuyez sur [ Agrandir l’image jusqu’à 3,5X. Faire glisser la • Quand l’image est agrandie, vous Commandes de lecture de séquences vidéo commande de pouvez utiliser [ ] [ ] [ ] et [ ] pour zoom dans le Pour faire ceci : Il faut :...
  • Page 139: Affichage D'un Diaporama Sur L'appareil Photo

    • Tout : Inclut toutes les photos et séquences Affichage d’un diaporama sur Images (Sélection vidéo et tous les fichiers audio en mémoire. l’appareil photo • des fichiers Seulement : Inclut seulement les Le diaporama permet de voir un à un tous les fichiers stockés qui doivent photos et les photos avec son.
  • Page 140 Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner Effet Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner l’effet « Démarrer », puis appuyez sur [SET] pour (Sélection souhaité. lancer le diaporama. • Motif 1, 2, 3, 4, 5 : Musique de fond et effet d’un effet Le diaporama se déroule selon les réglages effectués ci- spécial)
  • Page 141: Affichage Des Images De L'appareil Photo Sur Un Téléviseur

    IMPORTANT ! Affichage des images de l’appareil • Aucun bouton n’agit pendant le passage d’une image à photo sur un téléviseur l’autre du diaporama. Attendez que l’image s’arrête à Pour voir vos photos et séquences vidéo sur un écran de l’écran avant de toucher à...
  • Page 142: Mettez Le Téléviseur En Service Et Sélectionnez

    • Lorsque vous raccordez le câble AV fourni au port USB/ Pour mettre l’appareil photo hors service. AV de l’appareil photo, insérez la fiche à fond dans le port Vous pouvez l’appareil photo hors service en appuyant sur le jusqu’à ce qu’elle s’encliquette. Si la fiche n’est pas bien bouton [ON/OFF] de l’appareil photo.
  • Page 143: Sélection Du Format D'écran Et Du Système De Sortie Vidéo

    ■ Sélection du format d’écran et du système REMARQUE de sortie vidéo • Vous pouvez relier l’appareil photo à un graveur de DVD Vous pouvez sélectionner NTSC ou PAL comme système de ou à un magnétoscope et enregistrer les images de sortie vidéo de la façon suivante.
  • Page 144: Agrandissement De L'image Affichée

    IMPORTANT ! Agrandissement de l’image affichée • Sélectionnez le format (4:3 ou 16:9) correspondant au type L’image affichée sur l’écran de contrôle peut être agrandie de téléviseur que vous voulez utiliser. Le format du jusqu’à huit fois sa taille normale de la façon suivante. téléviseur proprement dit devra éventuellement être réglé.
  • Page 145: Utilisation De L'écran À 12 Images

    Pour faire un zoom arrière, faites glisser la commande Utilisation de l’écran à 12 images de zoom vers [ Pour afficher un écran contenant 12 images, procédez de la • Si les indicateurs sont affichés, l’un d’eux dans le coin façon suivante.
  • Page 146: Utilisation De L'écran De Calendrier

    Utilisez [ ], [ ], [ ] et [ ] pour positionner le Utilisation de l’écran de calendrier cadre de sélection sur la date dont vous L’écran de calendrier, qui contient la première image enregistrée voulez voir l’image, puis appuyez sur [SET]. chaque jour d’un mois s’affiche de la façon suivante.
  • Page 147 IMPORTANT ! • Certaines fonctions d’édition de l’appareil photo affectent de la façon suivante la date à laquelle une image est associée sur l’écran de calendrier. Lorsque vous effectuez L’image obtenue sera ce type d’opération : associée à cette date : Correction Trapèze, Correction couleur, Redimensionnement,...
  • Page 148: Édition D'images

    ÉDITION D’IMAGES Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner la taille de Redimensionnement d’une photo l’image, puis appuyez sur [SET]. Vous pouvez changer la taille d’une photo et sauvegarder le • Lorsque vous sélectionnez une taille d’image, les résultat séparément. La photo originale reste dans la mémoire. informations suivantes apparaissent à...
  • Page 149: Détourage D'une Photo

    IMPORTANT ! Détourage d’une photo • Vous ne pouvez pas redimensionner une image de taille Vous pouvez détourer une photo pour couper les parties inutiles VGA (640 × 480 pixels). et sauvegarder la photo détourée dans un fichier à part. La •...
  • Page 150: Appuyez Sur [Set] Pour Extraire La Partie

    Utilisez la commande de zoom pour faire un Correction de la distorsion en trapèze zooming et [ ], [ ], [ ] et [ ] pour vous Procédez de la façon suivante pour rectifier la photo que vous déplacer sur l’image agrandie et afficher la avez prise d’un tableau, d’un document, d’une autre photo ou partie que vous voulez extraire.
  • Page 151: Utilisation De La Restauration De Couleur Pour Améliorer La Couleur D'une Vieille Photo

    Utilisez [ ] et [ ] Utilisation de la restauration de pour sélectionner le couleur pour améliorer la couleur contour que vous d’une vieille photo voulez corriger. La restauration de couleur permet d’améliorer la vieille couleur d’une photo prise avec un appareil photo numérique. Cette fonction est utile pour améliorer de vieilles photos, affiches, etc.
  • Page 152 Bougez la commande de zoom vers la gauche IMPORTANT ! ou la droite pour agrandir ou réduire le cadre • Si l’image originale a moins de 2 M (1600 × 1200 pixels), la de retouche. nouvelle version (restaurée) aura la même taille que l’originale.
  • Page 153: Changement De La Date Et De L'heure D'une Image

    Lorsque tous les réglages sont comme vous Changement de la date et de l’heure voulez, appuyez sur [SET] pour les valider. d’une image • Après avoir modifié l’heure et la date, affichez l’image Procédez de la façon suivante pour changer la date et l’heure pour vous assurer que les réglages sont corrects.
  • Page 154: Rotation D'une Image

    Rotation d’une image IMPORTANT ! • Une photo protégée ne peut pas être réorientée. Pour L’image (photo) affichée sur l’écran de contrôle peut être réorienter une photo protégée il faut d’abord annuler la réorientée de la façon suivante. Ceci permet d’afficher à protection (page 170).
  • Page 155: Réunion De Plusieurs Photos Sur Une Seule Image (Impression De Présentation)

    Sur l’onglet « PLAY », Réunion de plusieurs photos sur une sélectionnez seule image (Impression de « Impression présentation) présent », puis appuyez sur[ ]. Vous pouvez insérer des photos dans les cadres d’une • Cette opération est présentation et produire une nouvelle image contenant plusieurs photos de la façon suivante.
  • Page 156: Utilisez Et Pour Sélectionner La Photo

    Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner la photo IMPORTANT ! pour la présentation, puis appuyez sur [SET]. • L’impression de présentation n’est pas possible lorsque « 3:2 (3648 × 2432 pixels) » ou « 16:9 (3648 × 2048 » Répétez les étapes 6 et 7 pour tous les autres pixels) est sélectionné...
  • Page 157: Réglage De La Balance Des Blancs D'une Image Enregistrée

    Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner un Réglage de la balance des blancs réglage de balance des blancs, puis appuyez d’une image enregistrée sur [SET]. Vous pouvez utiliser le paramètre de la balance des blancs pour Si vous voulez que l’image soit sélectionner un type de lumière pour une image enregistrée et Sélectionnez ce comme elle a été...
  • Page 158: Réglage De La Luminosité D'une Image

    • Normalement, le réglage de balance des blancs Réglage de la luminosité d’une image sélectionné sur le menu précédent est celui qui était La luminosité des photos se règle de la façon suivante. utilisé lors de la prise de vue. Si vous avez utilisé «...
  • Page 159: Utilisez Et Pour Sélectionner Le Réglage

    Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner le réglage Réduction des effets de sous- souhaité, puis appuyez sur [SET]. exposition Pour obtenir une Vous pouvez réduire les parties sous-exposées seulement tout Sélectionnez ce réglage : image : en conservant les parties lumineuse d’une image. En mode PLAY, utilisez [ ] et [ ] pour Plus lumineuse afficher l’image que vous voulez corriger...
  • Page 160: Édition D'une Séquence Vidéo Sur L'appareil Photo

    IMPORTANT ! Édition d’une séquence vidéo sur • Lorsque vous corrigez la dynamique d’une image, la l’appareil photo nouvelle image (corrigée) est enregistrée dans un fichier Vous pouvez effectuer les coupures suivantes sur l’appareil séparé. photo pour éditer les séquences vidéo enregistrées. •...
  • Page 161: Reproduisez La Séquence Que Vous Voulez

    Reproduisez la séquence que vous voulez IMPORTANT ! éditer. • Lorsque vous éditez une séquence vidéo, seul le résultat est sauvegardé. La photo originale n’est pas conservée Appuyez sur [SET] dans la mémoire. L’opération effectuée ne peut pas être pour mettre en pause annulée pour rétablir la séquence originale.
  • Page 162: Sélectionnez L'image

    Sélectionnez l’image Appuyez sur [ ] pour exécuter l’opération (le point) où la souhaitée. séquence doit être Pour ce type de coupée. Il faut : coupure : Couper Sélectionner le point (Coupure jusqu’à un correspondant à la fin de la Étendue de la coupure point) coupure et appuyer sur [ ].
  • Page 163: En Réponse Au Message De Confirmation Qui

    En réponse au message de confirmation qui Création d’une photo à partir d’une apparaît, utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner image d’une séquence vidéo (MOTION « Oui », puis appuyez sur [SET]. PRINT) • Pour annuler l’édition de la séquence, sélectionnez «...
  • Page 164: Utilisez Et Pour Sélectionner

    Utilisez [ ] et [ ] pour faire défiler les images Photo avec 1 Lorsque ce format est sélectionné une de la séquence vidéo et trouver celle que vous image (VGA 640 × seule photo est créée à partir de l’image voulez utiliser comme photo.
  • Page 165: Utilisation Du Son

    UTILISATION DU SON Appuyez sur le déclencheur pour commencer Addition de son à une photo à enregistrer le son. La fonction de doublure permet d’ajouter du son à une photo après la prise de vue. Une photo contenant du son (enregistré Appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur pendant la prise de vue ou après) est indiquée par l’icône pour cesser d’enregistrer le son.
  • Page 166 ■ Réenregistrement du son d’une photo Appuyez sur le déclencheur pour commencer à enregistrer le son. IMPORTANT ! L’enregistrement précédent est supprimé et remplacé par le • Il faut savoir qu’il n’est pas possible de restituer le son nouveau. original de la photo une fois qu’il a été effacé ou remplacé. Appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur En mode PLAY, utilisez [ ] et [ ] pour faire pour cesser d’enregistrer le son.
  • Page 167: Enregistrement Audio Seulement (Enregistrement De La Voix)

    Appuyez sur le Temps d’enregistrement Enregistrement audio seulement déclencheur pour (Enregistrement de la voix) commencer à L’enregistrement de la voix permet d’enregistrer du son enregistrer le son. seulement, sans photo ni séquence vidéo. • Le témoin de La mémoire de l’appareil photo permet d’enregistrer environ 48 fonctionnement clignote minutes de son.
  • Page 168: Écoute Du Son Enregistré

    Commandes de lecture d’enregistrement de la voix REMARQUE • L’enregistrement de la voix peut être écouté sur un Pour faire ceci : Il faut : ordinateur avec Windows Media Player ou QuickTime. Avancer ou reculer rapidement Maintenir le doigt sur •...
  • Page 169: Gestion Des Fichiers

    GESTION DES FICHIERS Fichiers et Dossiers Chaque photo, séquence vidéo, enregistrement de la voix est traité comme fichier séparé. Les fichiers peuvent être supprimés, protégés et copiés, selon le cas. Les fichiers sont groupés par dossiers, créés automatiquement par l’appareil photo. Les fichiers et les dossiers ont leurs propres noms, attribués automatiquement par l’appareil photo.
  • Page 170: Protection Des Fichiers

    Protection des fichiers REMARQUE • Les noms de dossiers et de fichiers apparaissent sur Vos fichiers importants peuvent être protégés pour qu’ils ne l’ordinateur. Pour le détail sur les noms de fichiers risquent pas d’être effacés accidentellement. apparaissant sur l’écran de contrôle de l’appareil photo, voir page 229.
  • Page 171: Vous Pouvez Maintenant Refaire Les Opérations

    ■ Utilisez [ ] et [ ] Protection de tous les fichiers de la mémoire pour sélectionner En mode PLAY, appuyez sur [MENU]. « On », puis appuyez sur [SET]. Sur l’onglet « PLAY », sélectionnez Une image protégée est «...
  • Page 172: Utilisation Du Dossier Favorite

    Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner Utilisation du dossier FAVORITE « Sauvegarder », puis appuyez sur [SET]. Le dossier FAVORITE se trouve dans la mémoire de l’appareil Une copie de la photo est sauvegardée dans le dossier photo et il peut être utilisé pour stocker les fichiers qui ne doivent FAVORITE.
  • Page 173 ■ Affichage des photos stockées dans le Effectuez les opérations suivantes pour voir le contenu dossier FAVORITE du dossier FAVORITE sur votre ordinateur. En mode PLAY, appuyez sur [MENU]. Retirez la carte mémoire de l’appareil photo. Sur l’onglet « PLAY », sélectionnez Raccordez l’appareil photo à...
  • Page 174: Copie De Fichiers

    ■ Copie de tous les fichiers de la mémoire de Copie de fichiers l’appareil photo sur une carte mémoire Des fichiers peuvent être copiés de la mémoire de l’appareil Les fichiers contenus dans la mémoire de l’appareil photo se photo sur une carte mémoire, ou d’une carte mémoire dans la copient de la façon suivante sur une carte mémoire.
  • Page 175 ■ Copie d’un seul fichier d’une carte mémoire Vous pouvez maintenant refaire les opérations dans la mémoire de l’appareil photo 5 et 6 pour protéger d’autres images ou arrêter en appuyant deux fois sur [MENU]. Dans ce cas, les fichiers doivent être copiés un à un. Insérez la carte mémoire contenant le fichier REMARQUE que vous voulez copier dans la mémoire de...
  • Page 176: Suppression De Fichiers

    SUPPRESSION DE FICHIERS Vous pouvez supprimer les fichiers dont vous n’avez plus Suppression d’un fichier particulier besoin, ou le double des fichiers copiés sur le disque dur de votre ordinateur ou imprimés. Ceci permet de libérer de la En mode PLAY, mémoire pour de nouveaux fichiers.
  • Page 177: Suppression De Tous Les Fichiers

    Suppression de tous les fichiers Suppression des photos du dossier FAVORITE En mode PLAY, appuyez sur [ ] ( Vous pouvez supprimer une seule photo, ou bien toutes les Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner photos actuellement dans le dossier FAVORITE. «...
  • Page 178: Autres Réglages

    AUTRES RÉGLAGES ■ Réglage du volume du son de Réglages des sons de l’appareil photo fonctionnement Les réglages de son suivants peuvent être effectués sur Appuyez sur [MENU]. l’appareil photo : • Type de son et volume du déclencheur et d’autres opérations ; Sur l’onglet «...
  • Page 179: Affichage Ou Non De L'écran D'ouverture

    ■ Réglage du niveau de volume de la lecture Affichage ou non de l’écran Le volume du son des séquences vidéo et des photos avec son d’ouverture peut être réglé de la façon suivante, indépendamment du L’appareil photo peut être configuré de manière à afficher une volume des sons de fonctionnement.
  • Page 180: Spécification De La Règle Régissant Les Nombres Ordinaux Des Noms De Fichiers

    Spécification de la règle régissant les REMARQUE • Les types d’images suivants peuvent être sélectionnés nombres ordinaux des noms de comme écran d’ouverture : fichiers – Images de l’appareil photo programmées pour l’écran La règle régissant la génération des nombres ordinaux utilisés d’ouverture ;...
  • Page 181: Changement De La Date Et De L'heure De L'appareil Photo

    Sélectionnez Changement de la date et de l’heure Pour que l’appareil photo : ce réglage : de l’appareil photo Mémorise les nombres utilisés pour les Lorsque vous changez la date et l’heure, faites-le pour votre ville fichiers. Les fichiers sont désignés par le de résidence (le lieu où...
  • Page 182 ■ Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner Réglage de la date et de l’heure de votre ville de résidence « Locale », puis appuyez sur [ ]. Appuyez sur [MENU]. Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner « Ville », puis appuyez sur [ ].
  • Page 183: Changement Du Format De La Date

    ■ Changement du format de la date REMARQUE La date peut être affichée dans l’un des trois formats suivants. • Ce réglage se répercute aussi sur le format de la date affichée sur le panneau d’exploitation, comme indiqué ci- Appuyez sur [MENU]. dessous (page 54).
  • Page 184: Utilisation De L'heure Universelle

    Utilisez [ ] et [ ] Utilisation de l’heure universelle pour sélectionner L’écran d’heure universelle permet de voir l’heure actuelle dans « Ville », puis appuyez un autre fuseau horaire que votre ville de résidence, par sur [ ]. exemple lorsque vous êtes en voyage. Vous pouvez ainsi voir •...
  • Page 185: Commutation Entre Heure Locale Et Heure Mondiale

    ■ Commutation entre heure locale et heure Changement de la langue de mondiale l’affichage Appuyez sur [MENU]. Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage de la façon suivante. Sur l’onglet « Réglage », sélectionnez « Heure • Le nombre et les types de langues dépendent de la région de univers », puis appuyez sur [ ].
  • Page 186: Changement De La Luminosité De L'écran De Contrôle

    Changement de la luminosité de Sélectionnez Pour obtenir ceci : ce réglage : l’écran de contrôle Luminosité de l’écran de contrôle un peu La luminosité de l’écran de contrôle peut être changée de la supérieure au réglage 0 (pour l’emploi en façon suivante.
  • Page 187: Changement Du Protocole Du Port Usb

    Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner le réglage Changement du protocole du port souhaité, puis appuyez sur [SET]. Si vous voulez raccorder ce type de Sélectionnez Le protocole utilisé pour la communication USB lors de dispositif : ce réglage : l’échange de données avec un ordinateur, une imprimante ou un autre appareil se change de la façon suivante.
  • Page 188: Réglages Des Boutons

    Réglages des boutons [ ] (REC) et REMARQUE • Lorsque « Marche/Arrêt » est sélectionné, l’appareil photo ] (PLAY) se met hors service au moment où vous appuyez sur [ L’appareil photo peut être configuré pour ne pas se mettre en (REC) en mode REC ou sur [ ] (PLAY) en mode PLAY.
  • Page 189: Formatage De La Mémoire De L'appareil Photo

    Assurez-vous qu’il n’y a pas de carte mémoire Formatage de la mémoire de l’appareil dans l’appareil photo. photo • Si une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, Le formatage de la mémoire de l’appareil photo supprime toutes retirez-la. les données enregistrées. Appuyez sur [MENU].
  • Page 190: Impression

    IMPRESSION Types d’impression Vous avez le choix entre trois méthodes pour imprimer vos photos. Laboratoire Apportez la carte mémoire contenant les photos que vous voulez faire imprimer à votre labo photo. photographique • Vous pouvez utiliser les réglages DPOF pour spécifier au préalable (page 191) les photos qui doivent être imprimées, le nombre de tirages et l’impression ou non de la date.
  • Page 191: Précautions À Prendre Lors De L'impression

    ■ Précautions à prendre lors de l’impression Utilisation de votre imprimante • Reportez-vous à la documentation fournie avec l’imprimante Vous pouvez imprimer vos photos à partir de l’ordinateur si vous pour le détail sur la qualité d’impression et les réglages de avez un des types d’imprimantes suivants : papier.
  • Page 192: Impression Sur Une Imprimante Prenant En Charge L'impression Pictbridge Ou Usb

    ■ Impression sur une imprimante prenant en Vérifiez l’indicateur de niveau de la batterie charge l’impression PictBridge ou USB pour vous assurer que la batterie est pleine et DIRECT-PRINT. mettez l’appareil photo hors service. • Si la charge de la batterie est faible, remplacez la Vous pouvez relier l’appareil photo directement à...
  • Page 193: Mettez L'appareil

    • Lorsque vous raccordez le câble USB fourni au port USB/ Mettez l’appareil AV de l’appareil photo, insérez la fiche à fond dans le port photo en service. jusqu’à ce qu’elle s’encliquette. Si la fiche n’est pas bien Un menu d’impression insérée, la communication risque d’être mauvaise ou les apparaît sur l’écran de appareils raccordés de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 194: Utilisez Et Pour Spécifier L'option

    Utilisez [ ] et [ ] pour spécifier l’option Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner d’impression souhaitée. « Imprimer », puis appuyez sur [SET]. Si vous voulez imprimer une image particulière : L’impression commence et le message « Occupé... Veuillez Sélectionnez «...
  • Page 195: Utilisation Des Réglages Dpof Pour Spécifier Les Images À Imprimer Et Le Nombre De Copies

    ■ Réglages DPOF pour chaque image Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les images à imprimer et le En mode PLAY, appuyez sur [MENU]. nombre de copies Sur l’onglet « PLAY », Les réglages DPOF (Digital Print Order Format) sélectionnez « Impr. permettent de spécifier les photos à...
  • Page 196: Réglages Dpof Identiques Pour Toutes Les Images

    ■ Utilisez [ ] et [ ] pour spécifier le nombre de Réglages DPOF identiques pour toutes les images copies. • Vous pouvez spécifier jusqu’à 99 copies. Spécifiez 0 si En mode PLAY, appuyez sur [MENU]. vous ne voulez pas imprimer l’image. Sur l’onglet «...
  • Page 197: Datage

    Datage Annulez les réglages DPOF lorsque vous n’en avez plus besoin ! Vous avez le choix entre les trois méthodes suivantes pour Ces réglages ne s’effacent pas automatiquement lorsque superposer la date d’enregistrement à vos photos. l’impression est terminée. Si vous continuez d’imprimer sans •...
  • Page 198: Protocoles Pris En Charge

    ■ Exif Print Protocoles pris en charge L’impression sur une imprimante prenant en Votre appareil photo prend en charge les protocoles suivants. charge le format Exif Print (Exif 2.2) permet d’utiliser les informations enregistrées avec ■ PictBridge l’image, concernant les conditions de prise Association pour appareils photo et produits de de vue, pour améliorer la qualité...
  • Page 199: Utilisation De L'appareil Photo Avec Un Ordinateur

    UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR Que peut-on faire ? Sur un ordinateur Windows (seulement), vous pouvez transférer des images de En raccordant l’appareil photo à un ordinateur vous pourrez l’ordinateur sur une carte mémoire. bénéficier des fonctionnalités suivantes. •...
  • Page 200: Utilisation De L'appareil Photo Avec Un Ordinateur Windows

    Lorsque l’appareil photo est relié à l’ordinateur et le logiciel Utilisation de l’appareil photo avec un fourni utilisé, la marche à suivre est différente selon qu’on utilise ordinateur Windows Windows ou Macintosh. • Si vous utilisez Windows, reportez-vous à « Utilisation de Installez le logiciel approprié...
  • Page 201 Version Version Voir Voir Installez ce logiciel : Installez ce logiciel : page : page : Windows Windows DirectX 9.0c XP/2000/ Adobe Reader 6.0 Windows 2000/98SE/98 Me/98SE (Inutile s’il est déjà installé.) Les personnes utilisant les – systèmes d’exploitation • Si Adobe Reader ou indiqués ci-dessus ont Adobe Acrobat Reader Consulter le...
  • Page 202: Configuration Système Requise Pour Le Logiciel Fourni

    ■ Configuration système requise pour le Photo Transport 1.0 logiciel fourni Mémoire : Au moins 64 Mo La configuration système requise est différente pour chaque Disque dur : Au moins 2 Mo application. Vérifiez bien la configuration requise pour l’application que vous voulez utiliser. Les valeurs indiquées sont Adobe Reader 6.0 des exigences minimales permettant d’exécuter chaque Processeur: Pentium...
  • Page 203: Affichage Et Stockage D'images Sur Un Ordinateur

    ■ Affichage et stockage d’images sur un Installation du pilote USB (Windows 98SE et 98 seulement) ordinateur N’essayez pas de raccorder l’appareil photo et Vous pouvez afficher et stocker les images (fichiers de photos et l’ordinateur avant d’avoir installé le pilote USB sur de séquences vidéo) sur votre ordinateur en reliant l’appareil l’ordinateur.
  • Page 204: Premier Raccordement De L'appareil Photo À L'ordinateur

    ■ Cliquez sur « USB driver B » pour sélectionner Premier raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur le pilote puis cliquez sur « Installer ». Assurez-vous que la batterie de l’appareil Suivez les instructions qui apparaissent dans photo est pleine. la boîte de dialogue, puis cliquez sur «...
  • Page 205 • Faites attention lorsque vous raccordez le câble USB à Tout en veillant à bien faire coïncider le repère l’appareil photo ou à votre ordinateur. Les ports USB et l’appareil photo et le repère sur la fiche du câble USB, les fiches des câbles ont une forme spéciale, et les fiches branchez le câble sur l’appareil photo.
  • Page 206: Raccordement De L'appareil Photo À L'ordinateur Après Le Premier Raccordement

    ■ Affichage des images de l’appareil photo sur IMPORTANT ! votre ordinateur • Ne débranchez jamais le câble USB sans sortir d’abord du Après avoir relié l’appareil photo à l’ordinateur, vous pouvez mode USB. Les données d’images risqueraient d’être afficher les images de l’appareil photo sur l’écran de l’ordinateur. détruites.
  • Page 207: Sauvegarde D'une Image Sur L'ordinateur

    Double-cliquez sur le fichier contenant l’image Double-cliquez sur « Disque amovible ». • Votre ordinateur reconnaît la carte mémoire insérée dans que vous voulez voir. l’appareil photo (ou la mémoire de l’appareil photo s’il n’y L’image s’affiche. • Pour le détail sur les noms de fichiers, voir « Structure a pas de carte) comme disque amovible.
  • Page 208: Débranchement De L'appareil Photo De L'ordinateur

    ■ Dans « Mes Documents », cliquez sur Débranchement de l’appareil photo de l’ordinateur « Edition », puis sélectionnez « Coller » dans le menu déroulant. Utilisateurs de Windows Vista/XP/98SE/98 Le dossier « DCIM » (et tous les fichiers d’images qu’il Appuyez sur le bouton [ON/OFF] de l’appareil photo.
  • Page 209: Transfert D'images De L'appareil Photo Et Gestion De Ces Images Sur L'ordinateur

    ■ Transfert d’images de l’appareil photo et Installing Photo Loader with HOT ALBUM gestion de ces images sur l’ordinateur Démarrez votre ordinateur et insérez le CD- Pour la gestion d’images sur un ordinateur, il faut installer ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. •...
  • Page 210 Sur votre ordinateur, cliquez sur « démarrer », Vérification de la version de DirectX installée sur votre ordinateur « Tous les programmes », « Accessoires », « Outils système » puis sur « Informations Pour la gestion d’images par Photo Loader with HOT ALBUM, système ».
  • Page 211: Lecture De Séquences Vidéo

    Lecture de séquences vidéo Si la lecture n’est pas possible sur l’ordinateur, vous pouvez utiliser le câble AV fourni avec l’appareil photo pour raccorder un Windows Media Player, préinstallé sur la plupart des téléviseur ou un ordinateur à la prise d’entrée vidéo et regarder ordinateurs, peut être utilisé...
  • Page 212: Transfert De Fichiers D'images Sur L'appareil Photo

    Cliquez sur « Installer » de Photo Transport. l’appareil photo à l’ordinateur. Sur votre ordinateur, cliquez sur « démarrer », Suivez les instructions qui apparaissent sur « Tous les programmes », « Casio » puis sur l’écran de l’ordinateur pour installer Photo « Photo Transport ». Transport.
  • Page 213 Déposez les fichiers d’images que vous Suivez les instructions qui apparaissent sur voulez transférer sur l’appareil photo sur le l’écran pour transférer le fichier d’image sur bouton de transfert de Photo Transport. l’appareil photo. • La méthode de transfert et les réglages détaillés Amenez le pointeur de la souris sur le fichier d’image que vous voulez transférer et maintenez le bouton de la souris d’images utilisés dépendent des réglages de Photo...
  • Page 214: Transfert De Captures D'écran Sur L'appareil Photo

    à l’ordinateur. partie, puis relâchez le bouton de la souris. Sur votre ordinateur, cliquez sur « démarrer », « Tous les programmes », « Casio » puis sur « Photo Transport ». Photo Transport s’ouvre. Affichez l’écran que vous voulez capturer puis transférer.
  • Page 215: Paramétrage Et Aide De Photo Transport

    Suivez les instructions qui apparaissent sur Affichage de la documentation l’écran pour transférer la capture de la partie (fichiers PDF) sélectionnée sur l’appareil photo. • La méthode de transfert et les réglages détaillés Démarrez votre ordinateur et insérez le CD- d’images utilisés dépendent des réglages de Photo ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.
  • Page 216: Enregistrement Comme Utilisateur

    Enregistrement comme utilisateur Utilisation de l’appareil photo avec un Vous pouvez vous enregistrer comme utilisateur par Internet. ordinateur Macintosh Pour ce faire, vous devez bien sûr être en mesure d’accéder à Installez le logiciel approprié selon la version Macintosh OS Internet avec votre ordinateur.
  • Page 217: Affichage Et Stockage D'images Sur Un Macintosh

    ■ Premier raccordement de l’appareil photo à Version du Voir votre Macintosh système Installez ce logiciel : page : d’exploitation Assurez-vous que la batterie de l’appareil • La lecture est possible avec Lecture de photo est pleine. QuickTime, fourni avec le séquences OS 9/OS X système d’exploitation de...
  • Page 218 • Faites attention lorsque vous raccordez le câble USB à Tout en veillant à bien faire coïncider le repère l’appareil photo ou à votre ordinateur. Les ports USB et l’appareil photo et le repère sur la fiche du câble USB, les fiches des câbles ont une forme spéciale, et les fiches branchez le câble sur l’appareil photo.
  • Page 219: Raccordement De L'appareil Photo À Votre Macintosh Après Le Premier Raccordement

    ■ ■ Raccordement de l’appareil photo à votre Affichage des images de l’appareil photo sur Macintosh après le premier raccordement votre Macintosh Comme il suffit d’effectuer les réglages seulement la première Après avoir relié l’appareil photo au Macintosh, vous pouvez fois que vous raccordez l’appareil photo au Macintosh, les afficher les images de l’appareil photo sur l’écran du Macintosh.
  • Page 220: Sauvegarde D'une Image Sur Votre Macintosh

    ■ Sauvegarde d’une image sur votre IMPORTANT ! Macintosh • N’utilisez jamais l’ordinateur pour modifier, supprimer, Pour retoucher une image et la mettre dans un album, il faut déplacer ou renommer les fichiers d’images enregistrés d’abord la sauvegarder sur votre Macintosh. Pour sauvegarder dans la mémoire de l’appareil photo ou sur une carte une photo de l’appareil photo sur votre Macintosh, établissez mémoire.
  • Page 221: Transfert D'images De L'appareil Photo Et Gestion De Ces Images Sur Un Macintosh

    ■ Transfert d’images de l’appareil photo et Précautions à prendre lors de la lecture de séquences vidéo gestion de ces images sur un Macintosh La lecture de séquences vidéo peut être impossible sur certains Si votre Macintosh fonctionne sous Mac OS X, vous pourrez modèles de Macintosh.
  • Page 222: Affichage De La Documentation (Fichiers Pdf)

    Enregistrement comme utilisateur (fichiers PDF) L’enregistrement n’est possible que par Internet. Consultez le site CASIO suivant pour vous enregistrer : Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader doit être installé sur http://world.casio.com/qv/register/ votre ordinateur sans quoi le fichier PDF ne pourra pas être lu.
  • Page 223: Lecture Des Fichiers Directement Depuis Une Carte Mémoire

    ■ Autres types d’ordinateurs Lecture des fichiers directement Utilisez une des méthodes suivantes. depuis une carte mémoire – Utilisez un lecteur/ La méthode utilisée pour lire les fichiers d’une carte mémoire graveur de carte dépend du type d’ordinateur utilisé. Divers types d’ordinateurs mémoire du commerce sont représentés ci-dessous.
  • Page 224: Données Des Cartes Mémoire

    ■ Structure des dossiers de la mémoire Données des cartes mémoire (Dossier DCIM) DCIM L’appareil photo stocke les images prises et d’autres données selon le système DCF (Design Rule for Camera File). (Dossier d’enregistrement) 100CASIO* (Fichier d’image) CIMG0001.JPG ■ À propos du système DCF CIMG0002.AVI (Fichier de séquence vidéo) CIMG0003.WAV...
  • Page 225: Fichiers D'images Pris En Charge

    • Fichier son de photo avec son *1 Le mode BEST SHOT présente un modèle de scène spécial pour les photos destinées aux sites de ventes aux enchères. Fichier du son d’une photo avec son. L’extension est Selon le modèle de votre appareil photo, cette scène «...
  • Page 226 ■ Précautions à prendre avec les données de la mémoire de l’appareil photo et des cartes mémoire • Lorsque vous sauvegardez des données de l’appareil photo sur le disque dur d’un ordinateur, un disque MO ou un autre support, veillez à transférer le dossier DCIM avec tout son contenu.
  • Page 227: Appendice

    APPENDICE Arrière Guide général bk bl Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément. ■ Appareil photo Avant Commande de zoom (pages 68, 144, 145) [SET] Déclencheur (page 61) [ON/OFF] (Alimentation) (page 42) Haut-parleur (page 136) Bouton [BS] (page 87) Flash (page 72) Témoin de fonctionnement...
  • Page 228: Chargeur De Batterie

    ■ Chargeur de batterie Dessous Logements de batterie/carte mémoire (pages 35, 47) Douille de pied photographique Contacts Utilisez cette douille pour visser un pied photographique. Témoin [CHARGE] Prise secteur APPENDICE...
  • Page 229: Contenu De L'écran De Contrôle

    Contenu de l’écran de contrôle Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo. • Les exemples d’écrans présentés ici permettent de voir où s’affichent les indicateurs et les valeurs sur l’écran de contrôle dans les divers modes.
  • Page 230: Mode D'enregistrement De Séquences Vidéo

    ■ Mode d’enregistrement de séquences vidéo Mode d’enregistrement Temps d’enregistrement disponible (page 246) Panneau : Qualité d’image de la séquence vidéo (page 84) Mode de mise au point (page 104) Réglage de la balance des blancs (page 116) Correction de l’exposition (page 114) Indicateur de niveau de la batterie (page 39) Histogramme (page 126) Panneau :...
  • Page 231: Mode De Lecture De Séquences Vidéo

    ■ ■ Mode de lecture de photos Mode de lecture de séquences vidéo blbk Type de fichier (page 135) Réglage de la balance des Type de fichier (page 137) Indicateur de protection blancs (page 116) Indicateur de protection (page 170) Mode de flash (page 72) (page 170) Noms de dossier/fichier...
  • Page 232: Aperçu Des Menus

    Aperçu des menus Zoom On* / Off numérique Les tableaux figurant ici montrent les éléments qui apparaissent Revue On* / Off sur les menus s’affichant sur l’écran de contrôle lorsque vous Guide Icônes On* / Off appuyez sur [MENU]. Le éléments des menus dépendent du mode dans lequel se trouve l’appareil photo, à...
  • Page 233 Menu de l’onglet Qualité Netteté +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Taille 10 M (3648 × 2736)* / 3:2 (3648 × 2432) / Saturation +2 / +1 / 0* / –1 / –2 16:9 (3648 × 2048) / 5 M (2560 × 1920) / Contraste +2 / +1 / 0* / –1 / –2 3 M (2048 ×...
  • Page 234 Menu de l’onglet Réglage Mass Storage (USB DIRECT-PRINT)* / PTP (PictBridge) Panneau On* / Off Sortie vidéo NTSC 4:3* / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16:9 Afficher Large* / 4:3 Formater Formater / Annuler* Ecran Auto 2* / Auto 1 / +2 / +1 / 0 Réinit Réinitialiser / Annuler* Sons...
  • Page 235: Mode Play

    ■ Mode PLAY Date/Heure – Rotation Tourner* / Annuler Menu de l’onglet PLAY Redimensionner 5 M (2560 × 1920)* / 3 M (2048 × 1536) / Diaporama Démarrer* / Images / Durée / Intervalle / Effet / VGA (640 × 480) / Annuler Annuler Rogner –...
  • Page 236: Témoins

    ■ Mode REC Témoins Témoin de L’appareil photo a des témoins : un témoin de fonctionnement et fonctionnement Signification un éclairage AF/témoin de retardateur. Ces témoins s’allument Couleur État et clignotent pour indiquer l’état de fonctionnement actuel de l’appareil photo. Fonctionnement (Marche, Enregistrement).
  • Page 237: Description Du Témoin Du Chargeur De Batterie

    Description du témoin du chargeur de IMPORTANT ! batterie • Ne retirez jamais la carte mémoire de l’appareil photo quand le témoin de fonctionnement clignote en vert. Le chargeur de batterie a un témoin [CHARGE] qui s’éclaire ou L’image prise serait perdue. clignote selon l’opération en cours sur le chargeur de batterie.
  • Page 238: Guide De Dépannage

    2) La batterie est peut-être vide. Chargez la batterie (page 35). Si la batterie se vide rapidement après la charge, c’est qu’elle a atteint sa durée de service et qu’elle doit être remplacée par une neuve. Procurez-vous une batterie rechargeable au lithium-ion CASIO NP-40 dans le commerce. L’appareil photo se met 1) L’arrêt automatique s’est peut-être activé...
  • Page 239 Problème Causes et solutions possibles Le sujet n’est pas net sur La mise au point n’a peut-être pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image, veillez à bien l’image enregistrée. mettre le sujet à l’intérieur du cadre de mise au point. Le flash ne s’éclaire pas.
  • Page 240 Problème Causes et solutions possibles L’image prise n’a pas été 1) L’appareil photo a peut-être été mis hors service avant la fin de la sauvegarde et l’image n’a pas pu être sauvegardée. sauvegardée. Si l’indicateur de batterie indique « », chargez la batterie le plus vite possible (page 35).
  • Page 241 été restaurée. Si le même message apparaît après la mise en service de l’appareil photo, contactez votre revendeur ou un service après-vente CASIO. APPENDICE...
  • Page 242: Si Des Problèmes Se Présentent Pendant L'installation Du Pilote Usb

    Si des problèmes se présentent pendant l’installation du pilote USB... Vous ne pourrez peut-être pas installer le pilote USB correctement si vous reliez avec un câble USB l’appareil photo à un ordinateur fonctionnant sous Windows 98SE/98 avant d’avoir installé le pilote USB depuis le CD-ROM, ou si vous avez installé un autre type de pilote.
  • Page 243: Messages

    Si ce service après-vente CASIO. message réapparaît lorsque l’appareil photo est remis en service, formatez la carte Mettre papier ! Tout le papier a été...
  • Page 244 SYSTEM ERROR Le système de l’appareil photo est défectueux. dans l’appareil photo (page 174). Contactez votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. Fonction La fonction que vous essayez d’utiliser ne peut invalide pour ce pas être exécutée pour une raison...
  • Page 245: Fiche Technique

    Capacité de stockage Fiche technique • Photos ■ Spécifications générales Capacité Capacité Taille Type de produit ..Appareil photo numérique Taille approximative approximative de Qualité approximative d’image de la mémoire la mémoire de la Modèle ... . EX-Z1050 d’image du fichier (Pixels)
  • Page 246 • Séquences vidéo Capacité Capacité Taille Taille approximative approximative de Qualité approximative Temps Temps d’image de la mémoire la mémoire de la Temps Vitesse d’image du fichier d’enregistrement d’enregistrement (Pixels) de l’appareil carte mémoire Qualité d’enregis- approximative d’image approximatif approximatif photo (15,4 Mo) SD* (256 Mo) d’image...
  • Page 247 * Le nombre d’images est approximatif et donné à titre de Supprimer ... . . Un fichier, tous les fichiers (protégés) Pixels effectifs ..10,1 millions référence seulement.
  • Page 248 Réglage de l’exposition . . .Mesure de la lumière : Flash intégré ... Modes de flash : Multizones, pondérée centrée et Flash auto, ON, OFF, Réduction yeux ponctuelle par le capteur d’images rouges, Flash doux Exposition : Programme AE Portée du flash :...
  • Page 249 ■ Alimentation Fonctions d’indication de l’heure Horloge numérique au quartz intégrée Alimentation ... . . Batterie rechargeable au lithium- Date et heure : ion (NP-40) × 1 Enregistrées avec les données d’images, Horodatage Autonomie approximative de la batterie : Calendrier automatique : Jusqu’à...
  • Page 250 *1 Nombre de photos (norme CIPA) Consommation ..CC 3,7 V approximativement 3,8 W Dimensions ... . 91,1 (L) × 57,2 (H) × 24,2 (P) mm •...
  • Page 251 ■ Chargeur de batterie (BC-31L) Alimentation ... .100 à 240 V CA, 80 mA, 50/60 Hz Sortie ....4,2 V CC, 600 mA Température de charge .
  • Page 252 CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA0703-B...

Table des Matières