Ryobi R18RH Traduction Des Instructions Originales

Ryobi R18RH Traduction Des Instructions Originales

Table des Matières
  • Intended Use
  • General Safety Warnings
  • Electrical Safety
  • Personal Safety
  • Know Your Product
  • Installing/Removing Battery Pack
  • Mode Selection
  • Equalizer Function
  • Setting the Clock
  • Auxiliary Mode
  • Symbols in this Manual
  • Environmental Protection
  • Bestimmungsgemässe Verwendung
  • Allgemeine Sicherheitswarnungen
  • Elektrische Sicherheit
  • Speichern einer Voreinstellung
  • Einstellen der Lautstärke
  • Einstellung der Uhr
  • Umweltschutz
  • Pantalla Lcd
  • Modo Auxiliar
  • Protección del Medio Ambiente
  • Símbolos en Este Manual
  • Avvertenze
  • Selettore DI Modalità
  • Regolazione del Volume
  • Impostare L'orologio
  • Beoogd Gebruik
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen
  • Ken Uw Product
  • Utilização Prevista
  • Conheça O Seu Produto
  • Protecção Do Ambiente
  • Generelle Sikkerhedsadvarsler
  • Allmänna Säkerhetsföreskrifter
  • Ställa in Klockan
  • Tiltenkt Bruk
  • Generelle Sikkerhetsadvarsler
  • Bluetooth
  • Ogólne Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Informacje O Produkcie
  • Ochrona Środowiska
  • Symbole W Instrukcji
  • Zamýšlené Použití
  • Elektrická Bezpečnost
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Általános Biztonsági Figyelmeztetések
  • Avertismente Generale Privind Siguranţa
  • Reglarea Volumului
  • Setarea Ceasului
  • Protecţia Mediului Înconjurător
  • Paredzētā Lietošana
  • Naudojimo Paskirtis
  • Aplinkos Apsauga
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Opća Sigurnosna Pravila
  • Simboli U Priručniku
  • Zaštita Okoliša
  • Namen Uporabe
  • Splošna Varnostna Opozorila
  • Nastavitev Glasnosti
  • Zaščita Okolja
  • Účel Použitia
  • Nastavenie Hlasitosti
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Προσωπικη Ασφαλεια
  • Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
  • Kullanim Amaci
  • Особиста Безпека
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

R18RH
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
UK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi R18RH

  • Page 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 9: Utilisation Prevue

    ■ Votre radio a été conçue en donnant priorité à la sécurité, à Apprenez à connaître votre produit. Lisez attentivement la performance et à la fi abilité. le manuel utilisateur. Prenez connaissance des applications et des limitations de l’appareil ainsi que des risques potentiels spécifiques qui lui sont attachés.
  • Page 10: Transport Des Batteries Au Lithium

    éventuels lorsque vous n’utilisez pas votre appareil comme les rayons du soleil, le feu etc. alimenté par batterie ou lorsque vous en changez ■ L'appareil utilise un coupleur comme coupe-circuit. Le des accessoires. Vous réduirez ainsi les risques de coupe-circuit doit rester fonctionnel. décharge électrique, d’incendie ou de blessure grave.
  • Page 11: Utilisation

    Lorsque vous remplacez les piles, utilisez toujours des AVERTISSEMENT piles alcalines neuves. Ne tentez pas de modifi er ce produit ou de créer des 1. Retirez le pack batterie s'il est en place. accessoires dont l’utilisation n’est pas recommandée avec ce produit. Toute altération ou modifi cation de 2.
  • Page 12: Enregistrement D'une Preselection En Memoire

    AAA. 2. Appuyez brièvement sur pour passer à une fréquence supérieure. REMARQUE: Lorsque le produit est allumé et qu’un pack batterie est en place, apparaît sur l’affi cheur LCD. Si la Pour une syntonisation automatique : charge de la batterie est faible, un clignotant apparaît.
  • Page 13 Le socle de l'appareil peut être utilisé pour ranger l'appareil 2. Choisissez « RYOBI Stereo » dans liste externe. BLUETOOTH® proposée par votre appareil pour le REMARQUE: Le socle de l'appareil ne permet pas jumeler avec le produit.
  • Page 14: Entretien

    à la piste précédente N'effectuez les opérations de réparation et d'entretien ou suivante lors de l'écoute de musique à partir d'un qu'avec des pièces détachées d'origine Ryobi. L'utilisation appareil avec BLUETOOTH®. de toute autre pièce est susceptible de présenter un danger 4.
  • Page 15 AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse qui, si l’on n’y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. ATTENTION Situation potentiellement dangereuse qui, si l'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures moyennes ou légères. ATTENTION (Sans symbole de sécurité) Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels.
  • Page 79 – – – – –...
  • Page 80 – – – – – – – –...
  • Page 109 Română |...
  • Page 170 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Especificaciones del Product specifications Caractéristiques de l’appareil Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties producto Radio estéreo ONE+ 18V ONE+ stereo radio 18V ONE+ Radio stéréo 18V ONE+ Stereoradio Radio 18V ONE+ 18 V ONE+ stereo radio de 18 V Model Numéro de modèle...
  • Page 172 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Compatible battery pack Pack batterie compatible Kompatible Akkus (nicht im Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack (not included) (non compris) Lieferumfang enthalten)
  • Page 174 (EN) BLUETOOTH LICENSE STATEMENT ® The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Other trademarks and ® trade names are those of their respective owners. (FR) DÉCLARATION DE LICENCE BLUETOOTH ® Le mot BLUETOOTH ainsi que son logo sont des marques déposées par Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 176 For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized – composants (pièces et accessoires) sujets à une usure naturelle, service station listed for each country in the following list of service station incluant de façon non exhaustive les charbons, les mandrins, les...

Table des Matières