Table des Matières
  • Environmental Protection
  • Bestimmungsgemässe Verwendung
  • Allgemeine Sicherheitswarnungen
  • Elektrische Sicherheit
  • Persönliche Sicherheit
  • Einstellen der Lautstärke
  • Einstellung der Uhr
  • Wartung und Pflege
  • Umweltschutz
  • Avvertenze
  • Beoogd Gebruik
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen
  • Utilização Prevista
  • Protecção Do Ambiente
  • Generelle Sikkerhedsadvarsler
  • Allmänna Säkerhetsföreskrifter
  • Tiltenkt Bruk
  • Generelle Sikkerhetsadvarsler
  • Техническое Обслуживание
  • Защита Окружающей Среды
  • Условные Обозначения
  • Ogólne Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Ochrona Środowiska
  • Zamýšlené Použití
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Általános Biztonsági Figyelmeztetések
  • Avertismente Generale Privind Siguranţa
  • Protecţia Mediului Înconjurător
  • Paredzētā Lietošana
  • Naudojimo Paskirtis
  • Aplinkos Apsauga
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Opća Sigurnosna Pravila
  • Zaštita Okoliša
  • Namen Uporabe
  • Splošna Varnostna Opozorila
  • Účel Použitia
  • Опазване На Околната Среда
  • Українська Мова
  • Kullanim Amaci
  • Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
R18R
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi R18R

  • Page 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 8: Utilisation Prévue

    Français La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux ■ Apprenez à connaître votre produit Lisez attentivement performances et à la fiabilité de votre radio lors de sa le manuel utilisateur. Prenez connaissance des conception. applications et des limitations de l'appareil ainsi que des risques potentiels spécifiques qui lui sont attachés.
  • Page 9: Montage

    Français alimenté par batterie ou lorsque vous en changez des MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ accessoires. Vous réduirez ainsi les risques de choc SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE électrique, d'incendie ou de blessure grave. ■ Ne mettez pas les appareils alimentés par batterie ni AVERTISSEMENT leur batterie à...
  • Page 10 Français Mise en place du pack batterie AVERTISSEMENT 1. Mettez le pack batterie en place dans le produit, alignez Retirez toujours le pack batterie du produit lorsque ses languettes avec les rainures du logement batterie. vous-y montez des éléments, que vous le nettoyez ou 2.
  • Page 11 Français BOUTONS DE NAVIGATION DANS LES MENUS haut. Utilisez les boutons de navigation dans les menus pour ENREGISTREMENT D'UNE PRÉSÉLECTION EN MÉ- mettre en marche et arrêter le produit, pour contrôler le MOIRE volume, changer de fréquence, passer d'un mode à l'autre Voir page 148.
  • Page 12: Entretien

    2. Choisissez “RYOBI Radio” dans la liste BLUETOOTH AVERTISSEMENT proposée par votre appareil pour le jumeler avec le produit. Aucun mot de passe ni code PIN n'est requis.
  • Page 13 Français Conformité CE Marque de conformité d’Eurasie Marque de conformité ukrainienne Veuillez lire attentivement les instructions avant de mettre l'appareil en marche. Les produits électriques hors d’usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Recyclez-les par l’intermédiaire des structures disponibles.
  • Page 149 - 0.05 - 0.05 + 0.05 + 0.05...
  • Page 151 - 1 1 1 - 1 1...
  • Page 156 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Produkt- Especifi caciones del Especifi cações do Product specifi cations Specifi che prodotto Productspecifi caties l’appareil Spezifi kationen producto produto 18V ONE+ Radio Radio 18V ONE+ 18V ONE+ Radio 18 V ONE+ Radio Radio 18V ONE+ 18 V ONE+ radio 18 V ONE+ Rádio...
  • Page 158 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Batterie et Akku und Batería y Batteria e Battery and charger Accu en lader Bateria e carregador chargeur Ladegerät cargador caricatore Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatible battery Compatibel accupack Baterias compatíveis (não compatible (non (nicht im Lieferumfang...
  • Page 160 & springs, etc. Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised RYOBI dont vous trouverez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans...
  • Page 176 (EN) BLUETOOTH LICENSE STATEMENT The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. (FR) DÉCLARATION DE LICENCE BLUETOOTH Le mot BLUETOOTH ainsi que son logo sont des marques déposées par Bluetooth SIG, Inc. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à...

Table des Matières