Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-EMU FA+T-Motor
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
es
Instrucciones de instalación y funcionamiento
it
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
sv
Monterings- och skötselanvisning
6067561 · Book 1 of 2 · Ed.03-07/2015 WH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo EMU FA+T-Motor

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-EMU FA+T-Motor de Einbau- und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Inbouw- en bedieningsvoorschriften Monterings- och skötselanvisning 6067561 · Book 1 of 2 · Ed.03-07/2015 WH...
  • Page 2 Fig. 1: T 12, T 13, T 17, T 17.2, T 20 Fig. 1: T 24, T 30, T 34, T 42 P-Typ M-Typ IMø Fig. 1: T 20.1 Fig. 1: T 49, T 50, T 50.1, T 56, T 57, T 63.1, T 63.2, T 72 P-Typ M-Typ IMø...
  • Page 3 Fig. 3.1 Fig. 3.2 Fig. 3.3 Fig. 3.4...
  • Page 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 S1/S2...
  • Page 5 Fig. 7 Fig. 8 M 3~ M 3~ Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 6 Fig. 13: T 12 Fig. 13: T 13 Fig. 13: T 17 Fig. 13: T 17.2 Fig. 13: T 20 Fig. 13: T 20.1 Fig. 13: T 24 Fig. 13: T 30, T 34, T 42 Fig. 13: T 49, T 56...
  • Page 7 Fig. 13: T 50, T 50.1, T 57, T 63.1 Fig. 13: T 63.2, T 72 Fig. 14 Fig. 15: T 20.1 Fig. 15: T 50, T 50.1, T 57, T 63.1 Fig. 15: T 63.2, T 72...
  • Page 8 Fig. 16: T 50, T 50.1, T 57, T 63.1 Fig. 16: T 49/56 Fig. 16: T 63.2, T 72 Fig. 17: T 24 Fig. 17: T 30, T 34, T 42 Fig. 17: T 49, T 56...
  • Page 9 Fig. 17: T 50, T 50.1, T 57, T 63.1 Fig. 18 Fig. 17: T 63.2, T 72...
  • Page 10 Fig. 19...
  • Page 11: Table Des Matières

    Exploitation dans des zones à risque d'explosion 6.5. Mise en service 6.6. Comportement en cours de fonctionnement Mise hors service/élimination 7.1. Mise hors service temporaire 7.2. Mise hors service définitive pour les travaux de maintenance ou pour l'entreposage Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 12: Introduction

    Le fabricant se réserve le droit d'effectuer des • Dimensionnement insuffisant de la part du modifications techniques sur les installations fabricant dû à des indications insuffisantes et/ou et/ou des éléments de celles-ci. Ce manuel de incorrectes de l'opérateur ou du client. service et d'entretien concerne la pompe indiquée sur la page de titre. WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 13: Sécurité

    Les symboles Danger, Interdiction sement. ou Obligation sont utilisés comme symboles de • Les moyens de travail mobiles permettant de sécurité. lever des charges doivent être utilisés de sorte Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 14: Travaux Électriques

    Si la pompe a été mise à l'arrêt par un dispositif des machines électriques. La répartition du de sécurité, attendre l'élimination du défaut travail auprès du personnel doit être établie par avant toute remise en service. l'opérateur dans l'intérêt d'un déroulement sûr du WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 15: Matières Consommables Pour L'exploitation

    Le marquage CE est apposé sur la plaque signa- leur composition, corrosion, pouvoir abrasif, létique. teneur en matières sèches et par bien d’autres as- pects. De manière générale, nos pompes peuvent être utilisées dans de nombreux domaines. De Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 16: Description Du Produit

    3.2. Structure La pompe n’est pas auto-amorçante, c’est- à-dire que le fluide doit être transporté de Les pompes Wilo-EMU FA avec moteur T sont des manière autonome ou soumis à une pression pompes submersibles pour eaux chargées immer- d'alimentation.
  • Page 17: Etanchéité

    S'agissant des moteurs avec chapeau de palier, une chambre de fuite supplémentaire, vide en cas d'urgence, est également prévue. Cette chambre récupère les fuites du joint d'étanchéité côté moteur. Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 18: Modes De Fonctionnement

    Les accessoires doivent être aussi 3.6. Dénomination homologués pour cette utilisation. Avant Exemple : Wilo-EMU FA 10.82E + T 20.1-4/22KEx d'utiliser la pompe, vérifier si tous les acces- soires présentent l'homologation conforme à Définition hydraulique la directive.
  • Page 19: Etendue De La Fourniture

    Seuls les accessoires d'élingage, les dispositifs de transport et les instruments de levage autorisés et prévus à cet effet doivent être utilisés pour le transport. Ceux-ci doivent avoir une charge Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 20: Renvoi

    (en particulier sur les déclivités Prendre les contre-mesures appropriées en cas continues ou les terrains accidentés). Ces derniers WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 21: Ancrer Les Accessoires D'élingage Sur La Pompe

    à la 1 potence de levage. ère d'eau rencontre la surface de l'eau, de l'air qui peut s'amasser dans le système de tuyauterie Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 22: Installation Immergée Stationnaire

    (fig. 13) Ecartements minimaux en marche parallèle EN fonction du moteur, la chambre d'étanchéité possède une ouverture commune ou deux ouver- Ecartements minimaux en marche alternée tures de vidange et de remplissage de la chambre. WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 23: Installation Immergée Transportable

    Eviter de plier le flexible de de fonctionnement suivants : refoulement. • la température ambiante max. • la température de fluide max. • Indications relatives au « mode de fonctionne- Mise en service de la pompe : env. 1 h ment non-immergé » • Selon le chapitre « Mise en service » La température ambiante correspond à la tem- pérature de fluide. Consulter la plaque signa- Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 24: Installation Stationnaire À Sec

    • Poser les câbles d'alimentation du courant sec alors que les niveaux de remplissage varient conformément aux prescriptions locales. fortement, le groupe risque de s’allumer et de • Faire raccorder la pompe au secteur par un s’éteindre constamment ! Un dépassement du électricien. WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 25: Aide Permettant D'éviter Des Cycles Élevés De Démarrage/D'arrêt

    ( ;) à l'aide basses. Respecter également les indications du d'une vis, d'un écrou, d'une rondelle crantée et relais de contrôle disponible en option. d'une rondelle plate adaptés. Prévoir une section Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 26: Moteur Triphasé

    (régula- tion), un « avertissement » peut avoir lieu, et lors de l'atteinte de la valeur seuil pour la tem- pérature élevée (limitation), une « coupure » doit se produire. Pour l'utilisation dans des domaines antidé- flagrants, respecter les mentions figurant en annexe ! WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 27: Protection Moteur Et Types De Mise En Marche

    En cas d'exploitation Fig. 12. : Schéma de raccordement flotteur de fuite en charge partielle, nous recommandons de régler la protection du moteur sur une valeur de Interrupteur à flotteur chambre de fuite 5 % supérieure au courant mesuré au point de fonctionnement. Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 28: Fonctionnement Avec Convertisseurs De Fréquence

    état de 6.3. Pilotage du niveau fonctionnement a été contrôlé. Le pilotage du niveau doit être contrôlé sur une • Les réglages électrotechniques et mécaniques installation en ordre de marche, les réglages des points de démarrage doivent être vérifiés. Les doivent être exécutés par du personnel qualifié. WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 29: Mise En Service

    • Attendre l’immobilisation complète des pièces Les points suivants sont à vérifier : rotatives ! • Guide-câbles – absence de boucles, câbles légè- rement tendus Sur le site d'installation, respecter, lors du fonc- tionnement de la pompe, les lois et règlements Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 30: Fonctionnement Aux Valeurs Limites

    Une deu- Installation immergée transportable xième personne doit être présente pour garantir Dans le cas de l'installation immergée transpor- la sécurité. table, la pompe peut être soulevée hors de la WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 31: Renvoi De Livraison/Entreposage

    « Mise en service ». Pour le renvoi et le stockage, considérer égale- Respecter les points suivants : ment le chapitre « Transport et stockage » ! • Seuls des ateliers de SAV agréés, le SAV de Wilo ou du personnel qualifié sont habilités à exécuter des travaux d’entretien et de réparation en y appor- 7.4. Elimination tant le plus grand soin.
  • Page 32: Matières Consommables Pour L'exploitation

    Vidanger l'eau de condensation – – – – – ٠ ٠ ٠ ٠ ٠ ٠ ٠ Légende - = L'opération de maintenance ne doit pas être effectuée • = L'opération de maintenance doit être effectuée WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 33: Travaux De Maintenance

    électrique du dispo- véhiculé. Le contrôle de la consommation de cou- sitif de surveillance dans le coffret de commande. rant révèle à temps dégâts et/ou dysfonctionne- La résistance du dispositif de surveillance peut Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 34 Retirer le recouvrement plastique (si existant) et dévisser lentement et avec précaution le bouchon Emboîter le recouvrement plastique (si existant) fileté (D ou D-). et le recouvrir d'un matériau d'étanchéité résis- tant aux acides. WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 35: Réparations

    Des arêtes tranchantes peuvent se former au tée. niveau des roues et de l'ouverture hydrau- lique. Il existe un risque de blessures ! Porter les équipements de protection corporelle appropriés, p. ex. des gants de protection. Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 36: Rajuster La Tubulure D'aspiration Des Roues

    La pompe est suspendue uniquement à l'ins- Fixer la roue avec des moyens auxiliaires appro- trument de levage pendant les travaux. Vérifier priés et desserrer puis dévisser la vis de fixation. avant les travaux que l'instrument de levage ne Veiller au dispositif de blocage de vis ! WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 37: Recherche Et Élimination Des Pannes

    15. Installer à nouveau la pompe conformément aux indications dans le chapitre « Installation ». La surveillance de la chambre d'étanchéité (en option) a interrompu le circuit électrique (dépend de l'exploitant) Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 38 • Ouvrir complètement le robinet température Roue bloquée ou ralentie • Faire fonctionner la pompe brièvement (max. • Arrêter la pompe, la sécuriser contre tout ré- enclenchement, faire tourner la roue pour la 5 min) sans électrode-tige. dégager WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 39: Annexe

    • Variation de la fréquence de pulsation du conver- 15,84 tisseur de fréquence 27,08 • Dans le cas de défaillances de la surveillance de la chambre d'étanchéité, utiliser nos électrode-tige doubles externes. Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 40 Ces moteurs ne doivent pas être utilisés en zone 0 ! Raccordement « Surveillance compartiment moteur/de raccordements électriques » Les appareils non électriques, comme p. ex. l'hydraulique, satisfont également à la directive Veuillez procéder comme décrit dans le chapitre CE 94/09/CE. « Raccordement électrique ». WILO SE 07/2015 v05 DIN A4...
  • Page 41 • Les pompes possédant une homologation Ex lieu lorsque l'interrupteur à flotteur est déclenché. doivent être identifiées comme telles. Raccordement « Surveillance de la température de paliers de moteur » Une surveillance de la température des paliers du moteur n'est possible que sur certains moteurs, Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU FA+T-Motor...
  • Page 42: Pièces De Rechange

    10.4. Pièces de rechange La commande de pièces de rechange s'effectue auprès du service après-vente de Wilo. Indiquez En plus des informations fournies dans le chapitre toujours les numéros de série et/ou de référence « Maintenance », respecter les points suivants pour les pompes homologuées Ex :...
  • Page 43 WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 F +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Table des Matières