JB Systems usb 2.2 Mode D'emploi page 25

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
DEUTSCH
 Sicherung niemals reparieren oder überbrücken, sondern immer mit gleichartiger Sicherung ersetzen!
 Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und sich mit dem Händler in Verbindung setzen.
 Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
 Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden.
INSTALLATIONSANLEITUNG:
Plazieren und benutzen Sie das Gerät für eine längere Zeit neben sehr warmen Geräten wie Verstärker,
Lampen, etc., könnte die Funktion des Gerätes beeinträchtigt oder sogar zerstört werden.
 Sollte das Gerät in einem Flightcase betrieben werden, achten Sie auf eine gute Luftzirkulation.
 Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung an einem warmen Ort aufgestellt wird, kann sich
Kondenswasser bilden. Um Fehlfunktionen oder Zerstörung zu vermeiden, sollten Sie das Gerät für ca. 1
Stunde vom Stromnetz trennen.
 Wählen Sie einen staubfreien, trockenen Ort zur Installation des Players. Vermeiden Sie starke
Hitzequellen und Vibrationen.
 Der Player arbeitet normal, wenn die maximale Neigung 15° nicht überschreitet.
 Behandeln Sie Ihre CD's sehr sorgfältig. Berühren Sie sie nicht mit nassen oder schmutzigen Fingern.
 Verschmutzte CD's müssen mit einem speziellen Tuch und Reinigungsprodukten gereinigt werden.
 Verwenden Sie keine beschädigten CD's (zerkratzt oder deformiert). Ihr Gerät kann beschädigt werden.
 Um Feuer oder elektrische Schläge vorzubeugen, setzen Sie dieses Gerät niemals Nässe und
Feuchtigkeit aus!
 Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen, entfernen Sie keines der Gehäuseteile.
Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich an Ihren Händler.
 Legen Sie keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in den Player! Die Folge wären Fehlfunktionen und
Beschädigungen des Gerätes
 Dieser CD-Spieler benutzt einen Halbleiterlaser. Damit er ohne Probleme arbeiten kann, sollte dieses
Gerät in einem Zimmer mit einer Temperatur von 5°C - 35°C verwendet werden.
 Der Player kann nur von qualifiziertem Fachpersonal eingestellt oder repariert werden.
 Dieses Gerät kann Interferenzen im Radio- und Fernsehempfang verursachen.
REINIGUNG DES PLAYERS:
Entfernen Sie Staub und Schmutz mit einem weichen, trockenen Tuch. Achten Sie darauf, dass keine
Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen kann. Benutzen Sie keinen Verdünner, Benzin oder andere
chemische Mittel. Die Oberfläche des Gerätes könnte zerstört werden.
ANSCHLÜSSE
 Verbinden Sie mit dem mini-DIN8 Kabel die Haupt Einheit mit der Kontroll Einheit.
 Verwenden Sie die mitgelieferten Chinch Kabel um den Player an ihren Mixer an die Line Eingänge
anzuschließen.
 Schließen sie das Netzkabel an.
TASTEN UND FUNKTIONEN (MAIN UNIT)
1. ON/OFF Schalter: Zum Ein- oder Ausschalten des Players.
2. CD-Lade: Platzieren Sie hier Ihre CD.
JB SYSTEMS
45/83
®
BEDIENUNGSANLEITUNG
USB2.2
DEUTSCH
3. OPEN/CLOSE Taste: Beim Betätigen dieser Taste öffnet bzw. schließt sich die CD-Lade. Während der
Wiedergabe sind diese Tasten inaktiv. Die CD-Lade schließt sich automatisch nach 60 Sekunden, um
Verschmutzungen im Gerät vorzubeugen.
4. USB 1 Anschluss: dies ist der erste (Typ-A) USB-Anschluss zum Anschließen gleich welchen USB-
Massenspeichergeräts, das in FAT oder FAT32 formatiert ist. Standardmäßig wird dieser Eingang
benutzt, um ein gelegentlich genutztes USB-Laufwerk wie USB-Sticks usw. anzuschließen.
5. USB 2 Anschluss: dies ist der zweite (Typ-A) USB-Anschluss zum Anschließen gleich welchen USB-
Massenspeichergeräts, das in FAT oder FAT32 formatiert ist. Standardmäßig wird dieser Eingang zum
Anschließen einer Festplatte benutzt
6. CONTROL connector: Verbindet das Hauptgerät mit der Steuereinheit mittels der mitgelieferten Mini-
DIN8 Kabel.
7. AUDIO outputs: Stereo-Audio-Ausgang zur Verbindung an einem CD/Line- Eingang am Mischpult.
8. MAINS input: Verbindet den Player mit dem Stromnetz mittels dem mitgelieferten Stromkabel.
STEUEREINHEIT
1. BERÜHRUNGSEMPFINDLICHES JOG-WHEEL: Das Datenrad an vorliegendem Player umfasst 2
Teile:
 Berührungsempfindliches Mittelstück: um ein möglichst authentisches Plattenfeeling (vinylecht)
herzustellen und die Scratch-Leistung erheblich zu steigern. Mit dem JOG MODE Knopf (2) können
Sie das Verhalten des Mittelstücks verändern. Konsultieren Sie die Beschreibung des JOG MODE
Knopf (2) für weitere Erläuterungen.
JB SYSTEMS
46/83
®
BEDIENUNGSANLEITUNG
USB2.2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières