MCS Master B 2 PTC Manuel D'utilisation Et De Maintenance page 28

Table des Matières

Publicité

pajisjen, përveç rasteve kur kjo bëhet nën mbikëqyrje ose në pajtim me udhëzuesin e
përdorimit të pajisjes, të dorëzuar nga personat që përgjigjen për sigurinë e tyre.
Duhet pasur kujdes që fëmijët të mos luajnë me pajisjen.
-
Paisja nuk duhet të mbulohet kur është në përdorim pasi
Не прикрывать и не закрывать устройство во
время работы, поскольку можеть произойти его перегрев.
mund të shkaktojë nxehje jashtë mase.
► Не использовать устройство вблизи мест с повышенной
влажностью,
таких
как
• Paisja të mos përdoret pranë vendeve me lagështi si psh. depozita uji,
бассейны.
vaska, dushe ose pishina. Kontakti me ujin mund të shkatojë masë
Контакт с водой может вызвать короткое замыкание или
поражение электрическим током.
elektrike ose zënie korrenti.
► Устройство не должно находиться вблизи горючих
материалов. Минимальное безопасное расстояние - 0,5 м.
• Paisja duhet të mbahet larg materialeve të djegshme. Largësia
Нарушение этого правила может вызвать пожар.
► Не использовать нагреватель в запыленных помещениях,
minimale e sigurisë është 0,5 m. Moszbatimi i kësaj largësie mund të
а также в помещениях, где хранятся бензин, растворители,
shkaktojë zjarr.
краски или другие испаряющиеся легковоспламеняющиеся
материалы. Работающее устройство может привести к
• Paisja nuk duhet përdorur në mjedise me shumë pluhur si dhe në
взрыву этих веществ.
► Не устанавливать подогреватель вблизи занавесей
vendet ku ndodhen benzinë, tretësa kimikë, bojëra ose materiale të tjera
и других текстильных материалов, чтобы избежать их
возгорания.
avulluese që digjen lehtë. Në mjedise të tilla përdorimi i paisjes mund të
► Следует соблюдать особенную осторожность, если
shkatojë shpërthim.
вблизи работающего устройства находятся дети или
животные.
• Ngrohësja nuk duhet përdorur pranë perdeve ose tekstileve të tjera
Устройство следует подключать только к таким
источникам
напряжения,
me qëllim shmangien e marrjes flakë të tyre.
требованиям, указанным на щитке.
Для
подключения
• Duhet treguar kujdes i veçantë në rastet kur fëmijët ose kafshët
электрические провода с заземлением, чтобы в случае
аварии избежать поражения электрическим током.
shtëpiake ndodhen në afërsi të paisjes në gjendje pune.
► Нельзя выключать устройство, вынимая штепсельную
вилку из розетки. Перед выключением устройство должно
• Paisja duhet ushqyer me rrymë elektrike sipas parametrave të
охладиться работающим вентилятором.
► Когда устройство не используется, оно должно быть
përshkruar në tabelën bashkangjitur asaj.
отключено от электросети с целью избежания возможных
• Për vënien në punë të paisjes duet përdorur vetëm kabëll elektrik me
повреждений.
Перед
снятием
корпуса
tokëzim për të shmangur rrezikun e zënieś nga korrenti në rast defekti.
проверить, вынута ли штепсельная вилка из розетки.
Внутренние элементы могут находиться под напряжением.
• Pasja nuk duhet fikur duke e hequr nga priza. Paisja duhet të ftohet
►►2. РАСПАКОВКА И ТРАНСПОРТИРОВКА
me ventilatorin e vet.
► После вскрытия упаковки вынуть устройство и все
• Kur nuk është në gjendje pune paisja duhet të hiqet nga priza për të
элементы, использованные для его защиты во время
транспортировки.
shmangur dëmtimet e mundshme.
► В случае, если устройство кажется поврежденным,
сообщить об этом продавцу, у которого оно было куплено.
• Para heqjes së karkasës duhet të sigurohemi plotësisht që paisja nuk
► Для переноски устройства служит ручка № 3 рис. 1.
► Устройство должно транспортироваться в фабричной
është në prizë. Elementet e brendshëm mund të jenë nën tension.
упаковке, вместе с защитными элементами.
2. Shpaketimi dhe transporti.
►►3. ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ УСТРОЙСТВА
• Pas hapjes së paketimit duhet nxjerrë jashtë paisja dhe elemntët e
Смотри рис. 1
1) Нагревательный элемент PTC 7) Вентилятор
përdorur për sigurimin e saj gjatë transportit.
2) Передняя решетка
• Në rast se paisja duket e dëmtuar duhet njoftuar menjëherë për këtë
3) Ручка
shitësi ku u ble paisja.
4) Корпус
5) Ножка
• Paisja duhet të kapet në vendet e shënuara me nr 1, fig. 1,2,3 faqja 2
6) Впускная решетка
• Paisja duhet të transportohet në paketimin origjinal bashkë me
►►9. УСТРАНЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕПОЛАДОК
elementët e sigurisë.
ВИД НЕИСПРАВНОСТИ
3. Përshkrimi i elementeve të paisjes
Shiko figurat 1-2-3 në faqen 2
Двигатель не работает, а грелки
нагреваются
Не действует все устройство
LLOJI I DEFEKTIT
Уменьшенный поток воздуха
Punon motorri por paisja nuk ngroh
водоемы,
ванные,
душевые,
которые
соответствуют
следует
использовать
только
устройства
необходимо
8) Отверстие для кабелей
9) Переключатель
10) Термостат
11) Провод присоединения
Поврежден двигатель
Заблокирован вентилятор
Разрыв электрической цепи
Поврежден выключатель
Загрязнен воздушный канал
Поврежден двигатель
►►4. ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
ВНИМАНИЕ!!!
подогревателя просим внимательно прочитать
инструкцию
по
позволит правильно эксплуатировать устройство.
Следует убедиться в том, что провод питания не поврежден.
Если питающий провод будет поврежден, то, чтобы
избежать аварийных ситуаций, его замену необходимо
поручить специа-листам. Ремонт прибора могут выполнять
только квалифицированные специалисты. Неправильно
выполненный ремонт может создать серьезную угрозу для
пользователя. Следует убедиться в том, что параметры
источника питания соответствуют техническим данным,
приведенным в инструкции или на щитке устройства.
Установить подогреватель в вертикальном положении.
Проверить,
чтобы
в положении «0» (рис. 4). Подключить устройство к
электрической сети.
► І степень нагревания – рис. 6
► ІІ степень нагревания – рис. 7
►►5. ВЫКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
Для того чтобы выключить устройство, следует установить
переключатель в положение „0".
►►6. RРЕГУЛИРОВАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
После подсоединения
установить термостат в максимальном положении, и
включить вторую степень нагрева. По достижении требуемой
температуры в помещении термостат повернуть влево до
момента отключения ( "щелчок" ). Теперь термостат будет
автоматически включать и исключать устройство, чтобы
сохранить постоянную температуру в помещении.
►►7. ВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ
Если устройство не используется в течение длительного
времени, прежде чем убрать его на хранение, необходимо
произвести его очистку, продувая внутри сжатым воздухом.
Устройство следует хранить в сухом чистом помещении.
Перед началом эксплуатации проверить, не поврежден ли
провод питания. В случае каких-либо сомнений следует
сконтактироваться
сервисным пунктом.
►►8. ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР
Минимум раз в году следует произвести технический
осмотр в авторизованном сервисном пункте. Какие-либо
осмотры и ремонты может производить только обученный и
уполномоченный производителем персонал.
ПРИЧИНА
SHKAKU
Çelësi termik i sigurisë është në veprim
Difekt i termostatit
Перед
включением
технике
безопасности,
переключатель
был
устройства к электрической сети
с
продавцом
или
авторизованным
УСТРАНЕНИЕ
Заменить двигатель
Отблокировать/прочистить вентилятор
10.
ZGJIDHJA E PROBL
Проверить подключение питания
Заменить выключатель
Прочистить
Заменить двигатель
siguroheni
perkojnë m
përmban ta
en
Paisja duh
çelesi të j
it
что
burimin e
de
popzicione
es
• Vetëm v
fr
• Ngrohje
nl
• Ngrohje
5) Fiki i pa
pt
Për të fikur
установлен
da
Kur fik ng
fi
6) Puna me
no
Pajisja ësh
e nxehtë 1
sv
shpërndar
pl
bashkangj
ru
nuk është
cs
parandaloj
hu
7. Çelësi a
sl
Për të rrit
tr
automatik
hr
kur kapërc
lt
të ketij çe
shkaku i t
lv
ndihmën e
et
Në rast se
ro
me shitesin
sk
8. Ruajtja e
Kur paisja
bg
pastruar du
uk
thatë dhe
bs
kablli në s
el
me shitesin
9. Kontroll
zh
Të paktën
teknik. Ç
personeli i

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières