Bosch GSL 2 Professional Notice Originale page 34

Masquer les pouces Voir aussi pour GSL 2 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
OBJ_BUCH-1545-007.book Page 34 Tuesday, June 21, 2016 4:54 PM
34 | Português
 Não utilizar óculos de visualização de raio laser como
óculos de protecção, nem no trânsito rodoviário. Óculos
de visualização de raio laser não oferecem uma completa
protecção contra raios UV e reduzem a percepção de cores.
 Não efectue alterações no dispositivo laser.
 Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
al especializado e qualificado e só com peças de reposi-
ção originais. Desta forma é assegurada a segurança do
instrumento de medição.
 Evitar reflexões do raio laser em superfícies lisas, como
por exemplo vidros de janelas ou espelhos. Os olhos tam-
bém podem sofrer lesões devido ao raio laser reflectido.
 O instrumento de medição só deveria ser operado por
pessoas familiarizadas com aparelhos laser. Conforme
EN 60825-1 também são exigidos conhecimentos sobre
os efeitos biológicos do laser sobre olhos e pele, assim co-
mo sobre a aplicação da protecção contra laser, para evi-
tar perigos.
 Não trabalhar com o instrumento de medição em área
com risco de explosão, na qual se encontrem líquidos,
gases ou pós inflamáveis. No instrumento de medição
podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou
vapores.
 Sempre colocar o instrumento de medição de modo
que os raios laser percorram bem acima ou abaixo da
altura dos olhos. Assim é assegurado que os olhos não
sofram danos.
 Marcar a área na qual o instrumento de medição é utili-
zado, com placas de aviso de laser apropriadas. Assim
evita-se que pessoas não envolvidas se movimentem na
área de perigo.
 Não armazenar o instrumento de medição em locais aos
quais pessoas não autorizadas tenham acesso. Pessoas
não familiarizadas com a operação do instrumento de me-
dição podem ferir-se e ferir outras pessoas.
 Ao utilizar um instrumento de medição da classe de
laser 3R, também deverá observar as directivas nacio-
nais. O desrespeito a estas directivas pode levar a lesões.
 Assegure-se de que a área dos raios laser seja monito-
rizada ou interditada. A limitação dos raios laser, a áreas
controladas, evita danos nos olhos de pessoas não envol-
vidas.
 Retirar o acumulador, ou as pilhas, antes de efectuar
quaisquer trabalhos no instrumento de medição e an-
tes de transportar ou de guardar o instrumento de me-
dição (p.ex. montagem, manutenção, etc). Há perigo de
lesões, se o interruptor de ligar-desligar for accionado in-
voluntariamente.
 Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito.
Proteger o acumulador contra calor, p.ex.
também contra uma permanente radiação
solar, fogo, água e humidade. Há risco de
explosão.
 Manter o acumulador que não está sendo utilizado
afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou ou-
tros pequenos objectos metálicos que possam causar
1 609 92A 309 | (21.6.16)
um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre
os contactos do acumulador pode ter como consequência
queimaduras ou fogo.
 Em caso de aplicação incorrecta é possível que escape
líquido do acumulador. Evite o contacto com o líquido.
Enxaguar com água em caso de contacto acidental. Se
o líquido entrar em contacto com os olhos, consulte adi-
cionalmente um médico. Líquido do acumulador a esca-
par pode levar a irritações da pele ou queimaduras.
 Em caso de caso de danos, e uso incorreto do acumula-
dor, podem escapar vapores. Ventilar com ar fresco e
consultar um médico caso haja achaques. É possível que
os vapores irritem as vias respiratórias.
 Só carregar acumuladores em carregadores recomen-
dados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um car-
regador, apropriado para um determinado tipo de acumu-
ladores, for utilizado para carregar acumuladores de
outros tipos.
 Só utilizar o acumulador junto com o seu instrumento
de medição Bosch. Só assim é que o seu acumulador es-
tará protegido contra perigosa sobrecarga.
 Só utilizar acumuladores Bosch com a tensão indicada
na placa de características do seu instrumento de
medição. Se forem usados outros acumuladores, p.ex.
imitações, acumuladores restaurados ou acumuladores de
outras marcas, há perigo de lesões, assim como danos ma-
teriais devido a explosões de acumuladores.
O instrumento de medição, e a placa-alvo
para laser 10 devem ser mantidos afastados
de estimuladores cardíacos. Com os ímans
do instrumento de medição e da placa-alvo de
laser é produzido um campo magnético que
pode prejudicar o funcionamento de estimula-
dores cardíacos.
 Manter o instrumento de medição, e a placa-alvo para
laser 10 longe de porta-dados magnéticos e de apare-
lhos com sensibilidade magnética. O efeito dos ímans
do instrumento de medição e da placa-alvo de laser pode
provocar irreversíveis perdas de dados.
Telecomando (GSL 2 Set)
Todas as instruções devem ser lidas e
observadas. GUARDE BEM ESTAS INSTRU-
ÇÕES.
 Só permita que o telecomando seja reparado por
pessoal especializado e qualificado e só com peças de
reposição originais. Desta forma é assegurada a funcio-
nalidade do telecomando.
 Não trabalhar com o telecomando em área com risco de
explosão, na qual se encontrem líquidos, gases ou pós
inflamáveis. No telecomando podem ser produzidas faís-
cas, que podem inflamar pós ou vapores.
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gsl 2 set professionalRc 2 professional

Table des Matières