Rear Wheel Spacer; Rondelle D'espacement De Roue Arrière; Rear Wheel; Roue Arrière - Fisher-Price 79287 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

e Assembly
e Front Crossbar
f Barre transversale avant
S Travesaño delantero
e •Wrap all four lower storage basket straps around the front crossbar and
fasten them.
f •Enrouler les quatre courroies du panier de rangement inférieur autour
de la barre transversale avant et les attacher.
S •Ajuste las cuatro correas de la canastilla alrededor del travesaño
delantero y abróchelas.
e Footrest
f Repose-pieds
S Apoyo para los pies
e •Slide the footrest onto the front crossbar. Make sure all three footrest clips
fit onto the front crossbar.
f •Glisser le repose-pieds sur la barre transversale avant. S'assurer que les
trois pinces du repose-pieds s'ajustent bien sur la barre transversale.
S •Deslice el apoyo para los pies sobre el travesaño delantero y fije los clips
del apoyo para los pies en el travesaño delantero.
e Front Crossbar
f Barre transversale avant
S Travesaño delantero
e Button
f Bouton
S Botón
e •Locate a button on one end fo the front crossbar and the hole in a front
wheel assembly caster.
•Push the button on the end of the front crossbar in and slide the open
end of the front wheel caster onto it.
•Push the front wheel assembly onto the end of the front crossbar until the
button snaps into the hole in the front wheel caster.You may need to twist
the front wheel assembly slightly so that the button inserts into the hole.
•Repeat this step to assemble the other front wheel assembly to the other
end of the front crossbar.
f Assemblage
e Lower Storage
Basket Straps
f Courroies du panier de
rangement inférieur
S Correas de la canastilla
e Clips
f Pinces
S Clips del apoyo para los pies
e Front Crossbar
f Barre transversale
avant
S Travesaño delantero
e Front Wheel Assembly
f Roue avant
S Ruedas delanteras
e Caster
f Molette
S Caster
S Montaje
f •Localiser un bouton à une extrémité de la barre transversale avant et le
trou de la molette.
•Appuyer sur le bouton de la barre transversale et glisser la molette sur
la barre.
•Bien pousser la roue jusqu'à ce que le bouton s'enclenche. Il pourrait être
nécessaire de tourner légèrement la roue pour que le bouton s'insère dans
le trou.
•Répéter pour fixer l'autre roue avant à l'autre extrémité de la barre
transversale.
S •Encuentre el botón localizado en uno de los extremos del travesaño
delantero y el agujero de la unidad de ruedas delanteras.
•Oprima el botón e introduzca la unidad de ruedas en el extremo del
travesaño delantero.
•Empuje la unidad de ruedas delanteras por el travesaño delantero hasta
que el botón se enganche en el agujero de la unidad de ruedas delanteras.
Tal vez sea necesario girar las ruedas delanteras para que el botón se
introduzca en el agujero.
•Repita esta operación para instalar la otra unidad de ruedas delanteras en
el otro extremo del travesaño delantero.
e Rear Wheel Spacer
f Rondelle d'espacement de roue arrière
S Espaciador
e Rear Wheel
f Roue arrière

S Rueda trasera

e •Slide a washer onto a rear axle.
•Slide a rear wheel spacer onto a rear axle.
•Slide a rear wheel onto the rear axle. Fit the rear wheel spacer to the

rear wheel.

f •Glisser une rondelle sur un essieu arrière.
•Mettre ensuite une rondelle d'espacement de roue arrière.
•Glisser une roue arrière sur l'essieu. Bien ajuster la rondelle d'espacement
et la roue.
S •Introduzca y deslice una rondana por el eje posterior.
•Introduzca y deslice un espaciador por el eje posterior.
•Introduzca y deslice una rueda por eje posterior. Fije el espaciador de la
rueda trasera en la rueda.
3 6
e Washer
e Rear Axle
f Rondelle
f Essieu arrière
S Rondana
S Eje posterior

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières