Hand Lock; Loquet; S Seguro; Assemblage S Montaje - Fisher-Price 79287 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

e Assembly
e Hand Lock
f Loquet
S Seguro del armazón
e Side Tube
f Tube latéral
S Tubo lateral
e •Position the frame on the floor. DO NOT open the frame.
•Fit one of the hand locks onto a frame side tube and wire.
f •Mettre le cadre sur le sol. NE PAS l'ouvrir.
•Fixer l'un des loquets à un tube latéral et à son câble.
S •Coloque el armazón en el suelo. NO LO abra.
•Fije uno de los seguros en uno de los tubos y cables laterales.
e Hand Lock
f Loquet
S Seguro del armazón
e Screw
f Vis
S Tornillo
e •Fit a hex nut into the side of the hand lock that faces the liner.
•Insert a screw through the other side of the hand lock and into the frame
side tube.
•Tighten the screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
f •Mettre un écrou hexagonal sur le côté du loquet qui fait face à la doublure.
•Insérer une vis de l'autre côté du loquet puis dans le tube latéral.
•Serrer la vis avec un tournevis à tête étoilée. Ne pas trop serrer.
S •Coloque una tuerca hexagonal en el lado del seguro del armazón que está
orientado hacia el forro.
•Por el otro lado del seguro del armazón, introduzca un tornillo y en el
tubo lateral del armazón.
•Ajuste el tornillo con un desarmador de cruz, sin apretarlo demasiado.
f Assemblage
e Wire
e Frame
f Câble
f Cadre
S Cable
S Armazón
e Hex Nut
f Écrou hexagonal
S Tuerca hexagonal
e Liner
f Doublure
S Forro
S Montaje
e Hand Lock
f Loquet
S Seguro del armazón
e Side Tube
f Tube latéral
S Tubo lateral
e •Test to be sure the hand lock is assembled correctly to the frame side
tube. Pull and release the hand lock and the wire should move back
and forth.
•Repeat steps
-
to assemble the other hand lock to the other frame
side tube and wire.
f •Vérifier que le loquet est bien fixé au tube latéral. Tirer et relâcher le
loquet; le câble devrait monter et descendre.
•Répéter les étapes
à
et au câble qui s'y trouve.
S •Verifique que el seguro está fijado correctamente en el tubo lateral del
armazón. Jale y suelte el seguro, el cable debe moverse para enfrente y
para atrás.
•Repita los pasos del
tubo lateral.
e Armrest
f Accoudoir
S Barra lateral
e •Position the frame upright on the floor.
•Hold the handle tube with one hand and the armrest with the other.
Carefully pull the handle tube and armrest apart to unfold the frame.
f •Mettre le cadre sur le sol.
•Tenir le tube de la poignée d'une main et l'accoudoir de l'autre. Les
pousser vers l'extérieur avec soin pour déplier le cadre.
S •Coloque el armazón en el suelo en posición vertical.
•Sostenga el tubo lateral con una mano y la barra lateral con la otra. Con
cuidado, sepárelos para abrir el armazón.
3 4
e Wire
f Câble
S Cable
pour fixer l'autre loquet à l'autre tube latéral
al
para instalar el otro seguro en el otro
e Handle Tube
f Tube de la poignée
S Tubo lateral

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières