Page 1
Operation manual Einbauanleitung und Bedienungshandbuch Instructions d’installation et Manuel d’utilisation Instrucciones de instalación y Manual de manejo Istruzioni per il montaggio e Manuale per l’uso WC12S2 Elektrische scheepstoiletten WC24S2 Electric marine toilets WC110S Elektrische Bordtoilete WC220S Toilettes de bord électriques WC12L2 Inodoros marinos eléctricos...
1 Introduction 4 Installation Les toilettes Vetus WC..S(2) et WC..L(2) comportent un sys- 4.1 Généralités tème de broyage intégré. Lors d’une installation et d’un emploi corrects, ces toilettes fonctionnent comme les toilettes habitu- Exemples d’installation, voir page 26. elles. Installer les toilettes en respectant toujours la réglementation en vigueur dans le pays concerné.
Pour éviter cet effet de siphon, placer un dis- positif anti-siphon au point le plus élevé de l’écoulement (voir exemples d’installation). • Comme conduite d’évacuation prendre un tuyau de ø 19 mm (par exemple le ‘tuyau anti-odeurs pour eaux usées de Vetus’ ø 19 mm). • Raccorder la conduite d’écoulement à un réservoir d’eaux usées ou à une traversée de coque dotée d’un robinet.
• Monter la conduite d’écoulement (E) (ø interne 19 mm) sur d’alimentation d’eau dans le tuyau d’amenée. La capacité de la pièce de réduction avec la bride de tuyau fournie. Utiliser cette pompe doit être minimum 10 litres/minute. comme conduite d’écoulement le tuyau Vetus inodore pour eaux usées. Si l’on utilise de l’eau de mer, veiller à ce que cette eau soit soigneusement filtrée. • Contrôler que le tuyau (B) n ‘est pas courbé.
FRANÇAIS 5 Utilisation 4.5 Installation électrique 12 V / 24 V Contrôler que la tension indiquée sur la plaque signalétique du • Veiller à ce que le robinet à boule sur le tuyau d’arrivée d’eau moteur correspond à la tension de bord. soit ouvert. Utiliser des batteries ayant une capacité suffisante pour assurer 12 V / 24 V: • Il est possible de choisir entre un rin- un fonctionnement correct des toilettes.
6 Entretien 7 Spécifications techniques Le nettoyage des toilettes et l’élimination des dépôts calcaires Tension : 12 V 24 V 110 V 230 V dans la cuvette peuvent être effectués avec les détergents pour toilettes habituels. Courant : 25 A 15 A 9 A 2,8 A Pour éviter la formation de dépôts calcaires dans la pompe, Hauteur de refoulement maximale détartrer régulièrement en procédant comme suit : du tuyau d’évacuation...
FRANÇAIS 8 Recherche de pannes Veiller toujours à débrancher l’alimentation en courant lors de réparations éventuelles. Panne Cause probable Solution Le moteur tourne et le cycle se déroule • Le clapet du dispositif anti-siphon ne • Nettoyer le clapet du dispositif anti- correctement, mais l’eau dans la cuvette ferme pas bien.
Page 38
Installatievoorbeelden Einbaubeispiele Ejemplos de instalación Installation examples Exemples d’installation Esempi di installazione MIN. 50 cm Watertoevoer Water supply Wasserzufuhr Amenée d’eau Alimentación de agua Mandata d’acqua Afvoer Outlet Ablass Écoulement Desagüe Scarico 1 Pomp 1 Pump 1 Pumpe 1 Pompe 1 Bomba 1 Pompa 2 Filter...
Page 39
Aansluitschema Schaltplan Esquema de conexiones Wiring Diagram Schéma de câblage Schema di collegamento 12 V 30 A @ 12 V 20 A @ 24 V 24 V 'medium time lag' Rood Zwart Black Schwarz Rouge Noir 12 V Rojo Negro 24 V Rosso Nero...
Page 40
Questo prodotto è conforme alla normativa CE: • 89/336/EEC DIN EN 55014-2 (1997) DIN EN 55014-1 (2000) DIN EN 61000-3-2 (2000) DIN EN 61000-3-3 (1995) FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 - TELEX: 23470 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com Printed in the Netherlands 110123.02 09-08...