Instalação Eléctrica - Lowara ecocirc XL Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour ecocirc XL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
pt - Tradução do original
• A seta no compartimento da bomba mos-
tra a direcção do fluxo através da bomba.
• A bomba deve ser instalada com a cabeça
numa posição horizontal. Para obter mais
informações sobre as posições permitidas,
consulte
Figura 12
2. Se necessário, rode a posição da cabeça da
bomba para uma melhor leitura da interface
de utilizador.
Para obter mais informações, consulte
posição da cabeça da
3. Se aplicável, instale as protecções térmicas.
• Utilize apenas as protecções térmicas da
bomba fornecidas. Não isole o comparti-
mento do motor. Os componentes electró-
nicos podem sobreaquecer e provocar o
desligamento automático da bomba.
• As protecções térmicas fornecidas só de-
vem ser utilizadas em aplicações de circula-
ção de água quente com temperatura do
fluido superior a 20 °C (68 °F). As protec-
ções térmicas não conseguem envolver o
compartimento da bomba de um modo à
prova de difusão.
• Se o cliente criar o isolamento à prova de
difusão, o compartimento da bomba não
deve ser isolado acima da junta do motor.
A abertura de drenagem não deve ser ob-
struída de modo que a condensação acu-
mulada possa sair.
4.5 Altere a posição da cabeça da bomba
ATENÇÃO:
• Drene o sistema ou feche as válvulas
de LIGAR-DESLIGAR em ambos os
lados da bomba antes da respectiva
desmontagem. O fluido bombeado
pode estar pressurizado e com alta
temperatura.
• Há risco de fuga de vapor quando a
cabeça da bomba for separada do
compartimento da bomba.
Risco de choque eléctrico:
Antes de começar a trabalhar com a
unidade, certifique-se de que a unida-
de e o painel de controlo estão isola-
dos da fonte de alimentação e de que
não recebem electricidade.
CUIDADO:
Perigo de queimadura. Durante o fun-
cionamento, várias superfícies da uni-
dade ficarão quentes. Para evitar quei-
maduras, utilize luvas de protecção.
ATENÇÃO:
• É criado um campo magnético forte
quando o rotor é removido ou intro-
duzido na cabeça da bomba. Este
campo magnético pode ser nocivo
para portadores de pacemaker e
outros implantes médicos. Além dis-
so, o campo magnético pode atrair
peças de metal para o rotor, o que
76
Altere a
bomba.
pode provocar lesões e/ou danos
no rolamento da bomba.
Para obter mais informações, consulte
Figura 15
.
1. Desaperte os quatro parafusos sextavados (2)
que fixam a bomba ao respectivo comparti-
mento (4).
2. Rode a cabeça da bomba (1) em passos de
90° até à posição pretendida.
3. Quando separar a cabeça da bomba (1) do
compartimento da bomba (4):
a) Evite remover o rotor da cabeça da bomba (1);
b) Preste atenção ao perigo magnético listado
antes;
c) Verifique se o anel em O (3) não está danifica-
do.
Um anel em O com defeito deve ser substituí-
do. Já está disponível um anel em O como pe-
ça sobressalente no interior da embalagem.
4. Instale e aperte de acordo com a tabela abai-
xo os quatro parafusos sextavados (2) que fi-
xam o motor ao compartimento da bomba (4).
Modelo da
Tipo de para-
bomba
25–40
25–60
32–40
32–60
25–80
25–100
32–80
32–100
32–100F
40–100F
50–100F
32–120F
40–120F
50–80F
65–80F
50–120F
65–120F
80–120F
100–120F
ATENÇÃO:
verifique se existem fugas após a re-
montagem da bomba.
4.6 Instalação eléctrica
Precauções
Risco de choque eléctrico:
• Certifique-se de que todas as liga-
ções são efectuadas por técnicos de
instalação qualificados e cumprem
os regulamentos em vigor.
• Antes de começar a trabalhar com a
unidade, certifique-se de que a uni-
Figura 14
e
Binário
fuso
M5
2,0 Nm
M6
10,0 Nm
M8
19,0 Nm
M10
38,0 Nm

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières